Télécharger Imprimer la page

MoJack ODOR CRUSHER Instructions

Démarrage frais

Publicité

Liens rapides

Boot Fresh – Instructions
Démarrage frais – Instructions
NEED HELP? Please contact our customer service BEFORE
returning to the store. For help with assembly, or if you are
missing a part, please contact our Customer Service Department
at 1-877-575-3173 or email cs@odorcrusher.com.
BESOIN D'AIDE? Veuillez contacter notre service client AVANT
de retourner en magasin. Pour obtenir de l'aide avec l'assem-
blage, ou s'il vous manque une pièce, veuillez contacter notre
service à la clientèle au 1-877-575-3173 ou par courriel à
cs@odorcrusher.com
The ozone generator will be housed in the pouch located on the inside of the bag.
Le générateur d'ozone sera logé dans la pochette située sur le côté du sac.
Customer Service Line: 1-877-575-3173
Two Year Limited Warranty
www.odorcrusher.com | cs@odorcrusher.com
MoJack Distributors, LLC | 3535 N. Rock Road, Wichita, KS 67226
www.theMoJack.com
Ligne de service client : 1-877-575-3173
Garantie limitée de deux ans
www.odorcrusher.com | cs@odorcrusher.com
MoJack Distributors, LLC | 3535 N. Rock Road, Wichita, KS 67226
www.theMoJack.com
The wall outlet/car adapter
can be used to power the
ozone generator.
L'adaptateur de prise murale /
voiture peut être utilisé pour
alimenter le générateur d'ozone
011623

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MoJack ODOR CRUSHER

  • Page 1 | cs@odorcrusher.com missing a part, please contact our Customer Service Department ozone generator. MoJack Distributors, LLC | 3535 N. Rock Road, Wichita, KS 67226 at 1-877-575-3173 or email cs@odorcrusher.com. www.theMoJack.com L'adaptateur de prise murale / voiture peut être utilisé...
  • Page 2 Ozone Generator Vehicle: 12v-24v Wall: 100-240v 100 mg/h 300 mg/h WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS • USE ONLY FOR INTENDED PURPOSES. • READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING THE OZONE MACHINE. • USE IN WELL VENTILATED AREA. • KEEP AWAY FROM CHILDREN AND PETS DURING USE. •...
  • Page 3 MoJack garantit le produit pendant deux ans contre les défaillances dues à un défaut de matériau ou de fabrication lorsque le produit est utilisé correctement. MoJack remplacera toute pièce défectueuse sans frais. Cette garantie ne couvre aucun produit qui a été modifié ou ajusté, ou tout produit qui a été mal utilisé ou abusé. CECI EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT. MOJACK DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET FITNESSSF OU UN USAGE PARTICULIER.