Sommaire des Matières pour Step 2 Skyward Summit 7822
Page 1
Skyward Summit ™ 7822/7397 For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MANUFACTURING / ________________________________________ MODEL #: _______________________________________________ C.O.C.
7822/7397 For assistance or replacement parts please contact : Skyward The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA Summit 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Step2 UK website: www.step2uk.com around the perimeter and/or lining it with landscaping edging. Installations of rubber tiles or poured-in-place surfaces (other than WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts.
- check all ropes for evidence of deterioration. Replace ropes if INSTALLATION : they become brittle, frayed or significantly faded. REPLACE ALL DAMAGED OR WORN PARTS AS NEEDED. FOR 1. Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez REPLACEMENT PARTS, SEE CONTACT INFORMATION AT THE une distance au minimum de 2 m avec toute structure ou tout obstacle TOP OF PAGE 2.
- utiliser ce produit lorsque les températures chutent en dessous 0 ADVERTENCIA: Lesiones de cabeza graves o lesiones mortales °C (32 °F). Les produits en plastique peuvent se casser et se fissurer. 6. Vérifiez les cordes d’escalade, la chaîne ou le câble suspendus. Assurez-vous : Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves a) qu’ils sont fixés aux deux extrémités, et...
AVVERTENZE: Solo per uso domestico in esterni da parte di 2. Límite: 4 niños. Peso máximo por usuario: 36 kg (80 lb). bambini dai 4 agli 8 anni. Peso massimo Peso máximo en la plataforma: 36 kg. (80 lb.) dell’utilizzatore: 36 kg (80 lb) per bambino. 3.
Page 6
Thank you for purchasing the Step2® Skyward Summit™. We’d When tightening any bolts or screws, ensure the parts that appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey are being secured leave a gap of less than 3/16” (4.76 mm) to so we can continue providing you with great products.
Page 7
G x9 F x4 J x2 L x9 K x2 4 x 3-1/4” (8,25 cm) 18 x 1-7/8” (4,76 cm) 16 x 3/4” (1,91 cm)
Page 8
Bolt Sets/ Bolt Sets/ Lots de boulons/ Juegos de pernos Set viti/ Boutsets/ Conjuntos de parafusos/ Zestawy śrub/ 螺栓组/ مجموعات الصواميل 4 x 5-3/4” 8 x 3-1/2” (14,6 cm) (8,89 cm) 4 x 5” 18 x 1-1/2” 4 x 4” 4 x 3-1/2”...
Page 9
18 x Bolt Set #2 18 x Lots de boulon #2 18 x Juegos de perno #2 18 x Set viti #2 18 x Boutset #2 18 x Conjunto de parafuso #2 18 x Zestawy śrub #2 18 x 螺栓组 #2 ...
Page 10
2 x Bolt Set #1 2 x Lots de boulon #1 2 x Juegos de perno #1 2 x Set viti #1 2 x Boutset #1 2 x Conjunto de parafuso #1 2 x Zestawy śrub #1 2 x 螺栓组 #1 1# ...
Page 11
Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona 在另一侧重复。 .كرر ذلك مع اجلانب األخر 4 x Bolt Set #3 4 x Lots de boulon #3 4 x Juegos de perno #3 4 x Set viti #3 4 x Boutset #3...
Page 12
Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona 在另一侧重复。 .كرر ذلك مع اجلانب األخر 4 x Bolt Set #4 4 x Lots de boulon #4 4 x Juegos de perno #4 4 x Set viti #4 4 x Boutset #4...
Page 13
4 x Bolt Set #5 4 x Lots de boulon #5 4 x Juegos de perno #5 4 x Set viti #5 4 x Boutset #5 4 x Conjunto de parafuso #5 4 x Zestawy śrub #5 4 x 螺栓组 #5 5# ...
Page 14
4 x 3-1/4” (8,25 cm) 2 x 1-7/8” (4,76 cm) 4 x 1-7/8” (4,76 cm) Hammer the Anchor (C) in at a 45 degree angle on opposite corners. Martelez les dispositifs d’ancrage (C) à 45° dans deux coins opposés. Martille los anclajes (C) en un ángulo de 45 grados en las esquinas opuestas.
2. Rimuovere i seggiolini di plastica dell’altalena, le corde, i cavi e le catene; portare in uno spazio interno o non utilizzare quando la 4. Dotare di spazio a sufficienza in modo che i bambini possano temperatura è inferiore a 0ºC (32ºF). utilizzare l’attrezzatura in modo sicuro (per esempio: per strutture con più...
het gebruiksseizoen en aan het begin van elk seizoen: 2. Kies een vlakke plaats voor de uitrusting om de valbe te - of alle verbindingen en bouten vastzitten. Draai ze zo nodig vast. verminderen dat het speeltuig omvalt en los vulmateriaal van de - of er geen scherpe randen zijn op alle afdekkingen en bouten en ondergrond wegspoelt tijdens zware regen.
ponchos, lenços e outras peças de vestuário soltas, capacetes de ciclismo e para outras modalidades. - a não colocar objectos no equipamento de recreio que não AVISO: RISCO DE QUEIMADURA tenham sido concebidos especificamente para utilização com o •Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o mesmo, exemplos: seu filho brincar com o mesmo.
Page 18
montażu. OSTRZEŻENIE! RYZYKO UDUSZENIA – Zagrożenie poważnymi 7. Produkt musi być używany wyłącznie po zamocowaniu go za obrażeniami ciała lub śmiercią. pomocą szpilek. Szpilki należy wbić w podłoże pod kątem 45º, aby zapobiec porwaniu urządzenia przez podmuch wiatru. Szpilki NIE WOLNO: należy wbić...
Page 19
usunięcie przez dzieci będą odpowiedzialni właściciele. 3. 为儿童穿上合适的衣物,包括能全面保护双脚的合脚鞋。 4. 告诫儿童: INSTRUKCJA UTYLIZACJI: - 在玩设备前,取下可能会造成儿童被缠住和被困等危险的物 品。例如:披风、围巾、其他宽松的衣服、自行车头盔或其他 Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia. Jeśli 运动头盔。 to możliwe, utylizować. Utyl izowanie musi odbywać się zgodnie z - 不要将不是为游乐场设备专门设计的物品用于设备之上(例 wszelkimi przepisami krajowymi. 如:跳绳、晒衣绳、宠物带、线缆和链条),因为它们可能会 造成窒息危险。 警告:仅供年龄...
Page 20
.ببعضها بشكل مالئم 8. للتقليل إلى أدنى حد ٍ من املخاطر التي تشكلها املخلفات الناجمة عن الثقب، مت حتذير: لالستخدام العائلي املنزلي في الفناء اخلارجي للمنزل لألطفال من عمر تصميم املسامير اللولبية بحيث تخترق البالستيك وتشكل السن اللولبي اخلاص .4 إلى 8 سنوات. أقصى وزن للمستخدم: 08 رط ال ً (63 كجم) لكل طفل بها.
Page 21
Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials FICHE D’INFORMATION DU CONSOMMATEUR SUR LES MATÉRIAUX DE SURFACE DES TERRAINS DE JEUX The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés Streetsboro, OH 44241 USA pouces de (matériaux meubles) protègent une chute de (pieds) 1-800-347-8372 Caoutchouc broyé/recyclé...
Page 22
Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco. Superficies de Juego Profundidad mínima de la superficie amortiguadora Profondità minime superfici “loose fill” compresse Pulgadas de (superficie amortiguadora) protege hasta altura de caída (pies) Pollici Di (materiale “loose-fill”) protegge da una caduta di (piedi) Caucho reciclado/triturado Gomma triturata/riciclata...
Page 23
Informatieblad voor de consument voor materialen onder de Ficha de informação para o consumidor para materiais de speeltuinuitrusting superfície para espaços de recreio. Minimale ingedrukte los gestorte oppervlaktediepten Profundidades mínimas de material de superfície de enchimento solto comprimido Inch (los gestort materiaal) beschermt tot valhoogte (feet) Polegadas, Material de enchimento solto, protege de uma altura de (pés) Gesnipperd/gerecycled rubber Zand...
Page 24
中文 Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na 游乐场铺面材料消费者信息表 placach zabaw 最小压缩松填铺面深度 Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich 英寸 松填材料 保护坠落高度(英尺) Cale (Materiał sypki) zapewniający ochronę upadku z wysokości (stopy) 橡胶屑/回收橡胶 Rozdrobniona/przetworzona guma 沙土 Piasek 细砾 Żwir 盖土木板(非 CCA) Mulcz z trocin (bez CCA) 木屑...
Page 25
دليل معلومات املستهلك للمواد املستخدمة في فرش املالعب احلد األدنى ألعماق مواد فرش األسطح السائبة املضغوطة )حتمى حتى ارتفاع االنزالق (قدم مواد الفرش السائبة بوصات من مطاط مقطع ألجزاء صغيرة/معاد تدويره رمل حصى صغير )نشارة خشب (ال حتتوي على زرنيخ النحاس امللون رقائق...