Page 1
RINGFEDER ® Hand & locking lever kit RF40 A/B/AM, RF50 A/B/AM 09/2022 - Id. -Nr. 10090690b...
Page 2
Демонтаж Монтаж Проверка на функционалността Demontáž Montáž Funkční kontrola Afmontering Montering Funktionskontrol Demontage Montage Funktionskontrolle αποσυναρμολόγηση Συναρμολόγηση Έλεγχος λειτουργίας Dismantling Installation Function check Desmontar Montaje Controles de funciones Demonteerimine Paigaldus Funktsiooni kontroll Purkaminen Asennus Toiminnan tarkastus Démontage Montage Vérification des fonctions Szétszerelése Szerelés Működés ellenőrzés...
Page 3
Опасност - Ръката може да се премажеv Nebezpečí - Pohmoždění rukou Klemmerisiko! Klemmgefahr! Κίνδυνος - Σύνθλιψη του χεριού Pinch point! Peligro - aplastamiento de manos Vigastusoht – käsi saab muljuda Puristumisvaara Risque d’écrasement Loukkaantumisvaara – käsi jää puristuksiin Pericolo schiacciamento mani 手の圧傷の危険...
Обща информация Преди монтаж проверете всички части. Монтажът и обслужването трябва да бъдат извършени внимателно и професионално. Obecné informace Před instalací zkontrolujte, zda máte k dispozici všechny potřebné díly. Instalaci a servis je nutno provádět pečlivě a odborně. Generelt Kontroller, at alle dele er til stede inden montering. Montering og service skal udføres på en grundig og professionel måde.
Generalità Identificare tutti i componenti prima di procedere all’installazione. Le attività di installazione e manutenzione devono essere eseguite con cura e in modo professionale. 一般注意事項 取り付け前に、 すべての部品を確認してください。 取り付けとサービスは、 専門知識を持った人が慎重に行って ください。 Bendra Prieš montuodami nustatykite visas dalis. Montavimas ir techninė priežiūra turi būti atliekami kruopščiai ir profesionaliai.
Page 7
Splošno Pred namestitvijo spoznajte vse dele. Namestitev in servis je treba izvesti skrbno in strokovno. Allmänt Identifiera alla delar före montering. Montering och service skall utföras noggrant och fackmannamässigt. Genel Kurulumdan önce tüm parçaları gözden geçirin. Kurulum ve servis, dikkatli ve profesyonel bir şekilde gerçekleştirilmelidir.