IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Save these instructions and read all instructions carefully before using.
Instructions - Pertaining to a Risk of Fire, Electric Shock, or Injury to persons
Danger - To reduce the risk of electric shock:
1. Always disconnect this furnishing from the power supply before cleaning.
Warning - To reduce the risk of burns, fire electric shock, or injury to persons:
2. Disconnect from power supply before putting on or taking off parts.
3. Use this furnishing only for its intended use as described in these instructions. Do not use attachments not recommended
by the manufacturer.
4. Never operate this furnishing if it is damaged or dropped into water. Return the furnishing to a service center for examina-
tion and repair if necessary.
5. Do not use outdoors.
WARNING: Risk of Electric Shock - Connect this furnishing to a properly grounded power supply. See Grounding Instructions.
Grounding instructions
Save these instructions and read all instructions carefully before using.
This product must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding conductor must
be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the product.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant l'utilisation et conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. En cas de transfert du
produit à un tiers, tous les documents l'acommpagnant doivent être remis au nouvel usager.
Instructions - Concernant un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
Danger - Pour réduire le risque de choc électrique:
1. Débranchez toujours cet appareil de l'alimentation avant de le nettoyer.
Avertissement - Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, ou de blessures corporelles:
2. Débranchez de la source d'alimentation avant de mettre ou de retirer des pièces.
3. Utilisez cette fourniture uniquement pour l'utilisation prévue, comme décrit dans ces instructions. N'utilisez pas de pièces de
rechange non recommandées par le fabricant.
4. Ne faites jamais fonctionner le miroir s'il est endommagé ou tombé dans l'eau. Renvoyez-le à un centre de service pour
l'examiner et ou le réparer si tel est le cas.
5. Ne pas utiliser à l'extérieur.
AVERTISSEMENT - Risque de choc électrique: raccordez le miroir à une alimentation correctement mise à la terre. Voir les
instructions de mise à la terre.
Instructions de mise à la terre
Lisez toutes les instructions avant l'utilisation et conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Ce produit doit être raccordé à un métal mis à la terre, un système de câblage permanent, ou un conducteur de mise à la
terre de l'équipement doit être utilisé avec les conducteurs du circuit et connecté à la borne de mise à la terre de l'équipement
ou au conducteur sur le produit.
En cas de doute, veuillez demander les conseils à un électricien qualifié.
ELECTRICAL RATINGS / COTE ÉLECTRIQUE:
84-ML012
VOLTAGE, V
MAX CURRENT, A
COURANT MAXIMUM, A FRÉQUENCE (HTZ)
LED MIRRORS
120
1.2
Suitable for indoor, damp locations
Convient aux endroits intérieurs et humides
FREQUENCY (HTZ)
60
84-ML012-150
150 cm
59"
Mirror with integrated light with BLUETOOTH speaker
and color temperature adjustable function
Miroir à éclairage intégré avec haut-parleur
BLUETOOTH et température de couleur réglable
Mirror · Miroir
70 cm
27 ½"
Tools You Will Need - Outils Requis
Perceuse électrique
Power drill
Tournevis
Screwdriver
Crayon
Pencil