Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ZT6300 + ZT6400 + ZT6500 + ZT6600 + ZT6800
Mode d'emploi
ZETLIGHT QMAVEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zetlight QMAVEN ZT6300

  • Page 1 Mode d’emploi ZETLIGHT QMAVEN ZT6300 + ZT6400 + ZT6500 + ZT6600 + ZT6800...
  • Page 2 Groupe Tropic Nguyen 9 rue du Hagelbach 68260 Kingersheim FRANCE Tel: +33 3 89 53 72 72 Fax: +33 3 89 52 54 56 Internet: www.tropic-nguyen.com Lisez le mode d’emploi avant toute mise en service. Gardez-le à portée de main de l’appareil. Révision 160229...
  • Page 3 1. Généralités C e mode d’emploi pose les bases de toutes les fonctionnalités de l’appareil. Il fait partie intégrante de celui-ci. Assurez-vous, pour votre propre sécurité, de suivre l’ensemble des conseils de sécurité contenu dans ce mode d’emploi. 2. Explication des symboles D ans ce mode d’emploi, des pictogrammes seront utilisés accompagnés de consignes de sécurité pour signaler les différents dangers. Les pictogrammes accompagnés des consignes de sécurité ont les significations suivantes: ATTENTION! ... signale une possible situation dangereuse pouvant conduire à des blessures lourdes voire mortelles si vous ne les évitez pas. Conseils et recommandations INFORMATION ... donne des conseils et recommandations comme des informations pour obtenir un fonctionnement efficace et sans troubles. Consignes de sécurité particulières COURANT ELECTRIQUE! ... indique des dangers liés au courant électrique. Un manque d’attention concernant ces conseils peut mener à des risques de blessures mortelles. 3. Usage conforme L’éclairage ZETLIGHT QMAVEN est exclusivement destiné à être installé sur des aquariums de taille adéquate afin de les éclairer. ATTENTION! Danger en cas d’usage non conforme! Toute utilisation en dehors d’un usage conforme est interdite! - Ne pas plonger la lampe dans l’eau de l’aquarium!
  • Page 4 4. Consignes de sécurité Surfaces chaudes ATTENTION! Risques de brûlures au contact des surfaces chaudes! Le contact avec les composants chauds peut provoquer des brûlures. - Ne jamais toucher la lampe chaude! - Laissez refroidir la lampe pendant minimum 15min! Lumière forte ATTENTION! Lumière forte! La lumière forte peut provoquer des dommages aux yeux. - Ne regardez jamais directement la source lumineuse allumée! Risque d’incendie Helles Licht! ATTENTION! Risque d’incendie! N’allumez jamais la lampe sur ou au-dessus d’une surface combustible. Les LED peuvent chauffer si fort que les matériaux combustibles peuvent s’enflammer. Couverture ATTENTION! Lampes couvertes! La lampe n’est pas conçue pour une utilisation dans un couvercle d’aquarium car elle se refroidit grâce au mouvement d’air à sa surface. Les lampes recouvertes chaufferont et pourront griller ou brûler. - Ne recouvrez jamais les lampes! - Ne posez aucun objet sur les lampes! - Une surchauffe raccourcit durablement la durée de vie des LED!
  • Page 5: Installation Électrique

    Vérifiez à intervalles réguliers l’état des connecteurs, des fils, et des interrupteurs. En cas de doute, contactez une personne qualifiée. Ne touchez jamais les connecteurs, fils et interrupteurs les mains mouillées ou humides. 5. Informations techniques, contenu et installation ZETLIGHT QMAVEN ZT6300 blanc ZETLIGHT QMAVEN ZT6400 (pour eau douce) (pour eau douce) Données Information Information Tension...
  • Page 6 ZETLIGHT QMAVEN ZT6500 ZETLIGHT QMAVEN ZT6600 ZETLIGHT QMAVEN ZT 6800 (Pour eau de mer) (pour eau de mer) (pour eau de mer) Information Information Information 100 - 240 V 100 - 240 V 100 - 240 V 90 W 200 W 230 Watt 2 groupes LED blanches 2 groupes LED blanches 4 LED bleues 1 groupe LED blanches 30 LED bleues royales 3 LED rouges 4 LED bleues 3 LED rouges 6 LED violet 2 LED violet 8 LED violet 20 LED bleues royales 12 LED bleues royales 2 LED orange 2 LED orange 3 LED vertes 3 LED vertes 12000 K 12000 K 12000 K 620 - 630 nm 620 - 630 nm 520 - 535 nm 520 - 535 nm 465 - 485 nm...
  • Page 7 5.2 Installation Risques de blessures en cas de mauvaise installation! ATTENTION! Une mauvaise installation peut conduire à des blessures et dégâts matériels. - Accordez-vous suffisament de temps pour l‘installation - N’appliquez pas de charge sur les pièces en plastiques, celles- ci peuvent casser - Assurez-vous que la lampe est installée de manière stable et ne peut pas tomber dans l’eau. L’appareil peut être utilisé suspendu au-dessus de l’aquarium ou directement posé sur l’aquarium. Si vous désirez le suspendre, faites comme indiqué ci- dessous: Illustration 1 1. Prenez le plus court des câbles et insérez la pointe dans l’ouverture sur le côté de la lampe (Illustration 1) (A). Faites passer la pointe du câble par l’ouverture sur le dessus de la lampe et tirez le câble vers le haut (Illustration 1) (B). Prenez l’extrêmité du câble et attachez-la à un manchon: glissez l’extrêmité du câble dans le manchon, prenez une courte vis 6 pans et vissez- la dans le pas de vis du manchon (Illustration 1) (C). Serrez fermement le manchon au câble à l’aide de la petite clé 6 pans fournie. Recommencez pour l’autre côté de la lampe. Illustration 2 2. Prenez le manchon plus long, passez la pointe du câble à travers l’ouverture du manchon (Illustration 2) (A). Passez la pointe du câble à travers l’ouverture sur le dessus de la lampe et poussez le câble vers le bas (Illustration 2) (B). Sortez le câble par l’ouverture sur le côté de la lampe (Illustration 2) (C).
  • Page 8 Prenez l’extrêmité du câble et attachez-la à un Illustration 2 manchon: glissez l’extrêmité du câble dans le manchon, prenez une courte vis 6 pans et vissez- la dans le pas de vis du manchon (Illustration 2) (D). Serrez fermement le manchon au câble à l’aide de la petite clé 6 pans fournie. Recommencez pour l’autre côté de la lampe. Illustration 3 3. Prenez une des grosses vis 6 pans et insérez-la dans le pas de vis en dessous du manchon et vissez fermement (Illustration 3) (A). Pour cela, utilisez la grosse clé 6 pans fournie. Répétez cette étape pour l’autre côté de la lampe. Illustration 4 4. Prenez un des longs câbles et insérez la pointe du câble dans l’ouverture au-dessus du manchon (Illustration 4) (A). Afin d’insérer le câble, vous devez en même temps appuyer vers le bas sur la tige au-dessus du manchon (Illustration 4) (B). Insérez le crochet dans la boucle de câble (Illustration 4) (C). Répétez cete étape pour l’autre côté de la lampe. Illustration 5 5. Accrochez le piton au plafond et répétez pour l’autre côté de la lampe (Illustration 5) (A). INFORMATION - Assurez vous que la lampe soit fermement accrochée - Utilisez si nécessaire du matériel d’accroche supplémentaire pour installer la lampe.
  • Page 9 Illustration 6 6. Vissez le capuchon de protection (Illustration 6) (A). Connectez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation de la lampe (Illustration 6) (B). Illustration 7 7. Branchez enfin le bloc d’alimentation à votre source d’alimentation (Illustration 7) (A). Si vous désirez utiliser la lampe directement sur l’aquarium, faites comme décrit ci-après: Illustration 8 1. Prenez les supports de fixation courts et insérez- les dans le rail en plastique (Illustration 8) (A). Fixez le premier support de fixation avec 2 vis cruciformes (Illustration 8) (B). Utilisez un petit tournevis cruciforme et répétez l’opération pour le second support.
  • Page 10 Illustration 9 2. Positionnez les pièces de fixation en plastique sur le rail en plastique sur les 2 fixations (Illustration 9) (A), elles seront serrées à l’aquarium après la mise en place de la lampe sur l’aquarium. Retournez la lampe et glissez les deux supports de fixation dans les trous prévus à cet effet, des 2 côtés de la lampe (Illustration 9) (B). Illustration 10 3. Prenez 2 longues vis 6 pans et placez les dans les filetages prévus à cet effet pour les deux support de fixation (Illustration 10) (A). Utilisez la petite clé 6 pans fournie. INFORMATION - Ne vissez pas trop fermement les supports de fixation, ils ne pourront plus glisser pour être adaptés à la longueur de l’aquarium. Illustration 11 4. Retournez la lampe et installez-la sur le verre de l’aquarium (Illustration 11) (A). Adaptez si nécessaire la longueur de la lampe à la longueur de l’aquarium afin que le support de fixation se glisse sur le verre de l’aquarium (Illustration 11) (B). Serrez à la main la pièce en plastique de fixation contre la vitre de l’aquarium afin que la lampe appuie sur le bord de l’aquarium (Illustration 11) (C).
  • Page 11: Affichage

    Illustration12 5. Branchez le câble d’alimentation au port d’alimentation de la lampe (Illustration 12) (A). Connectez le bloc d’alimentation à votre source d’alimentation (Illustration 12) (B). 6. Commande 6.1 Affichage Position Signification Simulation de la Lumière du jour Simulation du Couché du soleil Simulation de la nuit La lampe est éteinte Affichage de l’heure: les 2 chiffres de gauche pour l’heure, les 2 de droite pour les minutes AM -> heures du matin / PM -> heures de l’après-midi (par exemple: 08:10 AM pour 08h10 du matin / 08:10 PM pour 20h10)
  • Page 12: Télécommande

    6.2 Télécommande Position Signification "Start" = allume la Lampe, "Off" = éteint la Lampe "OPEN" = heure d’allumage de la lampe programmée, "IN" = pas de fonction programmée simultanément Programmation de la simulation «crépuscule». La touche violette permet de choisir les LED suivantes. Programmation de la simulation «levée du soleil». La touche orange permet de choisir les LED suivantes. Programmation de la simulation «lumière du jour». La touche bleue claire permet de choisir les LED suivantes. Programmation de la simulation «couché du soleil». La touche rouge permet de choisir les LED suivantes. Programmation de la simulation «lumière de nuit». La touche bleue foncée permet de choisir les LED suivantes. "Reset" = retour usine, "Save" = sauvegarder Allumer/éteindre la" Simulation orage" . La touche à coté de l’éclair permet de passer de degrés celsius à Fahrenhein "Demo" = déroulement rapide des fonctions, "Color" = simulation de nuage Régler le format 12 ou 24h. LA touche blanche avec l’horloge permet de régler l’heure Modifier les valeurs Retirez délicatement la protection de la batterie • en dessous de la télécommande-> elle est alors directement fonctionnelle Orientez la télécommande vers la lampe • Appuyez sur la touche de votre choix pour le • réglage du programme désiré. Vous pouvez modifier la valeur du programme à •...
  • Page 13 INFORMATION Avant de pouvoir ajuster les programmes, vous devez régler l’heure actuelle! Pour cela, faites comme suit: Appuyez sur la touche et l’écran commence à clignoter. A l’aide des touches +/-, vous pouvez régler les heures. Appuyez sur la touche et et l’écran clignote de nouveau. Réglez les minutes à l’aide des touches +/-. Le Controller enregistre automatiquement l’heure après 10 secondes ou appuyez sur la touche . SAVE 1. Appuyez sur pour démarrer le mode START automatique. 2. Appuyez sur pour éteindre la lampe. OFF 3. La touche ne correspond à aucune fonctionnalité avec la lampe. 4. Appuyez sur pour régler l’heure d’allumage OPEN de la lampe. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour régler les minutes. Modifiez la valeur à l’aide des touches +/-. Um INFORMATION La programmation de chacune des phase (crépuscule, levée du soleil, lumière du jour, couché du soleil, lumière lunaire) se fait en terme de DUREE pour chacune des phases en heures et minutes et non en heure de début de phase. Indiquez l’heure de début de la simulation des phases (étape 4). Par exemple 06:00 heure. Programmez ensuite lors des étapes suivantes la durée des phases. Exemple: Crépuscule 1:00 heures Levée du soleil 2:00 heures Lumière du jour 8:00 heures Couché du soleil 2:00 heures Lumière lunaire 3:00 heures Dans cet exemple, la lampe serait allumée 16 heures par jour et...
  • Page 14 5. Appuyez sur pour régler la simulation du crépuscule. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour les minutes. Modifiez la valeur avec les touches +/-. 6. Appuyez sur pour choisir les couleurs de LED du canal. A pour le blanc, B pour le bleu, les autres canaux dépendent du modèle. Vous pouvez modifier l’intensité à l’aide des touches +/-. Les possibilités de réglages pour chaque canal vont de 0 (éteinte) à 32 (intensité max.). Une unité correspond à environ 3% de puissance. Pour les lampes disposant de plus de couleurs, répétez l’étape jusqu’à avoir programmé toutes les couleurs à votre guise. Um INFORMATION Exemple d’affichage sur l’écran: 1A05 Crépuscule LED blanches Intensité (5 = 15%) 7. Appuyez sur pour régler la simulation de levée du soleil. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour les minutes. Modifiez la valeur avec les touches +/-. 8. Appuyez sur pour modifier les couleurs. Voir étape 6. 9. Appuyez sur pour régler la simulation de lumière du jour. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour les minutes. Modifiez la valeur avec les touches +/-. 10. Appuyez sur pour modifier les couleurs, voir étape 6. 11. Appuyez sur pour régler la simulation de couché du soleil. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour les minutes. Modifiez la...
  • Page 15: Retour Usine

    13. Appuyez sur pour régler la simulation de lumière de nuit. Appuyez une fois pour régler les heures, 2 fois pour les minutes. Modifiez la valeur avec les touches +/-. 14. Appuyez sur pour modifiez les couleurs, voir étape 6. 15. Appuyez sur pour reconfigurer la lampe aux RESET paramètres de sortie d’usine. 16. Appuyez sur pour enregistrer l’ensemble SAVE des réglages. Vous pouvez appuyez sur la touche à n’importe quel moment. 17. Appuyez sur pour régler les paramètres de simulation d’éclairs/orages. Vous pouvez modifiez la fréquence des éclairs avec les touches +/-. 18. Appuyez sur pour régler les paramètres de COLOR simulation de nuages 19. Appuyez sur montrer l’ensemble des DEMO réglages de la simulation. Appuyez sur pour régler l’heure. Appuyez une fois pour régler l’heure, 2 pour les minutes. Appuyez sur les touches+/- pour régler les valeurs. 6.3 Retour usine Vous pouvez faire un retour aux paramètres usine à tout moment en appuyant sur la touche puis °C/°F RESET à n’importe quel moment.. INFORMATION Lorsque vous ne vous servez pas durant une longue période de la lampe, éteignez la et débranchez-la de l’alimentation électrique.
  • Page 16 7. Maintenance et entretien La lampe ne nécessite pas d‘entretien. INFORMATION Pour garantir une longue durée de vie de l’appareil, il est recommandé de nettoyer la lampe régulièrement à l’aide d’un tissu sec et propre. INFORMATION En cas d’encrassement plus fort: Débranchez la lampe de l’alimentation électrique. Nettoyez avec un tissu humide et un peu de liquide nettoyant. Assurez-vous que l’eau n’entre pas dans le corps de la lampe. Une fois la lampe complètement sèche, vous pouvez la reconnecter à l’alimentation électrique et la remettre en service. 8. Pannes ATTENTION Risques de blessures en cas de dépannage inapproprié! Un dépannage inapproprié peut conduire à des blessures et dégâts matériels. Les réparations doivent être exclusivement faites par un personnel qualifié qui a une formation et de l’expérience sur les lampes d’aquarium.
  • Page 17 En cas de panne Fondamentalement: 1. En cas de dysfonctionnement entrainant un danger pour les personnes ou un bien, débranchez directement le boîtier d’alimentation. 2. En cas de dommage corporel, appelez immédiatement le numéro d’urgence de votre pays. Tableau de pannes: Pannes Explication possible Solution Prise d’alimentation non branchée à la Connectez la prise d’alimentation à la prise prise murale murale Vérifiez tous les branchements et rebranchez Lampe ne fonctionne pas Le câble s’est détaché celui qui s’est défait. La lampe n’est pas allumée Allumez la lampe à l’aide de la télécommande. Une seule LED ne s’allume pas LED défectueuse Aucune réparation possible Eteignez la lampe. Débranchez l’alimentation De la poussière s’est déposée et électrique et laissez la lampe refroidir au La lampe fume par le dessus accumulée minimum 15min. Nettoyez le dessus de la lampe à l’aide d’un tissu propre et sec. Procédé après dépannage Rebranchez la lampe à l’alimentation électrique si vous l’avez débranchée et rallumez la lampe à l’aide de la télécommande. 9. Traitement des déchets Lorsque l’appareil a atteint sa durée de vie, il doit être démonté et passer dans la chaîne de traitement des déchets. Assurez-vous de rendre l’appareil inutilisable en coupant le câble d’alimentation. Jetez l’appareil selon les conditions dans votre pays.
  • Page 18 Groupe Tropic Nguyen 9 rue du Hagelbach 68260 Kingersheim FRANCE Tel: +33 3 89 53 72 72 Fax: +33 3 89 52 54 56 Internet: www.tropic-nguyen.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Qmaven zt6400Qmaven zt6500Qmaven zt6600Qmaven zt6800