Heath Zenith 6180 Serie Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour 6180 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Decorative Wireless Chime
This package includes (Style of push button and chime may vary from illus-
trations):
• Wireless chime
• Wireless push button w/battery
• Hardware pack
You'll need to buy 3 "D" alkaline batteries for the chime (Clock chime
models require additional "AA" battery). In typical use, alkaline batteries
will last up to three years.
Cover
Mounting
Tabs
Case Style "A" (Shown
In Vertical Position)
Chime
Volume
Jumpers
Case Style "B"
© 2002 DESA International
6180 Series and 6280 Series
1.
Install alkaline type A23 12 volt push button bat-
tery. Remove back of case by pushing in tab on
bottom with a small screwdriver. Make sure battery
is oriented properly (see page 4).
Chime
Volume
Jumpers
-
-
+
+
7 8
5 6
3 4
1 2
2.
Install 3 alkaline "D" batter-
ies. Make sure batteries are
oriented properly.
The base may be mounted in a
vertical or horizontal position.
The correct mounting position
will depend upon the specific
cover (model).
3.
Test range. Temporarily posi-
tion chime and push button
where you want them mounted.
Press push button to verify
chime and push button work
properly. If chime does not
sound, see Troubleshooting.
595-5506-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith 6180 Serie

  • Page 1 Decorative Wireless Chime 6180 Series and 6280 Series This package includes (Style of push button and chime may vary from illus- trations): • Wireless chime • Wireless push button w/battery • Hardware pack You'll need to buy 3 "D" alkaline batteries for the chime (Clock chime models require additional "AA"...
  • Page 2 Mount push button and chime. Use either screws or double sided tape to mount push button. To mount with screws, remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver. Attach back of case to door jamb or wall. Snap front of push button on.
  • Page 3 Clock Chimes Battery Installation and Setting Time Note: This feature is only available on specific models. Install battery into clock. Firmly grasp brass Time Setting ring and carefully pull forward to remove clock Dial assembly from front of chime. Gently pull off bat- tery cover located on back of clock assembly.
  • Page 4 Tune Settings ® Your Heath /Zenith wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Available on se- ® lected Heath /Zenith chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster, when available). This tune can be changed by following the instructions below.
  • Page 5: Technical Service

    Troubleshooting Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages 3 and 4). • Check orientation of push button battery (See page 4). • Check charge of push button and chime batteries, replace if necessary. Batteries seem OK, but the chime does not work when installed: •...
  • Page 6 ® YOUR HEATH /ZENITH LIMITED WARRANTY This is a "Limited Warranty" which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a specified period depending upon model (see chart below) from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Page 7 Campanilla Decorativa Inalámbrica Serie 6180 y Serie 6280 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de ferretería Usted deberá comprar 3 pilas alcalinas “D” para el timbre. (Los modelos de campanilla de reloj requieren pilas adicionales “AA”).
  • Page 8 Instale el pulsador y el timbre. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador. Para montar con tornillos, quite la parte de atrás de la caja empujando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cuchilla. Coloque la parte de atrás de la caja contra la jamba o la pared.
  • Page 9 Campanillas De Reloj Instalación de la pila y graduación del tiempo Nota: Esta característica está disponible solamente para modelos específicos. 1. Instalar la pila en el reloj. Sujetar Cuadrante de firmemente el anillo de bronce y tirar graduación de cuidadosamente hacia adelante para hora extraer el conjunto del reloj de la parte delantera de la campanilla.
  • Page 10 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la mayoría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador. El pulsador y la campana se comunican usando un código que puede ser cambiado quitando y/o añadiendo puentes en el pulsador y la campana.
  • Page 11 • Tilín (tono de una nota) Pulsador: aumente un puente al sitio 8. • Tilín-talán (tono de dos notas) Pulsador: Quite el puente del sitio 8. Campana: Quite el puente del sitio 8. ® • Westminster (tono de ocho notas) (Disponible en los timbres Heath Zenith seleccionados) Pulsador: Quite el puente del sitio 8.
  • Page 12: Análisis De Averías

    Análisis de Averías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las páginaciones 10 y 11). • Verifique la posición de la batería del pulsador (Ver página 11). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario.
  • Page 13 ® SU GARANTÍA HEATH /ZENITH LIMITADA Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período específico desde la fecha de compra y dependiendo del modelo (vea el cuadro de abajo) cualquier funcionamiento defectuoso ocasionado por partes o mano de obra defectuosas de fábrica será...
  • Page 14: Carillon Décoratif Sans Fil

    Carillon décoratif sans fil Série 6180 et série 6280 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon dans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile • un ensemble de ferrures Vous aurez besoin de trois piles alcalines “D”...
  • Page 15 Montez l’unité de bouton-poussoir et le carillon. Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir. Pour faire l’installation avec les vis, enlevez le dos du boîtier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis.
  • Page 16: Carillons À Horloge

    Carillons à horloge Installation des piles et réglage de l’heure Remarque : Caractéristique offerte sur certains modèles seulement. 1. Installation de la pile dans l’unité de Cadran de réglage l’horloge. Saisissez fermement l’anneau de de l’heure laiton, puis tirez-le délicatement vers l’avant pour enlever l’unité...
  • Page 17: Réglages Du Code Et De La Mélodie

    Réglages du code et de la mélodie Réglage du code Remarque : Avec la plupart des installations, vous n’avez pas à chan- ger aucun cavalier sur votre carillon ou votre unité de bouton-poussoir. L’unité de bouton-poussoir et le carillon communiquent l’un avec l’autre en utilisant un code, que l’on peut changer par ajout et/ou enlèvement de cava- liers au niveau de l’unité...
  • Page 18 • Ding (une note) Bouton-poussoir : Ajouter un cavalier à la position 8. • Ding-Dong (deux notes) Bouton-poussoir : Enlever le cavalier à la position 8. Carillon : Enlever le cavalier à la position 8. • Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillon ®...
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (Voir les pages 17 et 18). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (Voir page 18). • Vérifiez l’état de charge de la pile de l’unité de bouton-poussoir, et remplacez-la si nécessaire.
  • Page 20: Votre Garantie Limitée Heath

    ® VOTRE GARANTIE LIMITÉE HEATH /ZENITH Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pour une période déterminée, selon le modèle (voir tableau ci-dessous), et à compter de la date de l’achat, toute défectuosité...

Ce manuel est également adapté pour:

6280 serie62816282628362846285 ... Afficher tout

Table des Matières