Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU
FOUR À MICRO-ONDES
Modèle : FMO22ABTBKA
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser votre four à micro-
ondes et maintenez son entretien. Si vous suivez les instructions, votre four
vous offrira de nombreuses années de bon service.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR
(révision 06/02/20 MD)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Farberware FMO22ABTBKA

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS DU FOUR À MICRO-ONDES Modèle : FMO22ABTBKA Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre four à micro- ondes et maintenez son entretien. Si vous suivez les instructions, votre four vous offrira de nombreuses années de bon service. CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR...
  • Page 2 Farberware est une marque déposée de Farberware Licensing Company, LLC fabriquée et vendue en vertu d’une licence de Farberware Licensing Company, LLC 2020 Farberware Licensing Company, LLC. Tous droits réservés.
  • Page 3: Table Des Matières

    Tables des matières PRÉCAUTIONS ....................4 SPÉCIFICATIONS .................... 4 SÉCURITÉ ....................... 5 CONTEXTE ...................... 6 USTENSILES ....................8 INSTALLATION DU FOUR ................10 PANNEAU DE COMMANDE ................12 OPÉRATION ....................13 MAINTENANCE....................19 RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE ............. 20...
  • Page 4: Précautions

    (d) Le four ne doit pas être ajusté ou réparé par qui que ce soit sauf par un personnel de maintenance qualifié. SPÉCIFICATIONS Modèle : FMO22ABTBKA Tension nominale : 120 V~60 Hz Puissance d’entrée nominale 1 700 W...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les mesures de sécurité de base doivent être respectées, notamment : AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, décharge électrique, d’incendie, de blessures aux personnes ou d’exposition à une énergie excessive des micro-ondes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 6 Pour réduire le risque de blessures : Ne pas surchauffer le liquide. Remuer le liquide avant et à mi-chemin du chauffage. Ne pas utiliser de contenants rectilignes à col étroit. Après le chauffage, laissez le récipient reposer dans le four à micro-ondes pendant un court moment avant de retirer le récipient.
  • Page 7: Interférence Radio

    INTERFÉRENCE RADIO Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou un équipement similaire. Lorsqu’il y a interférence, elle peut être réduite ou éliminée en prenant les mesures suivantes : Nettoyer la porte et sceller la surface du four. Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
  • Page 8: Matériaux À Éviter Dans Le Four À Micro-Ondes

    USTENSILS ATTENTION Risque de blessures corporelles Les ustensiles bien fermés pouvaient exploser. Les contenants fermés doivent être ouverts et les pochettes en plastique doivent être percées avant la cuisson. Voir les instructions sur "Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes ou à éviter dans le four à...
  • Page 9: Matériaux Que Vous Pouvez Utiliser Dans Le Four Àmicro-Ondes

    MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS LE FOUR À MICRO-ONDES Ustensiles Remarques Plat de cuisson Suivre les instructions du fabricant*. Le fond du plat de brunissement doit se trouver à au moins 3/16 po (5 mm) au-dessus de la plaque tournante. Une utilisation incorrecte peut provoquer la rupture de la plaque tournante.
  • Page 10: Installation Du Four

    INSTALLATION DE NOTRE FOUR Nom des pièces et accessoires du four Retirer le four et tout le matériel du carton et de la cavité du four. Votre four comprend les éléments suivants : accessoires. Plateau vitré (plateau tourne- disques) Ensemble plaque tournante Manuel d’instructions E) Fenêtre d’observation Panneau de commande...
  • Page 11: Installation Du Comptoir

    Installation du comptoir Retirer tout le matériel d’emballage et les accessoires. Examinez le four pour voir s’il y a des dommages, comme des bosselures ou une porte brisée. Ne pas installer si le four est endommagé. Cabinet : Retirer tout film protecteur trouvé sur la surface de l’armoire du four à micro-ondes. Ne pas retirer le capot Mica brun clair qui est fixé...
  • Page 12 1. Smart Sensor Cook (assiette à dîner, légumes frais, légumes congelés) 2. Auto Menu (maïs soufflé, pommes de terre, pizza réchauffée, plat principal congelé, boisson, soupe) 3. Décongélation-poids 4. Dégivrage chronocommandé 5. Temps de cuisson 6. Pavés numériques (0-9). 7. Horloge 8.
  • Page 13: Opération

    OPÉRATION 1. RÉGLAGE DE L’HORLOGE Lorsque le four à micro-ondes est branché dans une prise, "00:00" s’affiche. (1) Appuyez sur « Horloge », « 00:00 » apparaîtra à l’écran. La première figure clignotera et un autre « 0 » s’allumera. (2) Appuyez sur les pavés numériques et saisissez l’heure actuelle.
  • Page 14: Niveau De Puissance

    3. CUISINIER DE MICRO-ONDES (1) Appuyez une fois sur « Cook Time », l’écran affichera « 00:00 » et « Cook ». (2) Appuyez sur les pavés numériques pour entrer le temps de cuisson; le temps de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 sec.. (3) Appuyez une fois sur «...
  • Page 15 6. Fonction de dégivrage du poids (1) Appuyez une fois sur « Weight Defrost », l’écran affichera « 0.0 ». (2) Appuyer sur les boutons numériques pour saisir le poids à décongeler. Le poids variait entre 0,3 et 6,3 livres. Si l’entrée de poids n’est pas comprise entre 0,3 et 6,31 livres, l’entrée sera invalide.
  • Page 16 Tableau de menus Menu Poids Afficher LÉGUMES FRAIS 4-16 oz 1 (coupe) PIZZA RÉCHAUFFÉE 1 (8,00 OZ) POMMES DE TERRE CUITES AU FOUR ASSIETTE À DÎNER 8-16 oz 1 tasse (environ 8,8 OZ) BOISSON 2 tasses SOUPE LÉGUMES 4-16 oz. CONGELÉS 10,00 oz.
  • Page 17: Fonction De Mémoire

    10. FONCTION DE MÉMOIRE (1) Appuyez sur « Memory » pour choisir jusqu’à trois programmes de cuisine. 1, 2 ou 3 s’affiche. (2) Si le programme a été défini, appuyer sur "START/+ 30SEC" pour l’utiliser. Sinon, continuer à définir le programme. Un maximum de deux stades de micro-ondes peut être défini pour chaque procédure.
  • Page 18: Fonction De Verrouillage De Porte

    Mode anglais-français Le mode de langue par défaut est le mode anglais. En attente, ouvrir la porte, puis appuyer sur "1" pendant 3 sec. pour basculer en mode langue. Vous pouvez choisir deux types de mode de langue. Texte Mode anglais Mode français Porte Porte...
  • Page 19: Maintenance

    MAINTENANCE Dépannage Vérifiez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous et essayez les solutions pour chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, appelez le service à la clientèle au 877-648-5973. Problème Cause possible Solution possible Le cordon électrique du four n’est pas Brancher dans la prise.
  • Page 20: Garantie Limitée D'un An

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s’agit de la seule garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti exempt de défauts de matériel et de fabrication pour une période d’un (1) an à...

Table des Matières