Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

D GB BG CZ E EST F FIN GR
H HR I LT LV NL P PL RO
RUS S SK SLO
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ANSMANN Starlight

  • Page 1 D GB BG CZ E EST F FIN GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO...
  • Page 2 Nur bei Musik-Sternenlicht Only for Music-Starlight...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung BeschreiBung wichtig Neuartiges Nachtlicht in Form eines Marienkäfers. Die ideale Einschlafhilfe um eine einwandfreie Funktion des gerätes zu gewährleisten für Jung und Alt. Das Gerät projiziert einen Sternenhimmel an Decke und muss das Kinder-/ schlafzimmer vollständig abgedunkelt sein. Wand, und schafft dadurch eine tolle Atmosphäre im abgedunkelten Kin- restlicht beeinträchtigt die Funktion des sternenlichts sehr stark! derzimmer.
  • Page 4: Important

    Babies and small children are enchanted Switch the Starlight on and place it on a piece of furniture (chair, bedside and the starry sky gives safety. Four different colour worlds are available at table, table etc.).
  • Page 5 > Връщайте използваните батерии на търговците или на местата за Начини за работа събиране им Starlight е снабден с чувствителен на допир сензор Бутон (4). Той се > Да не се дават накъсо батериите активира с натискане на сензора Бутон (4).
  • Page 6: Cz Návod K Obsluze

    > Před nabitím vyjměte nabíjecí baterie z přístroje. Funkce ukolébavky (pouze ve verzi music-starlight) > Nenabíjecí baterie nenabíjejte. Verze Music-Starlight obsahuje navíc funkci ukolébavky, kterou lze zapnout > Nemíchejte vybité baterie s novými či použitými bateriemi. či vypnout pomocí posuvného spínače (5). Funkci ukolébavky a funkci >...
  • Page 7: Uso Del Dispositivo

    Encienda Starlight y colóquela sobre un mueble (silla, mesilla de noche, indicaciones de seguridad mesa, etc.). Starlight proyecta un cielo estrellado en el techo y las paredes > Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente las instrucciones y crea una atmósfera fascinante. ¡Starlight es ideal también para adultos! de uso.
  • Page 8 1 kuni 3 meetri kaugusel. Valgustustuse intensiivsus väheneb patareide nõrgenedes. Kuidas Kasutada Lülitage Starlight lamp sisse ja asetage mõne mööblieseme (tooli, öölaua, laua jms) peale. Starlight loob tähistaeva kujutise ja hubase õhkkonna. Starlight sobib suurepäraselt ka täiskasvanutele!
  • Page 9: Fonctionnement

    > Merci de lire attentivement le mode d’emploi avant utilisation Cet appareil est garanti 3 ans sous réserve des conditions ci-dessous ! si vous > Le Starlight n’est pas un jouet souhaitez poser des questions sur ce produit n’hésitez pas à contacter notre >...
  • Page 10 Kehtolaulu toiminta (vain musiikki – starlihgt tuotteessa) Musikki Starlight tuotteessa on lisänä kehtolaulu toiminta, joka kytketään päälle ja pois päältä liukukytkimen (5) avulla. Kehtolaulu ja yövalo kytketään päälle painokytkimen (4)avulla. Kehtolaulu kytkeytyy pois päältä...
  • Page 11 Βάλτε τις μπαταρίες και προσέξτε την σωσρτή πολικότητα. Κλείστε ξανά το > Ζημιά από υγρασία λόγω λανθασμένης χρήσης χώρο των μπαταριών και βιδώστε τη βίδα καλά. Tο Starlight είναι έτοιμο να > Δεν έχετε κρατήσει την απόδειξη αγοράς για να επιβεβαιώσετε ότι ισχύει...
  • Page 12: Biztonsági Előírások

    Kapcsolja be a lámpát és helyezze egy bútorra (szék, éjjeliszekrény, asztal az elalvást az, hogy 45 perc után automatikusa kikapcsol. Használata nincs stb.). A Starlight csillagokat sugároz a mennyezetre és a falakra, elbűvölő helyhez kötve, 3 elemmel működtethető. atmoszférát teremtve ezzel gyerekeknek és felnőttekenek egyaránt.
  • Page 13 Uključite starlight i postavite ga na komad namještaja ( stolac, noćni ormarić, Savršena pomoć za mlade i stare da lakše zaspu. Uređaj projicira zvjezdano stol i slično) Uređaj projicira zvjezdano nebo na strop ili zid u tamnoj prostoriji nebo na strop ili zid u tamnoj prostoriji stvarajući fascinantnu atmosferu.
  • Page 14 istruzioni d’uso descrizione importante Aiuto perfetto per far addormentare grandi e piccini. La luce proietta un cielo per garantire una funzione ineccepibile la stanza dei bambini/ da stellato sulla parete e sul soffitto e crea un’atmosfera fantastica nella stanza letto deve essere completamente buiata. la luce residuale meno- dei bambini buiata.
  • Page 15 „Starlight“ įjunkite ir padėkite ant kokio nors baldo (kėdės, naktinės saugos nurodymai spintelės, stalo ir pan.). Šviesa, kurią „Starlight“ meta ant lubų ir sienų, pri- > Prieš pradedant naudoti prietaisą, būtina atidžiai perskaityti naudojimo mena žvaigždėtą dangų ir sukuria jaukią atmosferą. „Starlight“ labai gerai instrukciją...
  • Page 16: Lietošanas Norādījumi

    zvaigžņu gaismas lietošanas instruKciJa apraKsts baterijas izlādēšanos nedaudz samazinās. Ideāli palīdzēs iemigt jaunam un vecam. Ierīce uz griestiem un sienas projicē zvaigžņotas debesis un tādējādi tumšā bērnistabā rada lielisku atmosfēru. lietošanas norādīJumi Mazus bērnus tas sajūsmina, un zvaigžņotā debess tiem rada drošības sajūtu. Zvaigžņu gaismu jānovieto uz kādas mēbeles (krēsls, naktsgaldiņš, Nospiežot pogu, var izvēlēties četras atšķirīgas krāsu pasaules.
  • Page 17: Veiligheidsinstructies

    ( alleen muziek starlight ) worden opgeladen De muziek van de Starlight is uitgerust met extra functie; deze kan worden in- > Oplaadbare batterijen moeten uit apparaat worden verwijderd geschakeld of uitgeschakeld door de schuifschakelaar(5) Het slaapliedje func-...
  • Page 18 Ligue o Starlight e coloque-o sobre uma peça de mobiliário (cadeira, mesa de cabeceira etc.). O Starlight faz a projecção no tecto e paredes do efeito de céu > Leia atentamente as instruções antes de operar o equipamento estrelado criando um ambiente fascinante.
  • Page 19: Pl Instrukcja Obsługi

    Cztery różne kolory są dostępne po naciśnięciu Włącz lampkę Starlight i ustaw ją na fotelu, nocnym stoliku lub stole. jednego przycisku. Idealna do stosowania jako pomoc przy usypianiu, Urządzenie wyświetli projekcję gwiaździstego nieba na suficie i ścianach ponieważ...
  • Page 20 Functie de cantec de leagan (numai pentru music-starlight) inainte de incarcare Music-Starlight este dotata cu o functie suplimentara de cantec de leagan, > Nu este permisa incarcarea bateriilor ne-reincarcabile care se poate activa sau dezactiva cu ajutorul comutatorului (5). Comanda se >...
  • Page 21 чтобы помочь заснуть, у ночника есть функция автоматического отключения ЭксплуатацИя через 45 минут. Данное устройство работает от 3 элементов питания. Включите светильник «Starlight» и расположите его в удобном для Вас месте (кресло, тумбочка, стол и т.д.). Светильник проецирует звездное небо на технИка безопасностИ...
  • Page 22: Säkerhetsinstruktioner

    Sätt på Stralight och placera den på en möbel ( stol, sängbord, bord eller lin- labild i taket och på väggen i mörka utrymmen och skapar en fascinerande kande ). Starlight projekterar en himlabild i taket och på väggen och skapar atmosfär. Babys och små barn blir förtrollade och skenet inger trygghet. Fyra en fascinerande atmosfär.
  • Page 23: Sk Návod Na Používanie

    > Obal a návod uschovajte, obsahuje dôležité informácie hranie uspávanky (iba pri music-starlight) Music-Starlight dokáže prehrávať uspávanku, pričom táto funkcia sa dá zapnúť alebo vypnúť prepínačom (5). Funkcia uspávanky a premietanie hviezdnej oblohy sa dá ovládať senzorovým tlačidlom (4). Po približne piatich minútach sa uspávanka automaticky vypne.
  • Page 24: Varnostna Navodila

    (3) baterij. Zaprite prostor za baterije in pritrdi- - če je garancijski dokument nepravilno izpolnjen oz. ne vsebuje popolnih podatkov tev vijak. Nočna lučka Starlight je pripravljena za uporabo. - če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka Lučka je opremljena s posebnim stikalom –...
  • Page 25 інструкція до нічноГо сВітИльнИка опИс тоВару ВажлИВо Ідеальний помічник для сну не тільки для дітей, а і для дорослих. Пристрій для забезпечення бездоганної роботи пристрою в кімнаті проектує зображення зоряного неба на стелю і стіни в темному приміщенні повинна бути суцільна темрява. інше світло в приміщенні і...
  • Page 26 Cihazı bir sandalye, masa, komodin vb. Bir yükseltiye sahip eşya üzerine bekler ve küçük çocuklar bu ışık oyunları sayesinde mutlu bir şekilde uyurlar. yerleştirin. Starlight tavan ve duvarlara yıldızlı gökyüzü ve büyüleyici bir Cihaz uykuya yardımcı olmak için kullanımından 45 dakika sonar otomatik atmosfer kazandırır.
  • Page 27 Kullanim Kilavuzu...
  • Page 28 Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ANSMANN entschieden. Auf das erworbene Produkt gewähren wir Ihnen ab Verkaufsdatum eine dreijährige Garantie. Sollten irgendwelche Fragen in der Handhabung auftauchen, oder eine Einsendung des Gerätes notwendig sein, bitten wir Sie, sich zuerst an unsere...

Table des Matières