Page 2
M-960 CV Manuel d’utilisation Lecteur DVD pour auto avec deux écrans Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant toute utilisation de l’unité. Français...
UTILISATION D’ÉCOUTEURS OU D’UN CASQUE D’ÉCOUTE La tension de sortie maximale doit être inférieure ou égale à 150 mV AVERTISSEMENT LIE AU NIVEAU DE VOLUME DES ECOUTEURS Diminuez le niveau de volume des écouteurs puis connectez-les à l’unité, augmentez ensuite progressivement le volume. Toute écoute prolongée à haut niveau de volume peut endommager votre ouïe.
Réglage de la lecture au ralenti 1. En cours de lecture, utilisez les touches pour modi¿ er la direction et la vitesse de l’avance rapide. 2. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture à vitesse normale. Sélection d’un autre chapitre/piste En cours de lecture du disque, utilisez les touches pour immédiatement accéder au chapitre (DVD)/piste(CD, MP3, etc) suivant/précédent.
Remarque : * Certains disques ne sont pas compatibles avec la fonction Répétition. * La fonction Saut est indisponible en mode Répétition du chapitre (disques DVD) et Répétition unique (disques CD, ¿ chiers MP3). Répétition A-B Pour répéter un segment A-B, appuyez sur la touche A-B au point de départ de la séquence à...
Page 6
LECTURE DE FICHIERS MP3/DIVX/JPEG DivX®, DivXTM Certi¿ ed, et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et utilisées sous licence. Cette unité peut lire les ¿ chiers MP3, DivX et images contenus dans des disques CD-R/ CD-RW, équipements USB et cartes mémoire SD/MMC. 1.
Page 7
2.Utilisez les touches pour sélectionner un type de ¿ chier (« Audio », « Photo » ou « Vidéo »), appuyez ensuite de manière répétée sur la touche Enter (Entrée) pour af¿ cher/masquer ce type de ¿ chiers. Les types de ¿ chiers ne portant pas le symbole « ¥ »...
7. Pour effacer la liste du programme, utilisez les touches et Enter en mode Arrêt pour sélectionner un ou plusieurs ¿ chiers. « ¥ » présent devant le nom du ¿ chier indique que le ¿ chier est sélectionné. Appuyez sur la touche pour accéder à...
Page 9
* Sous-titres •Permet de sélectionner la langue des sous-titres DVD. Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver l’af¿ chage des sous-titres. •Lorsque la langue choisie n’est pas disponible, la langue par défaut du disque est automatiquement sélectionnée. •Pour modi¿ er la langue de sous-titres en cours de lecture, appuyez sur la touche SUB (sous-titres) de la télécommande.
Page 10
4:3 PS (Pan scan) • Lors de la lecture d’un ¿ lm au format panoramique, ce mode permet de couper les parties droite et gauche de l’image de manière à pouvoir visualiser le ¿ lm sur un écran conventionnel. • Certains ¿ lms DVD au format panoramique incompatibles avec le mode Pan scan sont automatiquement lus au format Boîte aux lettres (une barre noire s’af¿...
Page 11
Niveau *Contrôle parental Certains disques DVD sont équipés d’un indice de limitation de lecture permettant de restreindre l’accès à certains contenus. Le contenu du disque et le niveau de limitation de lecture du contrôle parental du disque varie selon le disque DVD utilisé. Par exemple, lorsque le disque le permet, vous pouvez restreindre l’accès aux scènes violentes ou verrouiller la lecture du disque.
Page 12
Divers Paramètres d'usine Sélectionnez cette option puis appuyez sur la touche Enter, une boîte de dialogue s’affiche, sélectionnez « Oui » puis appuyez sur la touche Enter pour rétablir la con¿ guration par défaut d’usine, les options Contrôle parental et Mot de passe ne seront pas affectées.
EMPLACEMENT DES COMMANDES Unité principale FR - 1...
Page 14
INSTALLATION Montage dans un véhicule Utilisez les sacs de transport pour installer l’unité principale et le moniteur à l’arrière des appuis-tête des sièges du véhicule. Contournez puis serrez fermement les sangles autour de l’appui-tête. FR - 19...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITE ! • Cette unité ne doit jamais être utilisée par le conducteur d’un véhicule en déplacement ou laissé posée sur un siège du véhicule sans ¿ xations. • Lorsque cette unité est utilisée par un passager du véhicule, assurez-vous que l’unité est correctement installée ou tenue fermement, que celle-ci n’entrave aucun dispositif de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N’essayez JAMAIS de confectionner un support ou des pieds avec des vis à bois. Utilisez seulement les supports et accessoires de ¿ xation spécialement conçus pour cet équipement. NE laissez personne, notamment les enfants, insérer un objet à travers les ori¿ ces, les ori¿...
• Aucune source de À amme nue, telle qu’une bougie allumée, ne doit être posée sur l’ unité. • Utilisez l’unité sous des climats modérés. • N’exposez pas l’unité aux égouttements et éclaboussures. • Respectez les distances minimales de 5 cm autour de l’unité a¿ n de permettre une ventilation suf¿...
GUIDE DE DEPANNAGE Impossible de mettre en marche l’unité. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est connecté. • Assurez-vous que l’unité est en marche. La télécommande ne fonctionne pas. • Véri¿ ez que le récepteur infrarouge n’est pas obstrué. •...
Page 19
1. Ecran LCD (TFT) 2. Témoin d’alimentation : Lorsque l’unité est en marche, ce témoin s’illumine. Le témoin s’allume en ROUGE lorsque vous activez le mode Veille. 3. Témoin de charge : Le témoin de charge s’allume en vert une fois la batterie entièrement chargée.
Page 20
Écran 1. Ecran LCD (TFT) 2. Témoin d’alimentation : Lorsque l’écran est en marche, ce témoin s’illumine. 3. Connecteur d’alimentation CC 9V (DC 9V IN) 4. Connecteur d’entrée AV (AV IN) 5. Commutateur ON/OFF (MARCHE/ARRET):Pour mettre en marche/éteindre l’écran 6. Connecteur pour écouteurs 7.
Page 21
: Permet de modifier la direction et la vitesse de la lecture au ralenti. Sous un menu, permet de sélectionner l’option supérieure/ inférieure. 7. Touche Enter ( Entrée) : Dans un menu, permet de con¿ rmer votre choix. : Permet d’effectuer une avance rapide/ rembobinage.
INSTALLATION DE LA PILE 1. Poussez le verrou vers la droite. 2. Sortez le tiroir à pile. 3. Installez une pile « CR2025 » en dirigeant la borne positive de la pile (+) vers le haut. 4. Replacez le couvercle du compartiment à pile. REMARQUES : - Avant toute disposition des piles, consultez votre distributeur, celui-ci peut en effet disposer de moyens de recyclage.
Page 23
Précautions de sécurité : * L’adaptateur de courant fourni doit seulement être utilisé avec cette unité. Ne l’utilisez pas avec un autre équipement. * A¿ n de prévenir tout dommage, éteignez l’unité avant de débrancher l’adaptateur de courant CA. * Lorsque vous pensez ne plus utiliser l’unité pendant une période prolongée, débranchez l’adaptateur de courant CA de la prise de courant murale.
Page 24
Utilisation de l’adaptateur de courant pour auto AVERTISSEMENT : Déconnectez cet adaptateur de courant pour auto lorsque vous ne l’utilisez pas. Cet adaptateur n’est pas compatible avec les véhicules 24 V. Précautions de sécurité • Utilisez seulement l’adaptateur pour auto 12 V fourni. Utiliser un autre adaptateur de courant auto 12 V peut endommager l’unité.
Page 25
Avertissements : *Pour charger la batterie, il vous suf¿ t seulement de raccorder l’adaptateur de courant. *Rechargez la batterie intégrée avant toute nouvelle utilisation de l’unité. • Lors de l’utilisation de la batterie intégrée, veillez à ce que la température ambiante soit comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).