Hugentobler FLEX Griddle 3 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Hugentobler FLEX Griddle 3 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareils de table Swiss Indu Flex
Grill à induction simple et double
Manuel d'installation, d'utilisation
et d'entretien
Décembre 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hugentobler FLEX Griddle 3

  • Page 1 Appareils de table Swiss Indu Flex Grill à induction simple et double Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Décembre 2018...
  • Page 2 Modèles simple et double grill Notice d'installation et d'utilisation ATTENTION : Veuillez lire les instructions avant d'utiliser l'appareil. Modèles FLEX Griddle 3 FLEX Griddle 3.5 FLEX Griddle 5 FLEX Griddle 10 Traduction du mode d’emploi original – Français FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 3: Veuillez Lire Le Présent Manuel

    Votre fournisseur d'équipement et ses coordon- peut conduire à des dommages matériels, nées des blessures voire à la mort. Hugentobler Schweizer Kochsysteme AG Le présent manuel utilisateur doit toujours Gewerbestrasse 11 être disponible à la consultation sur le lieu 3322 Schönbühl d'exploitation.
  • Page 4: A Propos Du Présent Manuel

    A PROPOS DU PRÉSENT MANUEL Dans ce manuel, l'appareil à induction indiqué sur la couverture est désigné comme Appareil, Appareil à induction ou Installation. La virgule (,) est utilisée dans ce manuel comme séparateur décimal. Les dimensions originales sont indiquées en me- sures métriques.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS DÉFINITIONS Ce symbole renvoie à une situation DANGER dangereuse qui AURA ou POURRAIT Indique une situation dangereuse qui, si elle avoir de graves blessures voire la mort n'est pas évitée, peut conduire à la mort ou à comme conséquence.
  • Page 6: Exclusion De Responsabilité

    Consignes de sécurité EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ DANGER DANGER L'attention du propriétaire et de l'utilisateur est attirée sur le fait que les travaux de main- L'inobservation des consignes de sécurité tenance et de réparation doivent être effec- peut conduire à des dommages corporels, tués uniquement par un technicien SAV au- environnementaux ou matériels.
  • Page 7 Consignes de sécurité Avertissement Remarque Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par Cet appareil n'est pas homologué ou autorisé des personnes (dont les enfants) dont les ca- pour utilisation domestique, mais exclusive- pacités physiques, sensorielles ou mentales ment destiné aux applications profession- sont limitées ou manquant d'expérience ou nelles.
  • Page 8: Élimination De Cet Équipement En Toute Conformité

    Consignes de sécurité ÉLIMINATION DE CET ÉQUIPEMENT EN TOUTE CONFORMITÉ Ce symbole sur l'équipement si- gnifie que l'équipement ne doit pas être éliminé dans les déchets ménagers ou les déchets indus- triels normaux. Il faut au lieu de cela le déposer dans les centres de collecte au- torisés pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 9: Table Des Matières

    Sécurité d'installation – Écartement et ventilation .........11 Sécurité d'installation – connexions électriques ........12 Protection des personnes ................13 Spécifications ..................14 Dimensions : FLEX Griddle 3, FLEX Griddle 3.5, FLEX Griddle 5 ..14 Dimensions : FLEX Griddle 10 .................15 Exemple d'installation ..................16 Spécifications électriques ................16 Câbles électriques ....................16...
  • Page 10 Table des matières (Suite) Section 3 Fonctionnement Sécurité de fonctionnement—Exclusion de responsabilité ....21 Sécurité du travail-Protection des personnes ...........21 Règles importantes – Utilisation et entretien ........23 Brève vue d'ensemble afficheur et commande ........24 Commande ....................25 Mettre sous tension l'appareil ................25 Anneau à LED .......................25 Sélectionner la température ................25 Régler le minuteur ....................25 Mise hors tension ....................25...
  • Page 11: Généralités

    Section 1 Généralités Description de l'équipement Conformité Nos appareils à induction se distinguent par une construction robuste, sont compacts et grâce à la technologie révolutionnaire RTCSmp® (Real- • Les modèles CE répondent aux normes euro- time Temperature Control System) particulière- péennes les plus récentes : ment puissants.
  • Page 12: Installation

    Section 2 Installation SÉCURITÉ D'INSTALLATION—EXCLUSION DE SÉCURITÉ D'INSTALLATION – ÉCARTEMENT RESPONSABILITÉ ET VENTILATION DANGER DANGER Risque d'incendie, de choc électrique et de L'installation doit être uniquement effectuée panne par des installateurs autorisés. Tous les écartements minimum doivent être Les installateurs sont responsables d'inter- respectés.
  • Page 13: Sécurité D'installation - Connexions Électriques

    Installation Section 2 SÉCURITÉ D'INSTALLATION – CONNEXIONS Remarque ÉLECTRIQUES Contrôler toujours les données électriques DANGER à l'aide de celles indiquées sur la plaque si- gnalétique. Si les données indiquées sur la Toutes les connexions électriques doivent plaque signalétique différent de celles men- être effectuées par un installateur électri- tionnées dans le présent manuel, veuillez cien autorisé, responsable du dimensionne-...
  • Page 14: Protection Des Personnes

    Section 2 Installation PROTECTION DES PERSONNES Avertissement DANGER Risque de brûlure par hautes températures. Tous les dispositifs d'alimentation (gaz, élec- Vous pouvez vous brûler si vous touchez des parties de l'appareil lors du fonctionnement. tricité, eau et vapeur) doivent, lors de l'instal- lation, de la maintenance et de l'entretien, Les surfaces à...
  • Page 15: Spécifications

    Installation Section 2 Spécifications DIMENSIONS : FLEX GRIDDLE 3, FLEX GRIDDLE 3.5, FLEX GRIDDLE 5 Dimensions en millimètres et [pouces]. [1.57] [20.91] [18.62] [19.41] [19.41] [7.87] [1.69] Indique le sens d'écoulement de l'air 1 Distance au mur ou autres obstacles, distance mini- mum = 40 mm [1,57"]...
  • Page 16: Dimensions : Flex Griddle 10

    Section 2 Installation DIMENSIONS : FLEX GRIDDLE 10 Dimensions en millimètres et [pouces]. [1.57] [25.83] [18.62] [18.62] [24.33] [7.87] [1.73] Indique le sens d'écoulement de l'air 1 Distance au mur ou autres obstacles, distance minimum = 40 mm [1,57"] 2 Raccordement câble secteur 3 Filtre à...
  • Page 17: Exemple D'installation

    Installation Section 2 EXEMPLE D'INSTALLATION SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Remarque Modèle Puissance Tension / Connec- Phases teur Si des appareils sont côte à côte, cela influe Courant sur les exigences de ventilation. Veiller à ce FLEX 3 000 W / 230 V / 1Φ que le montage final réponde à toutes les Griddle 3 13 A exigences de fonctionnement et de ventila-...
  • Page 18: Conditions De Fonctionnement

    Humidité relative Entreposage : 10 % à maximale de l'air 90 % Fonctionnement : 30 % à 90 % Niveau sonore < 45dB POIDS Modèle Poids net FLEX Griddle 3 FLEX Griddle 3.5 FLEX Griddle 5 FLEX Griddle 10 FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 19: Notice D'installation

    Installation Section 2 Notice d'installation EXIGENCES DE VENTILATION Veuillez lire et observer toutes les SITE DE L'APPAREIL À INDUCTION consignes de sécurité de l'installation par rapport à l'écartement minimum et Attention la ventilation au début du présent cha- Veiller à ce que l'entrée d'air ne se trouve pas pitre.
  • Page 20: Mise À Niveau De L'appareil

    Section 2 Installation MISE À NIVEAU DE L'APPAREIL RÉGLAGE DU PIED D'APPAREIL Afin d'évacuer la graisse recueillie dans le bac de Régler la hauteur du pied de l'appareil en tour- collecte de graisse, régler les pieds de sorte que nant la partie inférieure comme illustré : le grill soit légèrement incliné...
  • Page 21: Mise En Service

    Installation Section 2 Essai de fonctionnement MISE EN SERVICE Veuillez lire et observer toutes les • Veuillez lire et observer toutes les consignes de sécurité relatives à la pro- consignes de sécurité relatives à la tection électrique et personnelle. protection des personnes. 1.
  • Page 22: Fonctionnement

    Section 3 Fonctionnement SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT— SÉCURITÉ DU TRAVAIL-PROTECTION DES EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ PERSONNES DANGER Remarque Le gérant sur place est responsable de ce que Les appareils à induction sont plus perfor- le personnel opérateur affecté à l'exploita- mants, chauffent plus rapidement et cuisent tion, l'entretien ainsi qu'avec les dangers liés les aliments plus vite que les appareils de au fonctionnement de ces appareils soit for-...
  • Page 23 Fonctionnement Section 3 Attention DANGER TENIR A DISTANCE le câble secteur des sur- Temps de cuisson courts faces BRÛLANTES. NE PAS plonger le câble Les appareils à induction cuisent les aliments secteur ni le connecteur dans l'eau. NE PAS plus vite que les appareils de cuisson habi- laisser le câble secteur suspendu au-dessus tuels.
  • Page 24: Règles Importantes - Utilisation Et Entretien

    Section 3 Fonctionnement Règles importantes – Utilisation et entretien Afin de garantir une performance fiable et homogène de vos appareils à induction, suivre ces simples règles : 1  3  Tenir la température de la cuisine Nettoyer le filtre d'aspiration au moins inférieure à 40 °C [104°F]. une fois par semaine ou aussi souvent que nécessaire.
  • Page 25 Fonctionnement Section 3 FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 26: Commande

    Section 3 Fonctionnement Commande MISE HORS TENSION Tourner le bouton rotatif sur la température la METTRE SOUS TENSION L'APPAREIL plus faible. Appuyer sur le bouton rotatif et le tourner pour Quand l'anneau à LED clignote, tourner le bou- sélectionner la température. ton rotatif un peu plus pour arrêter l'appareil.
  • Page 27: Autres Réglages

    Fonctionnement Section 3 Autres réglages Mise hors service D'autres réglages sont disponibles pour réduire Procédure lorsque l'appareil n'est pas utilisé pen- la consommation d'électricité et régler l'affi- dant assez longtemps. chage sur C ou 1. Mettre l'appareil hors tension par le bouton Activation des réglages supplémentaires : rotatif.
  • Page 28: Remarques

    Attention • FLEX Griddle 3 5 minutes env. • FLEX Griddle 3.5, 4 ½ minutes env. Risque de brûlure par installation brûlante, graisse et vapeur brûlantes. Porter l'équipe- • FLEX Griddle 5, 3 minutes env.
  • Page 29: Maintenance

    Section 4 Maintenance SÉCURITÉ DE MAINTENANCE – EXCLUSION TENSION ÉLECTRIQUE DANGEREUSE DE RESPONSABILITÉ DANGER DANGER Ne pas ouvrir l'appareil. Les travaux de main- Il est de la responsabilité du propriétaire de tenance et de remise en état, en plus du l'appareil d'effectuer une évaluation des dan- nettoyage décrit dans la présente notice, gers en termes d'équipements de protection doivent uniquement être effectués par des...
  • Page 30: Sécurité De Maintenance - Nettoyage

    Section 4 Maintenance SÉCURITÉ DE MAINTENANCE – NETTOYAGE Attention Avertissement Utilisation nettoyants produits chimiques habituels du commerce  : Avant N'utiliser en aucun cas un nettoyeur haute utilisation, lire les instructions d'utilisation et pression pour le nettoyage et ne projeter les consignes de sécurité. Veiller à la concen- jamais de l'eau à...
  • Page 31: Protection Des Personnes

    Maintenance Section 4 PROTECTION DES PERSONNES Avertissement DANGER Risque de brûlure par hautes températures. Vous pouvez vous brûler si vous touchez des Tous les dispositifs d'alimentation (gaz, élec- parties de l'appareil lors du fonctionnement. tricité, eau et vapeur) doivent, lors de l'instal- Les surfaces à...
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien Quotidiens

    Section 4 Maintenance Nettoyage et entretien quotidiens NETTOYER LA PLAQUE DU GRILL CORPS EN ACIER INOX Attention 1. Sur tous les appareils avec corps en acier inox ou bord en acier inox, nettoyer les surfaces Risque de brûlure par installation brûlante, inox à...
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien Hebdomadaires

    Maintenance Section 4 Nettoyage et entretien Maintenance annuelle hebdomadaires Recommandation : Laisser un technicien agréé contrôler l'appareil à induction une fois par an. FILTRE À AIR ASPIRÉ 1. Le filtre à air aspiré se trouve en sous-face de l'appareil. Pour le sortir, pousser le filtre hors du support.
  • Page 34: Recherche Des Défauts

    Section 5 Recherche des défauts Tension électrique dangereuse Problèmes survenant souvent Une ou plusieurs des circonstances suivantes DANGER peuvent entraver le fonctionnement ou conduire Si une partie de l'appareil est endommagée à la panne de votre appareil à induction : ou défectueuse, mettre immédiatement •...
  • Page 35: Éviter Les Dangers En Cas D'accident Ou De Défauts

    Recherche des défauts Section 5 Éviter les dangers en cas d'accident ou de défauts Afin d'éviter les dangers en cas de défaut ou de panne en relation avec l'appareil, procéder comme suit. 1. Couper l'alimentation électrique sur le disjoncteur prévu pour l'appareil. 2.
  • Page 36 Section 5 Recherche des défauts FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 37 Recherche des défauts Section 5 FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 38 Section 5 Recherche des défauts FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...
  • Page 39 Recherche des défauts Section 5 FLEXManuel de l'utilisateur Griddle rév 01 08/18...

Ce manuel est également adapté pour:

Flex griddle 3.5Flex griddle 5Flex griddle 10

Table des Matières