Sunbeam 3208 Manuel D'instructions
Sunbeam 3208 Manuel D'instructions

Sunbeam 3208 Manuel D'instructions

Bouilloire électrique à fil amovible

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL/MODELO
MODEL/MODELO
MODÈLE/MODELO
MODÈLE/MODELO
Instruc tion Manual
ELEC TRIC KE T TLE WITH DE TACHABLE CORD
Manuel d'Instruc tions
BOUILLOIRE ÉLEC TRIQUE À FIL AMOVIBLE
Manual de Instruccione s
JARRA ELÉC TRIC A CON CORDÓN REMOVIBLE
Manual de Instruçõe s
CHALEIRA ELÉC TRIC A COM FIO REMOVIVEL
3208
3208

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunbeam 3208

  • Page 1 3208 MODEL/MODELO 3208 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO MODÈLE/MODELO Instruc tion Manual ELEC TRIC KE T TLE WITH DE TACHABLE CORD Manuel d’Instruc tions BOUILLOIRE ÉLEC TRIQUE À FIL AMOVIBLE Manual de Instruccione s JARRA ELÉC TRIC A CON CORDÓN REMOVIBLE Manual de Instruçõe s...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of personal injury or property damage, when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. To protect against a risk of fire or electric shock, and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or kettle in water or other liquid.
  • Page 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS NOTE: A short power-supply cord has been provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cords or extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and the extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop...
  • Page 4: Prior To First Use

    OPERATION OF YOUR KETTLE PRIOR TO FIRST USE It is recommended that you clean your new kettle thoroughly before using it for the first time. To do this, fill the kettle with fresh water and boil. Discard the water and repeat. Rinse the kettle with cold water.
  • Page 5 YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusions set forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for two years.
  • Page 6: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, pour réduire le risque d'incendie, électrocution et/ou blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: 1. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES. 2. Pour vous protéger des risques d'incendie, électrocution et/ou blessures personnelles, ne plongez jamais le cordon, la fiche ou la bouilloire dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Page 7 CONSERVER CES INSTRUCTIONS REMARQUE: Cet appareil est muni d'un fil électrique court afin de réduire l'emmêlement ou le risque que quelqu'un trébuche sur le fil. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. Les rallonges électriques sont à utiliser avec prudence. Si une rallonge électrique est utilisée, les caractéristiques électriques de celle-ci doivent être au moins de la même valeur que celles indiquées sur l'appareil.
  • Page 8: Fonctionnement De Votre Bouilloire

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE BOUILLOIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Il est recommandé de nettoyer votre nouvelle bouilloire à fond avant la première utilisation. Pour ce faire, remplir la bouilloire d'eau fraîche et faire bouillir. Jeter l'eau et répéter ce processus. Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l'eau froide. Suivre les instructions ci-dessous. 1.
  • Page 9: Questions Et Réponses

    IMITÉE Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant deux ans à...
  • Page 10 Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.
  • Page 11: Oficinas De Venta En La República Mexicana

    NOM-004- © Osterizer, Sunbeam y Oster son marcas registradas de Sunbeam Corporation © Sunbeam Products, Inc. o sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados Sunbeam, es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. o de sus compañías afiliadas. Distribuido por: Sunbeam Products, Delray Beach, FL 33445.
  • Page 12 PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V. Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ......... . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - DISTRIB.
  • Page 13 ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ..........TELÉFONO MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG.
  • Page 14 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, algunas precauciones básicas de seguridad siempre deben de seguirse para evitar lesiones a personas y daños a la propiedad: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para proteger del riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, no sumerja el cordón, el contacto o la jarra en agua o en otros líquidos.
  • Page 15 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NOTA: El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con un cordón más largo. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión debe ser igual o mayor que el amperaje que se muestra en el electrodoméstico y el cordón de extensión de manera que no cuelgue sobre el borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo un niño o...
  • Page 16: Antes Del Primer Uso

    OPERACIÓN DE SU JARRA ELÉCTRICA ANTES DEL PRIMER USO Se recomienda que limpie su nueva jarra muy bien antes de usarla por primera vez. Para hacer esto, llene la jarra con agua y hiérvala. Tire el agua y repita esta operación. Tire el agua y enjuague la jarra con agua fría.
  • Page 17 ÑOS Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra.
  • Page 18: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES Sempre que utilizar eletrodomésticos, para evitar risco de acidentes e/ou ferimentos, voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. LEIA TODAS AS INTRUÇÕES. 2. Para evitar risco de incêndio, choque elétrico, e/ou ferimentos, não submerja o fio, o tomada a chaleira ou a chaleira em água ou qualquer outro líquido.
  • Page 19 GUARDE ESTAS INTRUÇÕES NOTA: O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio mais longo. Extenções podem ser usadas tomando as devidas precauções durante o uso. Caso uma extenção seja utilisada, esta deve ter as voltagens do aparelho.
  • Page 20: Antes De Usá-La Pela Primeira Vez

    COMO OPERAR A SUA CHALEIRA ANTES DE USÁ-LA PELA PRIMEIRA VEZ Recomenda-se que você limpe a sua nova chaleira completamente antes de usá-la pela primeira vez. Para fazer isto, encha a chaleira com água fresca e deixe ferver. Despeje a água e repita.
  • Page 21: Exoneração De Responsabilidade

    EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE De acordo com esta garantia, o cliente tem como único recurso jurídico o reparo ou a substituição do produto. A SUNBEAM PRODUCTS INC. NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO INCIDENTAL OU QUE OCORRA COMO CONSEQUÊNCIA DA VIOLAÇÃO DOS TERMOS EXPLÍCITOS OU IMPLÍCITOS DA GARANTÍA DESTE PRODUTO OU DE QUALQUER PARTE...
  • Page 22 OTES OTAS...
  • Page 23 OTES OTAS...
  • Page 24 ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. ® Oster is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company. ©1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. Tous droits réservés. ® Oster est une marque déposée de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés apparentées.

Table des Matières