HAUT-PARLEUR PORTAbLE
Inclus
• ISP100B
• Adaptation de courant CA/CC
MODE OPERATOIRE
Connecter un iPhone/iPod
1 Utilisez la poignée située sur la partie
avant du haut-parleur pour ouvrir la
station d'accueil iPhone/iPod.
2 Ouvrez le support situé à l'arrière du
haut-parleur.
3 Connectez votre iPhone ou iPod à la
station d'accueil pour iPhone/iPod.
Lecture du contenu d'un iPhone/iPod
1 Suivez les instructions de la section
Connecter un iPhone/iPod.
REMARQUE : Lorsque vous raccordez
un équipement audio au connecteur
audio Line In, la station d'accueil
iPhone/iPod est automatiquement
désactivée. Pour écouter la musique
contenue dans l'iPhone/iPod connecté,
déconnectez l'équipement audio
raccordé au connecteur d'entrée audio
Line In.
2 Appuyez sur la touche ALIMENTATION
pour mettre en marche l'unité.
Le TEMOIN DE FONCTIONNEMENT
s'allume.
3 Utilisez les commandes de l'iPhone
ou iPod docké pour contrôlée la
musique diffusées via les haut-
parleurs de l'unité.
LIMITED 90 DAy WARRANTy
The Manufacturer warrants this product to the original purchaser to be free from defects in
material and workmanship, under normal conditions, for a period of 90 days from date of
original purchase.
The Manufacturer agrees, at its option during the warranty period, to repair any defect in
material or workmanship or to furnish an equal product in exchange without charge. Such
repair or replacement is subject to verification of the defect or malfunction and proof of
purchase as confirmed by showing a copy of the original dated sales receipt.
To obtain service, return the unit insured and freight PREPAID to:
ILive, a brand of DPI, Inc. Consumer Service
2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
• Pack the unit in a well-padded, sturdy carton.
• Enclose a copy of your sales receipt to verify the date of purchase.
• Include your name, address and phone number.
The Manufacturer will elect to repair or replace properly warrantied product free of charge.
• NOTE: This warranty does not cover any product which has been subject to damage due
to an act of God, misuse, neglect, accident, abuse, commercial use, or modification of, or
to, any part of the product, including the antenna. Damage to external media such as DVD,
CD, LP, tape and/or memory devices are not covered nor is the cost incurred in shipping
the unit for warranty repair. Under no circumstances shall the Manufacturer be liable for any
loss (direct, indirect, incidental, foreseen, unforeseen, special or consequential) or for any
damage arising out of, or in connection with, the use of this product.
• iPods are not covered under this warranty.
• This warranty does not cover damage due to improper operation or maintenance,
connection to improper voltage supply, or attempted repair by anyone other than the
Manufacturer.
• This warranty does not cover re-manufactured units, product sold AS IS or closeout product.
• This warranty is valid only in the United States and grants specific legal rights. You may also
have other rights which vary from state to state.
• NOTE: For products that contain internal memory for storage of music, data, etc., the
amount of memory your operating system reports may vary from the stated memory of this
device.
• IMPORTANT NOTICE: DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAIL STORE FOR
SERVICE. INSTEAD, FOLLOW THE ABOVE WARRANTY SERVICE INSTRUCTIONS.
2116 CARR STREET • ST. LOUIS, MO 63106 • TEL: 314-621-2881 • FAX: 314-588-1805
Inclus
• Compatible avec l'iPhone
• Conçu pour l'iPod
• Connecteur iPod pliant
• Haut-parleurs stéréo intégrés
• Connecteur d'entrée audio Line in
(3.5 mm)
Mode opératoire du connecteur d'entrée audio Line in
1 Raccordez un lecteur MP3 ou
autre équipement audio source au
connecteur LINE IN en utilisant un
cordon audio 3.5 mm (non fourni).
2 Appuyez sur la touche ALIMENTATION
pour mettre en marche l'unité.
Le TEMOIN DE FONCTIONNEMENT
s'allume.
3 Utilisez les commandes natives de
l'équipement audio raccordé pour
contrôler la lecture de la musique via
le haut-parleur.
REMARQUE : Lorsque vous raccordez
un équipement audio au connecteur
audio Line In, la station d'accueil
iPhone/iPod est automatiquement
désactivée. Pour écouter la musique
contenue dans l'iPhone/iPod connecté,
déconnectez l'équipement audio
raccordé au connecteur d'entrée audio
Line In.
Garantía Limitada de 1 uño
The Manufacturer garantiza este producto al comprador inicial contra todo defecto
de material y de fabricación, bajo condiciones normales, por un periodo de 90 días
a partir de la fecha de compra inicial. Un año en partes comenzando del dia de
compra. The Manufacturer le proporcionará partes sólo a los productos reparados
en el Departamento de Servicios de ILive en St. Louis, MO y costos de envio tienen
que ser pagados por el cliente en anticipo despúes de 90 dias.
The Manufacturer acepta, a su discreción durante el periodo de vigencia de esta
garantía, reparar todo defecto de material o de fabricación o reemplazar el producto
defectuoso por el mismo producto sin costo adicional. Esta reparación ó reemplazo
está sujeta/ a la verificación del defecto o del mal funcionamiento del aparato y
prueba mostrando el número de modelo de ILive en el recibo original de compras
con la fecha.
Para obtener este servicio, envíe su unidad asegurada y con el transporte PAGADO
POR ADELANTADO a:
ILive Consumer Service
2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
• Embale la unidad en una caja de cartón resistente, con relleno
protector.
• Adjunte una copia de su recibo de venta para verificar la
fecha de compra del producto.
• Incluya su nombre, dirección y número de teléfono.
The Manufacturer decidirá reparar o reemplazar el producto garantizado sin costo
adicional.
• NOTA: Esta garantía no cubre ningún producto dañado por causas de fuerza may-
or, mala utilización, negligencia, accidente, abuso, uso comercial o modificación
de o a cualquier parte del producto, incluyendo la antena. Esta garantía no cubre
tampoco los daños causados a medios externos como DVD, discos compactos,
discos de larga duración, cintas y/o aparatos de memoria ni tampoco el costo de
envío del producto para su reparación. The Manufacturer no es responsable, bajo
ninguna circunstancia, de pérdidas (directas, indirectas, secundarias, previstas,
imprevistas, especiales) o de daños que resulten de o por el uso de este producto.
• Esta garantía no cubre los daños que resulten de la utilización o del manten-
imiento incorrecto, de la conexión a una fuente de voltaje inapropiada o de un
intento de reparación realizado por personal no autorizado por the Manufacturer
, St. Louis, MO.
• Esta garantía no cubre las unidades fabricadas nuevamente, los productos
vendidos TAL CUAL o productos de liquidación.
• Esta garantía es válida únicamente en Estados Unidos y confiere derechos
legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varian de Estado
a Estado.
• NOTA: Para los productos que contienen memoria interna para almacenar música,
información, etc., la cantidad de memoria que su sistema operativo reporta puede
variar según la memoria que éste aparato indica.
• IMPORTANTE: NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL NEGOCIO EN QUE LO
COMPRÓ PARA REPARACIÓN. CONSULTE ESTA GARANTÍA PARA OBTENER
INFORMACIONES AL RESPECTO.
• Haut-parleur ultra fin
• Alimentation CC par des piles :
nécessite 4 piles AA (non fournies)
• Alimentation CC : nécessite un
adaptateur de courant CA/CC (fourni)
INFORMATIONS DE LA SOCIÉTÉ
Assistance Internationale
To download this User's Guide in English,
Spanish, or French, visit the support section at
www.ilive.net.
Para transferir esta guía de usuario en inglés,
español, o francés, visite la sección de la ayuda en
www.ilive.net.
Pour télécharger ce guide de l'utilisateur en
anglais, espagnol, ou français, visitez la section de
soutien chez www.ilive.net.
Informations Sur Notre Service Client
Adresse: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106
Téléphone: 1-314-621-2881
Fax: 1-314-588-1805
Email:
customerservice@ilive.net
Adresse email de demande de composants:
partsinfo@dpi-global.com
Site Internet: www.ilive.net
© 2009 Digital Products International (DPI, Inc.) | Toutes les marques
commerciales figurant dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis
Garantie Limitée de 1 uño
The Manufacturer garantit ce produit à l'acheteur initial contre tout défaut de
matériel et de fabrication, en conditions normales, pour une période de 90 jours à
compter de la date d'achat initial du produit. Un an sur des parties de jour d'achat.
The Manufacturer fournira des pièces seulement pour @ le centre commercial
service par produits de ILive à St Louis, MOIS. Le travail et les honoraires de S&H
doivent être payés par le client après 90-days, à l'avance.
The Manufacturer accepte à son choix, pendant la durée de cette garantie, de ré-
parer tout défaut de matériel et de fabrication ou de remplacer le produit défectueux
par le même produit sans frais. Cette réparation ou ce remplacement sera effectué
moyennant la vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement de l'appareil et la
présentation d'une preuve d'achat dans la forme d'un reçu de vente original daté en
montrantle numéro de type de ILive.
Pour obtenir ce service, envoyez le produit assuré, avec fret PAYÉ D'AVANCE à:
ILive Consumer Service
2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106
• Emballez votre produit dans une boîte de carton rembourrée.
• Joignez une copie de votre reçu de ventes pour vérification de
la date d'achat du produit.
• Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
The Manufacturer choisira de réparer ou de remplacer tout produit garanti, sans
frais.
• REMARQUE: Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par cause
de force majeure, mauvaise utilisation, négligence, accident, mauvais traitement,
utilisation commerciale ou modification de ou à quelque part que ce soit de
ces produits, y compris l'antenne. Cette garantie ne couvre pas non plus les
dommages causés aux médias extérieurs tels que des DVD, disques compacts,
albums, cassettes et/ou appareils de mémoire ni le coût d'envoi du produit pour
sa réparation. En aucun cas, the Manufacturer ne sera pas tenu responsable des
pertes (directes, indirectes, secondaires, prévues, imprévues, spéciales) ou des
dommages qui découlent de ou en raison de l'utilisation de ce produit.
• Sont exclus de cette garantie les défauts pouvant survenir par la suite de
l'utilisation et de l'entretien anormaux, du raccordement à une source de tension
inadéquate ou des réparations effectuées par du personnel non autorisé par the
Manufacturer, St. Louis, MO.
• Cette garantie ne couvre pas les produits fabriqués à nouveau ou les produits
vendus TEL QUELS ou produits liquidés.
• Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis et vous confère des droits légaux
spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits en vertu des lois étatiques.
• REMARQUE: Pour les produits qui contiennent mémoire interne pour stocker de la
musique, information, etc., la quantité de mémoire que votre système d' exploita-
tion rapporte peut varier selon la mémoire que cet appareil indique.
• IMPORTANT: N'ENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT POUR RÉPARA-
TION. LISEZ CETTE GARANTIE POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR
LES SERVICES FOURNIS.