Sommaire des Matières pour Dhom Teck Systems FT-30C
Page 2
ASSEMBLY INSTRUCTION WARNING ! Before connecting the plug to the power outlet, check that all parts are properly assembled and make sure that the plug is disconnected from the mains during assembly operations. • Mount the rear protection grille on the engine unit •...
Page 3
Close carefully Angle bottom is changed by the grid moving the motor in the desired direction Timer Speed Control Model: FT-30C 220-240 V~; 50/60 Hz CLASS II Model: FT-30C Technical specifications Simbols Value Unit of measure Maximum range of air 32.5...
Page 4
WARNING Before using the appliance, make sure you read all the instructions. This appliance can be used by children up to 8 years of age and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or with insufficient experience or knowledge if they have been adequately supervised or have received instructions about their use in the safety of the appliance and have understood the related hazards.
Wrong interventions or tampering will void the warranty and expose the person to danger. In case of damaged parts or suspect malfunctions, immediately discontinue use and consult qualified personnel. Regularly check the integrity of the cable. If you need to replace the power cord, contact the manufacturer or its service agent or equivalent qualified personnel only in order to avoid dangers.
Page 6
Chiudere accuratamente Angolatura basso viene modificato la griglia spostando il motore nella direzione desiderata Timer Velocità Modello: FT-30C 220-240 V~; 50/60 Hz CLASSE II Modello: FT-30C Dati tecnici Simboli Valori Unità di misura Portata massima d’aria 32.5 m3/min Potenza assorbita del ventilatore 31.2...
AVVERTENZE Prima di utilizzare l’apparecchio assicurarsi di aver letto le avvertenze e le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. L’apparecchio può essere utilizzato da bambinicon età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza odi conoscenza, solo se supervisionati o istruiti all’utilizzo dell’apparec- chio in condizioni di sicurezza, e previa comprensione deirelativi rischi.
Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l’apparecchio. Non tirare mail il cavo elettrico per scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente, bensì afferrare saldamente la spina avendo cura di avere le mani perfettamente asciutte. Per evitare il rischio di scosse elettriche non immergere il cavo di alimentazione, la spina o l’apparecchio stesso in acqua o altri liquidi.
Page 9
Fermer soigneusement angle en déplaçant le moteur le grill dans la direction souhaitée. Timer Vitesse Modèle: FT-30C 220-240 V~; 50/60 Hz CLASSE II FT-30C Modèle: Données techniques Symboles Valeurs Unité de mesure 32.5 m3/min Débit d'air maximal...
Page 10
WARNUNGEN Bevor Sie das Gerät benutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen gelesen haben. Dieses Gerät kann von Kindern bis zu 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit ungenügenden Erfahrungen oder Kenntnissen verwendet werden, wenn sie ausreichend überwacht wurden oder Anweisungen zu ihrer Verwendung erhalten haben in der Sicherheit des Gerätes und haben die damit verbundenen Gefahren verstanden.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu bedienen. Falsche Eingriffe oder Manipulationen führen zum Verlust der Garantie und zur Gefährdung der Person. Bei Beschädi- gung von Teilen oder bei Verdacht auf Funktionsstörungen ist die Verwendung sofort zu unterlassen und Fachpersonal zu konsultieren. Überprüfen Sie regelmäßig die Integrität des Kabels.
Page 12
Schwingungsgrad von Vorsichtig verschließen Winkel oben nach unten wird der Grill durch Bewegen des Motors in die gewünschte Richtung geändert. Timer Geschwindigkeit Modell: FT-30C 220-240 V~; 50/60 Hz KLASSE II Modell: FT-30C Technische Daten Symbole Werte Maßeinheit Maximaler Luftdurchsatz 32.5 m3/min Leistungsaufnahme des Lüfters...
Page 13
AVVERTISSEMENT Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous de lire toutes les instructions. Cet appareil peut être utilisé par des enfants jusqu'à 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou avec une expérience ou des connaissances insuffisantes s'ils ont été...
Si vous devez remplacer le cordon d'alimentation, contactez le fabricant ou son agent de service ou un personnel qualifié équivalent uniquement afin d'éviter tout danger. Évitez d'utiliser une extension. Si cela est absolument essentiel, contactez un personnel qualifié pour les contrôles appropriés.
Page 15
Timer velocidad Modelo: FT-30C 220-240 V~; 50/60 Hz CLASE II Modelo: FT-30C Datos técnicos Símbolos Valores Unidad de medida Caudal de aire máximo m3/min 32.5...
Page 16
ADVERTENCIAS Antes de usar el aparato, asegúrese de leer todas las instrucciones. Este equipo puede ser utilizado por niños de 8 años y mayores y las personas con discapacidad física, sensorial o mental o falta de experiencia o los conocimientos adecuados para ellos si se proporciona una supervisión adecuada o si recibieron instrucciones sobre el uso en la seguridad del electrodoméstico y ha comprendido los riesgos relacionados.
No intente reparar ni operar usted mismo en el aparato. Las intervenciones incorrectas o la manipulación anularán la garantía y expondrán a la persona al peligro. En caso de piezas dañadas o malfuncionamientos sospechosos, suspenda inmediatamente el uso y consulte a personal calificado.
Environmental information In accordance with the WEEE Directive 2012/19/EU of the European Parliament on waste deriving from electrical and electronic equipment, and the subsequent revision of the WEEE regulation, known as “open scope”, the symbol of the barrel placed on the equipment or on its packaging indicates that the product at the end of its useful life must be collected separately from other waste to allow proper treatment and recycling.