Télécharger Imprimer la page

Aurora AU-FF13A Instructions page 2

Publicité

GB
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION
LEAVE A COPY FOR THE USER / MAINTENANCE ENGINEER FOR FUTURE
REFERENCE
IMPORTANT USER INFORMATION
Installation should be carried out in accordance with the latest edition
of the National Wiring Regulations. If in doubt, consult a qualified
electrician
Ensure that ALL electrical connections are tight with no loose strands
These installation couplers are for indoor use only
These installation couplers should only be used in fixed wiring
installations
Installation couplers are intended for connection and disconnection
without load only.
This installation coupler is not suitable for installation in readily
accessible areas
Dangerous compatibility between installation couplers from different
manufacturers is not automatically prevented by compliance with BS
EN 61535
Installation coupler systems are not replacements for the national
domestic plug and socket outlet system
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before commencing installation or maintenance, ensure the
mains supply is isolated
AU-FF13A = Mains, AU-FF13B = Luminarie
Terminals should be connected as follows(See Figure 4):
Brown – Live
Blue – Neutral
Green & Yellow – Earth (Marked
)
Note: Earth must be 8mm longer than the Live & Neutral
For appliance/load only
Flex: 3x2.5mm
2
Max
Solid: 3x2.5mm
2
Max
Strip Cable Back:
- Outer Sheath: 30mm
- Inner Conductor: 10mm
Cord Grip Inserts - To prevent access to live parts if cables are not
fitted to all cable entries (Found in a poly bag with cable clamp).
Compatible with Generation 1 Fastfix & (3 pole) Click flow connector.
(ONLY as shown in diagram 8)
Note: Please snap off hook ONLY when attaching the AU-FF13B to
(3 pole) Click flow connector as shown in C. (See Diagram 8).
NL
LEES DEZE INSTUCTIES AUB AANDACHTIG VOORDAT U BEGINT
MET INSTALLEREN LAAT EEN KOPIE ACHTER VOOR DE GEBRUIKER/
ONDERHOUDSMONTEUR VOOR EVENTUEEL TOEKOMSTIG GEBRUIK
BELANGRIJKE INSTALLATIE INFORMATIE
Installatie dient te worden uitgevoerd in overeenstemming met de
laatste editie van de Nationale Installatievoorschriften. Bij twijfel,
raadpleeg een gekwalificeerde electrien.
Zorg ervoor dat alle elektrische aansluitingen goed vast zitten, en dat
er geen losse draden zijn.
Deze verbindingsstekkers zijn enkel geschikt voor gebruik
binnenshuis.
Deze verbindingsstekkers mogen alleen worden gebruikt in installaties
met vaste bedrading.
De verbindingsstekkers mogen alleen aan- en afgekoppeld worden
zolang er geen spanning op de bedrading staat.
De verbindingsstekker is niet geschikt voor installatie op gemakkelijk
toegankelijke plaatsen.
Gevaar in compatibiliteit tussen verbindingsstekkers van verschillende
fabrikanten wordt niet automatisch voorkomen door de naleving van
de NEN-EN 61535 norm.
Verbindingsstekkers zijn geen vervanging voor het gangbare nationale
stekker en stopcontact systeem
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE
Zorg er voorafgaand aan installatie of onderhoud voor dat de netvoeding
geaard is.
AU-FF13A = Spanning netvoeding, AU-FF13B = Armaturen
Verbindingsstekkers dienen alsvolgt aangesloten te worden
(Zie Figuur 4):
Bruin – Fase
Blauw – Nul
Groen & Geel – Aarde (Gemarkeerd
)
Let Op: Aardedraad moet 8mm langer zijn dan Fase en Nul draad
Dit deel dient aan het armatuur aangesloten te worden.
Flexibele kabel: Max. 3x2.5mm
2
VD draad: Max. 2x2.5mm
2
Verwijder een gedeelte van de kabelmantel:
- Buitenmantel: 30mm
- Kern(draad): 10mm
Te gebruiken in combinatie met Generation 1 Fastfix & (3 polige)
Click flow connector.
Opmerking: Haakje ALLEEN verwijderen wanneer u de AU-FF13B
verbindt met de (3 polige) Click flow connector, zoals aangegeven in C.
(Zie Figuur 8).
FR
MERI DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE INSTRUCTIONS AVANT INSTALLATION
LAISSER UNE COPIE POUR L'UTILISATEUR ET POUR LE TECHNICIEN DE
MAINTENANCE
INFORMATIONS IMPORTANTE D'UTILISATION
L'installation doit être effectuée conformément à la dernière édition
de la norme de câblage nationale. En cas de doute, consulter un
électricien qualifié.
Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont serrés avec
aucun brin libre
Ces raccordements d'installation sont pour une utilisation en intérieur
Ces raccordements d'installation ne doivent être utilisés que dans les
installations de câblage fixes
Ces raccordements d'installation sont destinés à la connexion et
déconnexion sans charge de tension primaire.
Ces raccordements d'installation ne convient pas pour l'installation
dans les zones facilement accessibles
Le risque de non-compatibilité dangereuse entre raccordements
d'installation de différents fabricants ne sont pas automatiquement
empêché par la conformité à la norme BS EN 61535
Les systèmes de raccordements d'installation ne remplacent pas les
système de sortie de prises domestiques nationales
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant de commencer l'installation ou la maintenance, assurez-vous que
l'alimentation électrique du secteur est coupée.
AU-FF13A = Tension secteur, AU-FF13B = Luminarie
Les bornes doivent être raccordées comme suit (voir la figure 4):
Marron - Phase
Bleu - Neutre
Vert et jaune - Terre (Marqué
)
Remarque: la terre doit être plus long de 8mm Live & Neutre
Connexion au primaire d'alimentation :
Câble flexibles : 3x2.5mm2 maximuù
Câbles rigides : 3x2.5mm
2
maximuù
Câble secondaire :
- Gaine extérieure: 30mm
- Conducteur intérieur: 10mm
Compatible avec la Génération 1 "Fastfix" et (3 pôles) de connecteur
rapide.
Remarque: S'il vous plaît ne casser le crochet qu'UNIQUEMENT lors de
la fixation de l'UA-FF13B (3 pôles). Raccorder le connecteur rapide
comme indiqué en C. (Voir Figure 8).
ES
POR FAVOR LEER ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE LA
INSTALACIÓN DEJAR UNA COPIA AL CLIENTE / INGENIERO MANTENIMIENTO
PARA FUTURAS REFERENCIAS
INFORMACIÓN IMPORTANTE
La instalación debería llevarse a cabo según la última edición de
la Normativa Nacional de Cableado. Si tiene alguna duda, consulte a un
electricista cualificado.
Asegúrese que TODAS las conexiones eléctricas están bien realizadas,
sin ningún cable suelto o flojo.
Estos conectores debería ser utilizados solo en instalaciones con
cableado fijo.
Los conectores están pensados solo para conectar y desconectar
sin carga.
Este conector no es apropiado para instalar en zonas fácilmente
accesibles.
La compatibilidad peligrosa entre conectores de diferentes fabricantes
no se previene automáticamente conforme a la norma BS EN 61535
Los sistemas de conectores para la instalación no sustituyen al
sistema nacional de enchufes de corriente.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de comenzar una instalación o mantenimiento, asegúrese que el
suministro principal esté cortado.
AU-FF13A = Voltaje de red eléctrica de, AU-FF13B = Luminarias
Los terminales deberían estar conectados como se detalla a
continuación (Ver Figura 4):
Marrón – Fase
Azul - Neutro
Verde & Amarillo – Tierra (Marcado
)
Nota: el de Tierra debe ser 8mm más largo que los otros dos
(Fase & Neutro)
Para aparato/carga solo:
Flexible: 3x2.5mm
2
Max
Sólido: 3x2.5mm
2
Max
Tira de cable trasero:
- Cubierta exterior: 30mm
- Conductor interior: 10mm
Compatible con Generación 1 Fastfix & (3 polos) Encajar el conector.
Nota: Por favor, partir la pestaña SOLO cuando se haya conectado el
AU-FF13B al de 3 polos. Encajar el conector tal como se muestra
en C (Ver Figura 8).
DE
BITTE LESEN SIE DIE INSTALLATIONSANLEITUNG VOR MONTAGEBEGINN
SORGFÄLTIG DURCH WIR BITTEN SIE EINE KOPIE FÜR DEN NUTZER/
WARTUNGSTECHNIKER ZU HINTERLEGEN
WICHTIGE BENUTZERHINWEISE UND INFORMATIONEN
Installation sollte gemäß den Nationalen Anschlussvorschriften
durchgeführt werden. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen
Elektroinstallateur
Stellen Sie sicher das ALLE elektrischen Anschlüsse fest sind und es
keine losen Stränge gibt
Dieser Schnellinstalationsverbinder ist nur für die Anwendung im
Innenberreich vorgesehen
Dieser Schnellinstalationsverbinder sollte nur in festverdrahteten
Installationen angewendet werden.
Schnellinstalationsverbinder sollten nur ohne Stromzufluss verbunden
oder getrennt werden
Der Schnellinstalationsverbinder ist nicht für Installationen in leicht
zugänglichen Berreichen geeignet
Gefährliche Kompatibilität von Schnellinstalationsverbindern
verschiedener Hersteller wird nicht automatisch durch die Einhaltung
von BS EN 61535 verhindert
Schnellinstalationsverbindersysteme sind kein Ersatz für
herkömmliche Stecker und Steckdosensysteme
INSTALLATIONSANLEITUNG
Vor Beginn von Installations- und Instandhaltungsarbeiten, stellen Sie
sicher das die Netzstromversorgung getrennt ist
AU-FF13A = Netz, AU-FF13B = Luminarie
Verbindungsstecker sollten folgendermaßen verbunden werden
(Siehe Abbildung 4)
Braun - Phase
Blau - Nulleiter
Grün & Gelb - Erdung (markiert
)
Hinweis: Erdung muss 8mm länger als Phase & Nulleiter sein.
Nur im Betriebszusand
Litze: 3x2.5mm
2
Max
Volldraht: 3x2.5mm
2
Max
Kabel Abmanteln:
- Außenmantel: 30mm
- Innenleiter: 10mm
Abgestimmt auf 1. Generation Fastfix & (dreipolig) knippen Sie den
Stromverbinder ein
Hinweis: Hacken nur beim verbinden an AU-FF13B abbrechen
(dreipolig) Knippen Sie den Stromverbinder wie in C zu sehen.
(Siehe Abbildung 8).
SE
LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE INSTALLATION
LÄMNA EN KOPIA TILL ANVÄNDAREN / UNDERHÅLLSPERSONALEN FÖR
FRAMTIDA REFERENS
VIKTIG ANVÄNDARINFORMATION
Installationen måste utföras av en behörig elinstallatör och i
enlighet med de senaste nationella installationsföreskrifterna.
Ifall du är osäker, kontakta en behörig elektriker.
Se till att ALLA elektriska anslutningar sitter fast ordentligt och inte
har några lösa kopplingar.
Installationskopplarna är endast avsedda för inomhusbruk.
Dessa installationskopplare bör endast användas vid fasta
kabelinstallationer.
Installationskopplarna är endast avsedda för in och urkoppling
utan last.
Denna installations kopplare är inte lämplig för användning i
lättåtkomliga utrymmen.
Farlig kompabilitet mellan installationskopplare från olika tillverkare
hindras inte automatiskt av överensstämmelse med BS EN 61535.
Installationskopplarsystem är inte en ersättare för det nationella
gällande systemet med uttag och stickpropp.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Säkerställ att nätspänningen är avslagen, innan installation eller underhåll
påbörjas.
AU-FF13A = Elnätet, AU-FF13B = Armatur
Terminalerna skall anslutas enligt följande (se figur 4):
Brun - Fas
Blå - Nolla
Grön & Gul - Jord (märkt
)
Observera: Jord anslutningen måste vara 8mm längre än ledarna
för fas och nolla.
Endast för apparat/last:
Flex: 3x2.5mm
2
Max
Solid: 3x2.5mm
2
Max
Avlägsning av yttre och inre manteln
- Ytter mantel: 30mm
- Inner mantel: 10mm
Kombatibel med första generationens Fastfix & (3-polig) Click flow
kopplare.
Observera: Bryt av haken ENBART då du fäster av AU-FF13B till
(3-polig) Click flow kopplare, som visas i bild C (figur 8).
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
LASCIARE UNA COPIA PER L'INSTALLATORE/UTENTE PER CONSULTAZIONI
FUTURE
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE
L'installazione deve essere effettuata in accordo con l'ultima edizione
del Regolamento Nazionale di cablaggio. In caso di dubbi, consultare
un elettricista qualificato.
Assicurarsi che tutti i collegamenti elettrici siano ben stretti e collegati
correttamente.
Questo prodotto è solo per uso interno.
Questi connettori devono essere utilizzati solo in installazioni fisse di
cablaggio.
I connettori devono essere collegati e scollegati in assenza di
elettricità.
Non è consigliato installarli in aree facilmente accessibili.
E' pericoloso installare i connettori di diversi produttori. Ci potrebbero
essere problemi di compatibilità, fare riferimento alla norma
BS EN 61535
Sistemi di connettori non sono sostituiscono le prese e le spine della
rete domestica nazionale.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Prima di iniziare l'installazione o la manutenzione, accertarsi che la rete
elettrica è non sia attiva
AU-FF13A = Tensione di rete, AU-FF13B = Di illuminazione
I terminali devono essere collegati come segue (vedi figura 4):
Marrone - Fase
Blu - Neutro
Verde e giallo - Terra (Segnato
)
Nota: La Terra deve essere 8 millimetri più lunga della Fase e del Neutro
Per dispositivi/solo carico
Cavo: 3x2.5mm
2
massimo
Solido: 3x2.5mm
2
massimo
Tagliare la guaina:
- Rivestimento esterno: 30 millimetri
- Conduttore interno: 10mm
Compatabile con Generazione 1 Fastfix & (3 poli) rompere il
flow connettore.
Nota: Si prega di far scattare il gancio SOLO quando si collega
l'UA-FF13B a (3 poli) rompere il flow connettore come mostrato in
figura C. (vedere Figura 8).
UAE
‫ي ُ رجى ق ر اءة التعليمات التالية بعناية قبل الرت كيب مع ترك نسخة للمستعمل / مهندس الصيانة‬
‫جيب أن يتم الرت كيب وفق ا ً ألحدث طبعة من الل و ائح الوطنية لتوصيالت األسالك. وإذا كنت يف شك استشر‬
.‫تأكد من أن كافة التوصيالت م ُ كمة بدون أي ضف ري ات سائبة مبا يف ذلك توصيالت املصنع‬
.‫هذه املوصالت لإلستخدام الداخلي فقط‬
.‫هذه التوصيالت تستخدم فقط يف حالة توصيالت الكابالت الثابتة‬
.‫تستخدم هذه التوصيالت فقط للتوصيل أو قطع التوصيل فقط يف حالة إنقطاع التيا ر الكهريب‬
.‫هذه التوصيلة غري مناسبة للرت كيب يف األماكن السهلة الوصول‬
‫جتنب املخاطر الناجتة من إستخدام توصيالت من مصنعني خمتلفني حىت مع إلت ز ام املصنع مب و اصفات‬
BS EN61535
.‫أنظمة التوصيل الرت كيبية هذه ليست بديل عن األنظمة الوطنية املعتمدة يف كل بلد‬
.‫افصل دائم ا ً التيار الكهريب من املنبع أثناء الرت كيب و الصيانة‬
‫ = إضاءات‬AU-FF13B ,‫ = التيار الكه ر بائي‬AU-FF13A
4 ‫جيب توصيل التوصيالت كما يف الشكل‬
‫البين- منبع التيار‬
‫األزرق- مايد‬
‫األخضر و األزرق- التأ ر يض (معلم‬
)
.‫مالحظة: جيب أن يكون طول ش ر يط التأ ر يض أطول من ش ر يطي منبع التيار و احملايد ب 8مم‬
‫للجهاز/احلمل الكهريب فقط‬
‫كحد أقصى‬
‫كحد أقصى‬
2
‫- الغالف اخلارجي: 35مم‬
‫- املوصل الداخلي: 10مم‬
)‫ (ثالث أقطاب و سهل التثبيت‬Click ‫م و ائم مع اجليل األول للتوصيالت اإلنسيابية‬
‫ كما هو موضح‬Click ‫ بالتوصيلة اإلنسيابية‬AU- FF13B ‫مالحظة: قم بفرقعة املشبك فقط عند توصيل‬
.)8 ‫ . (أنظر الشكل‬C ‫يف الشكل‬
‫للرجوع إليها يف املستقبل‬
‫معلومات هامة للرت كيب‬
.‫كه ر بائي مؤهل‬
‫تعليمات الرت كيب‬
‫.52مم‬x3 :‫- طري‬
2
‫ 2.5مم‬x3 :‫- صلب‬
:‫مقطع الش ر يط‬

Publicité

loading