L A G O N
GLASS PANEL
PLATEAU EN VERRE
ENCIMERA DE CRISTAL
GLASPLATTE
UK
Normal thickness, annealed, laminated, file backed, toughened BS6206 Class A, B or C
WARNING
Do not sit or stand upon the glass surface(s).
Do not use the glass as a chopping surface. Do not strike the glass with hard or pointed items.
When cleaning glass panels use a damp cloth or leather with washing up liquid or soft soap if necessary, do not use washing powders
or any other substance containing abrasives since these substances scratch glass".
If the glass is chipped or broken replace with glass of the type described on this label. Consult the furniture manufacturer, retailer,
or agent with regards to obtaining a manufacturing specification of shape for replacement glass quoting the model number,
and batch number or date of manufacture of the table or trolley.
Keep these instructions for further use
Do not place very hot or very cold items on the glass surfaces(s) unless adequately thick tablemats are used to prevent
such items from coming into contact with the glass.
FR
Verre dépaisseur standard, recuit, feuilleté, renforcé et trempé BS6206 de Classe A, B ou C.
AVERTISSEMENT
Ne vous asseyez pas et ne montez pas debout sur une surface en verre.
Nutilisez pas une surface en verre comme planche à découper. Ne tapez pas sur le verre avec un objet dur ou pointu.
Pour le nettoyage des surfaces en verre, utilisez un chiffon humide ou du cuir et, si nécessaire, du liquide vaisselle ou du savon doux.
Nutilisez pas de poudres de lavage ou autres substances contenant des abrasifs qui rayeraient le verre.
Si la plaque de verre est ébréchée ou cassée, remplacez-la par une plaque de verre du type précisé sur cette étiquette.
Contactez le fabricant du meuble, le revendeur ou lagent afin dobtenir les spécifications de fabrication dune plaque de verre
de même forme; précisez la référence du modèle et le numéro de lot ou la date de fabrication de la table ou de la table roulante.
Conservez les présentes instructions pour vous y référer ultérieurement.
Ne posez pas dobjets très chauds ou très froids sur une surface de verre sans un dessous-de-plat dune épaisseur adaptée
qui permettra déviter que les objets soient au contact du verre.
DE
Glas, Standarddicke, geglüht, laminiert, verstärkt und gehärtet gemäss BS6206 Klasse A, B oder C.
WARNUNG
Sich nicht auf eine Glasfläche setzen oder stellen.
Die Glasfläche nicht als Schneidbrett benutzen. Nicht mit einem harten oder spitzen Objekt auf das Glas schlagen.
Für die Reinigung von Glasflächen ein feuchtes Tuch oder Leder und, wenn erforderlich, ein Geschirrspülmittel oder milde Seife benutzen.
Keine Waschpulver oder andere Scheuermittel verwenden, die das Glas zerkratzen würden.
Wenn die Glasplatte gesprungen oder kaputt ist, sie durch eine Glasplatte des auf diesem Etikett angegebenen Typs ersetzen.
Wenden Sie sich bitte an den Möbelhersteller, den Händler oder den Vertreter, um die Fabrikationsspezifikationen einer
Glasplatte von gleicher Form zu erhalten; die Artikel- und Losnummer oder das Herstellungsdatum des Tisches oder Rolltisches angeben.
Diese Anweisungen zum späteren Gebrauch gut aufbewahren.
Keine sehr heißen oder kalten Objekte ohne einen Untersetzer von geeigneter Dicke auf eine Glasfläche stellen,
damit die Objekte nicht mit dem Glas in Kontakt stehen.
SP
Vidrio de espesor estándar, recocido, laminado, reforzado y templado, BS6206de Clase A, B o C.
ADVERTENCIA
No se siente ni se suba encima de una superficie de vidrio.
No utilice una superficie de vidrio como tabla de corte. No lo golpee con un objeto duro o puntiagudo.
Para limpiar las superficies de vidrio, utilice un trapo húmedo o una gamuza y, si fuera necesario, líquido lavavajillas o jabón suave.
No utilice polvos de detergente u otras sustancias que contengan abrasivos, ya que podrían rayar el vidrio.
Si la placa de vidrio está rajada o rota, cámbiela por otra del tipo indicado en esta etiqueta. Póngase en contacto con el fabricante
del mueble, el distribuidor o el agente para obtener las especificaciones de fabricación de una placa de vidrio similar;
precise la referencia del modelo y el número de lote o la fecha de fabricación de la mesa o de la mesa de ruedas.
Conserve estas instrucciones para consultarlas cuando sea necesario.
No coloque objetos muy calientes o muy fríos sobre una superficie de vidrio sin un salvamanteles de un espesor adecuado
que evite que los objetos estén en contacto directo con el vidrio.
99113 - 48/01 C
11 754 - 14 494 - 829 587
2