Page 1
Guide de l’utilisateur pour moniteur TVM‑2403 / TVM‑2413 / TVM‑2713 / TVM‑3213 / TVM‑4313 / TVM‑2733 P/N 1047-FR • REV A • ISS 16MAY22...
Page 2
être mêlés aux déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union européenne. Il convient Les noms et logos TruVision sont des marques de produit donc de les remettre au fournisseur local au moment de l’achat d’un d’Aritech, qui fait partie de Carrier.
Ajuster les paramètres OSD : TVM-2413 / préconisés par le fabricant, ou ceux TVM-2713 6 vendus avec le produit. Ajuster les paramètres OSD : TVM-2403 6 • Évitez de placer et de faire Description des menus OSD 6 fonctionner le moniteur dans des environnements aux températures...
Cordon d’alimentation d’alimentation, la fiche ou le boîtier • Guide de l’utilisateur est endommagé(e). • Câble HDMI (TVM-2403/ TVM2413/ TVM-2733/ TVM-4313 uniquement) ATTENTION : n’essayez pas de démonter le moniteur. Toute tentative de démontage ou • Télécommande (TVM-3213/ TVM-4313 de retrait des caches de ce produit entraîne uniquement) l’annulation de la garantie et peut provoquer...
Lors du démontage, éteignez le moniteur et débranchez le câble d’alimentation. Modèle TVM-2733 Connexions Ce moniteur dispose d’une alimentation universelle qui permet un fonctionnement avec une tension de 100/120 VAC ou 220/240 VAC. Aucun réglage n’est requis. Modèles TVM-2403 / TVM-2413 / TVM-2713 Guide de l’utilisateur...
RS-232 de la caméra. Entrée CA Sortie audio Allumer/éteindre le moniteur Modèles TVM-2403 / TVM-2413 / TVM-2713 Appuyez sur le bouton d’alimentation en bas Modèle TVM-3213 à droite à l’avant du moniteur. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. Modèle TVM-3213 et modèles TVM-4313 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt à...
VGA ou HDMI). Les modifications signal sont immédiatement enregistrées et appliquées. Modèles TVM-2403 / TVM-2413 / TVM-2713 Boutons de contrôle Une fois le moniteur allumé, appuyez sur le Utilisez les boutons de commande à l’avant bouton ◄ à l’avant du moniteur pour accéder ou à...
Description des menus OSD Fonction secondaire TVM-2403 : dans le menu OSD principal, appuyez sur AUTO pour accéder à un sous-menu et Le moniteur se configure à l’aide de l’OSD.
Luminosité Position H Permet de régler la luminosité de l’écran. La Permet de régler la position horizontale de 0 à plage est de 0 à 100. Plus cette valeur est 100. élevée, plus l’image est claire. Position V ...
OSD H.Pos DCR désactiver Permet de régler la position horizontale de Permet d’activer ou de le rapport l’OSD de 0 à 100. de contraste dynamique (DCR). OSD V.Pos Réinitialiser Permet de régler la position verticale de Ce menu permet de réinitialiser les l’OSD de 0 à...
Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le compartiment des piles de la télécommande. Insérez les piles (deux piles de 1,5 V de type AAA). Assurez-vous de respecter la polarité. Remarque : pour éviter tout dommage dû à un éventuel écoulement des piles, retirez-les si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pendant une longue période de temps.
Bas/Gauche/ECO Appuyez sur le bouton pour enregistrer les modifications. Fonction principale : lorsque vous n’utilisez pas l’écran du menu OSD, Appuyez sur le bouton de retour pour appuyez pour accéder au mode ECO. quitter le sous-menu. Fonction secondaire : lorsque vous Pour apporter d’autres modifications, utilisez l’écran du menu OSD, appuyez répétez les étapes 2 à...
Phase Position V Uniquement disponible en mode Permet de régler verticalement (vers le D-sub/VGA. haut ou le bas) la position de l’image OSD. Permet de régler la phase pour réduire le bruit de la ligne horizontale. Non Expiration disponible avec le modèle TVM-2733. Permet de régler le menu OSD pour qu’il Position H disparaisse automatiquement si le menu...
Dépannage Problème Solutions Absence Vérifiez si l’écran et Problème Solutions d’image l’ordinateur sont allumés. La fonction Vérifiez si l’ordinateur Vérifiez si le câble de Plug and Play est compatible avec la transmission du signal ne fonctionne fonction Plug and Play. est correctement Vérifiez si l’adaptateur branché...
Caractéristiques techniques Modèles TVM-2403 et TVM-2413 TVM-2403 TVM-2413 Taille de l’écran 23,6” 24” Type d’écran Rétroéclairage LED Rétroéclairage LED Format d’image 16:9 16:9 Angle d’affichage (H/V) 170°/160° 170°/160° Rapport de contraste 1000:1 1000:1 Temps de réponse 5 ms 14 ms Luminosité...
Page 16
TVM-2403 TVM-2413 Entrée audio stéréo (prise 3,5 mm) Sortie audio stéréo (prise 3,5 mm) USB (pour service/mise à niveau) Commandes Alimentation, Haut / Alimentation, Haut / Bas, Gauche / Droite, Bas, Gauche / Droite, Source, Menu OSD Source, Menu OSD Langue de l’OSD...
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Il est possible que certains pixels apparaissent différemment (plus sombres ou plus clairs, par exemple), mais cela est dû aux spécificités du produit. Modèles TVM-2713 et TVM-2733 TVM-2713 TVM-2733 Taille de l’écran 27” 27”...
Page 18
TVM-2713 TVM-2733 Entrée VGA (D-Sub 15 broches) HDMI Entrée audio stéréo (prise 3,5 mm) Sortie audio stéréo (prise 3,5 mm) USB (pour service/mise à niveau) Commandes Alimentation, Haut / Alimentation, Haut / Bas, Gauche / Droite, Bas, Gauche / Droite, Source, Menu OSD Source, Menu OSD Langue de l’OSD...
TVM-2713 TVM-2733 Caisson Plastique Plastique Support VESA 100 x 100 mm 100 x 100 mm 4-M4 x 10 mm Alimentation intégrée Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Il est possible que certains pixels apparaissent différemment (plus sombres ou plus clairs, par exemple), mais cela est dû...
Page 20
TVM-3213 TVM-4313 16,7 millions de 16,7 millions de couleurs couleurs Compatibilité vidéo Détection automatique Détection automatique NTSC/PAL NTSC/PAL Alimentation du haut-parleur 5 W x 2 5 W x 2 Entrée/sortie vidéo (BNC) Entrée du port d’affichage Entrée audio (RCA) Entrée VGA (D-Sub 15 broches) HDMI Sortie audio stéréo (prise 3,5 mm) USB (pour service/mise à...
Page 21
TVM-3213 TVM-4313 Indicateurs Vert à la mise sous Vert à la mise sous tension, rouge en veille 5 à 40 ℃ tension, rouge en veille 5 à 40 ℃ Température de fonctionnement -20 à 60 ℃ -20 à 60 ℃ Température de stockage Caisson Plastique...
Informations LE FONCTIONNEMENT CORRECT DES PRODUITS, LOGICIELS OU SERVICES importantes CARRIER DÉPEND DE CERTAINS AUTRES PRODUITS ET SERVICES MIS À DISPOSITION PAR DES TIERS ET SUR Limitation de responsabilité LESQUELS CARRIER N’A AUCUN Dans les limites établies par la loi applicable, CONTRÔLE ET POUR LESQUELS en aucun cas Carrier ne pourra être tenu pour CARRIER DÉCLINE TOUTE...
Page 23
SECTEUR APPROUVÉ ET CONSTITUÉ DE JURIDIQUES DIFFÉRENTS S’APPLIQUENT BROCHES SOUS TENSION ISOLÉES. EN FONCTION DES ÉTATS. L’ÉQUIPEMENT NE DOIT PAS ÊTRE CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT CONNECTÉ À UN RÉCEPTACLE QUE SES PRODUITS, LOGICIELS OU CONTRÔLÉ PAR LE BIAIS D’UN SERVICES SERONT À MÊME DE INTERRUPTEUR.
FABRIQUÉS, VENDUS OU FOURNIS SOUS LICENCE PAR CARRIER. Usage prévu Utilisez ce produit uniquement dans les conditions pour lesquelles il a été conçu. Reportez-vous à la fiche technique et à la documentation afin d’en savoir plus à ce sujet. Pour obtenir les dernières informations sur les produits, contactez votre fournisseur local ou rendez-vous à...