Avvitare le staffe antina D sull'antina rispettando le misure indicate.
Screw door bracket D on the door respecting showed data.
Visser les pattes de fixation D sur la porte en respectant les mesures indiquées.
Соблюдая указанные расстояния, произведите крепление фасада D.
Z
150
69
200
80
Z
14
23
23
N°4 M5x8
Montare l'antina sul cesto A/B.
Fix the door on basket A/B and screw.
Montez la porte sur le panier A/B et vissez.
Зафиксируйте фасад на корзине А/В и закрепите с помощью винтов.
2
Montare il cesto A/B sulle guide C.
Fit basket A/B on slides C.
Montez le panier A/B sur les glissières C.
Закрепите корзину А/В на направляющих С.
4
Effettuare le regolazioni.
Go on with the adjustments.
Faites les régulations.
Выполните необходимые регулировки.
5
Inserite i divisori porta bottiglie E o F. • Insert bottles dividers E or F. • Insérez les séparateurs bouteilles E ou F. • Установите разделители бутылок E или F.