Télécharger Imprimer la page

Pyronix KX15DD Guide Rapide page 2

Publicité

CHN
1. Desactivar KX / Substituir Lentes. a) Placa de Circuito Impresso (PCI). b) Iluminador Lente. c) Lente. d)
Suporte Lente. e) Parafuso PCI. f ) Porca. h) Parafuso caixa.
2. A Placa Circuito Impresso. a) Ligações Alarme Resistências. b) Terminais. c) Ligações Tamper Resistências. d)
Mola de Tamper e) Activar/Desactivar LED: ON = LED Activo / OFF = LED Desactivo f ) Sensibilidade PIR g) piro
sensor
3. Montagem+Entrada Cabos. a) Aberturas para Fixar. b) Entrada de Cabo. c) Parafuso para Encaixar Tampa
Frontal.
4. Conexões dos Suportes: a) Montagem Suporte Tecto b) Montagem Suporte Parede
5 Guia de Instalação, Evitar Falsos Alarmes
1. Evitar instalar o detector de frente para a luz solar
2. Não permitir que animais domésticos circulem livremente quando o sistema está armado.
3. Não instalar o detector próximo de fontes de calor.
4.Não instalar o detector próximo de janelas ou zonas de circulação de ar porque podem causar falsos alarmes
5. Instalar o detector numa superfície estável
6. Não instalar cabo paralelo ao cabo dos 220V.
6. Sensibilidade PIR: a) Alta, b) Baixa c) Auto,
7. Il sensore KX è munito di 2 set di pin nella parte superiore del circuito stampato. Questi pin servono per la
scelta della resistenza di fine linea da inserire nei circuiti per il collegamento alla centrale se necessario. Dove la
resistenza non è necessaria, non inserire nessun ponticello.
8. Il KX è munito di un terminale marcato 'LED' che potrebbe essere utilizzato per abilitare il LED solo durante
il test di movimento tramite la centrale di allarme. Questa funzione può essere usata quando il LED è stato
disabilitato mediante il ponticello LED ON/OFF.
Per abilitare questa funzione è necessario collegare questo terminale ad un'uscita della centrale. Quando il
sistema viene messo in Test di movimento(Walk Test), l'uscita della centrale deve essere a 0V.
9. Tipo de Ligações. a) Normalmente fechado. b) Dupla Resistência Fim de Linha usando as resistências da PCI.
PRT
c) Unico Resistência Fim de Linha usando as resistências da PCI. d) 2 DEOL to 1 input e) Zone doubling
10. Arranque inicial após aplicar alimentação.
11. Lente Volumétrica de 15m.
12. Dimensões e Peso.
13. Especificações Técnicas
Modelo: KX15DD. Cor: Branca. Caixa: 3mm ABS, 0.4mm HDPE na área da lente. Método de Detecção: Sensor
duplo elemento piroeléctrico de baixo ruído e sensor. Sensibilidade PIR: a) Alta, b) Baixa c) Auto,
Comp. Temperatura: digital. Gama de Detecção: 15m. Velocidade de Detecção: 0.3 - 3.0m/s. Tensão de Fun-
cionamento: 9-16V DC 13.8V DC típico. Consumo de Corrente: 11mA Min. 12mA Max @ 12V
Saída de Relé: 50mA 60 VDC, 42 VAC (eficaz). Resistência Contacto: <10phms. Altura de Instalação: 1.8m - 2.4m
Contacto de Tamper: 12V 50mA. Temperatura de Armazenamento: -40 C a 80 C (-40 F a 176 F). Temperatura
Funcionamento: -30 C a 70 C (-22 F a 158 F). Acessórios: inclui suporte para Parede e Tecto. Emissões: EN55022
Classe B. Imunidade: EN50130-4
14. Conformidade e Garantia. 15. Informação de Contactos.
1. Démonter le KX / Changer la lentille. a) Platine de base. b) Eclairage lentille. c) Lentille. d) Porte lentille.
e) Vis PCB. f ) Ecrou. g) Vis du boîtier.
2. Platine de base. a) Alarme resistances links. b) Bornes. c) Resistances sabotage links. d) Ressort sabotage
e) Alarme Link ON/OFF f ) Sensibilité PIR. g) piro sensor
3. Entrée câble + Montage. a) Trous vis de montage. b) Passage de câble. c) Fixation couvercle
4. Raccordement support: a) Fixation support plafond. B) Fixation support mural
5. Instructions installation
Eviter fausses alarmes
1. Evitez de placer le détecteur en pleine lumière soleil.
2. Evitez de laisser promener librement les animaux quand le système est armé.
2. Ne pas installer les détecteurs près de chauffages ou radiateurs.
4. Ne pas installer les détecteurs près de fenêtres ouvertes ou prises d'air, car le courant d'air peut causer des
fausses alarmes.
5. Installez le détecteur sur une surface stable.
6. Ne pas câbler parallèlement au conducteur principal.
6. PIR Sensibilité: a) Auto b) Haut, c) Bas
7. Il y a 2 sets de jumper sur la platine du KX. Ils sont utilisés pour sélectionner la résistance fin de ligne pour
des applications EOL.
Si EOL n'est pas utilisé, mettez le jumper sur OFF.
8. Sur le KX il y a une borne 'LED' qui peut être utilisée pour activer un LED d'une centrale d'alarme pendant
le test de mouvement. Ceci est utilisé quand le LED est désactivé par le link LED ON/OFF. Pour activer cette
FRA
fonction, la borne LED doit être connectée vers une sortie de la centrale d'alarme. Quand le système se trouve
en mode test de fonction, la sortie doit être en 0v. La sortie est normalement programmée comme "LED à
distance actif"
9. Connexions et câblage. a) Normalement fermé. b) SEOL en utilisant resistances intégrées. c) DEOL en utili-
sant resistances intégrées d) 2 x DEOL en utilisant resistances intégrées to 1 input. e) Zone Doubling
10. Dès sa première mise en service, le détecteur démarre un self-test, indiqué par le clignotement d'un LED
BLEU. Quand le LED arrête de clignoter, le détecteur est prêt à être utilisé.
11. La lentille volumétrique 15m
12. Dimensions et poids.
13. Spécifications techniques
Modèle: KX15DD. Couleur: Blanc. Boîtier: 3mm ABS, 0.4mm HDPE dans le champs de la lentille. Méthode de
détection: Low noise dual element pyroelectric sensor dopller sensor. Sensibilité PIR: Haut, Bas, Auto
Comp. Température: Digital. Portée détection: 15m. Vitesse détection: 0.3 - 3.0m/s. Courant: 9-16V DC 13.8V DC
typical. Consommation: 11mA Min. 12mA Max @ 12V. Sortie relais: 50mA 60 VDC, 42 VAC (RMS). Contact résist-
ance: <10phms. Hauteur montage: 1.8m - 2.4m. Contact sabotage: 12V 50mA. Temp: -40 C à 80 C (-40 F à 176
F). Temp. fonctionnel: -30 C à 70 C (-22 F à 158 F). Accessoires: Support mural et plafond. Emissions: EN55022
Class B. Immunité: EN50130-4
14. Compliance et garantie. 15. Contact Information.
1. Разборка детектора KX / Замена линзы. A) Защитный экран СВЧ модуля. b) Световод. c) Линза. d)
Держатель линзы. e) Винт крепления платы. f ) Скрытая гайка. g) Винт корпуса.
2. Расположение элементов на плате. a) выбор резистора b) клеммы c) тампера резистора d) Кнопка
фронтального тампера e) выбор LED ON/OFF f ) чувствительность а) высокая, б) низкая g) piro sensor
3. Кабельный ввод + Установка. a) Монтажные отверстия. b) Кабельный ввод. c) крепление корпуса датчика
4. Установка кронштейна: а) крепление на потолок, б) крепление на стену
5. Рекомендации по установке для уменьшения ложных тревог:
1. Не устанавливать детектор в местах попадания прямых солнечных лучей.
2. Не разрешайте домашним животным свободно перемещаться по охраняемому помещению.
3. Не устанавливайте детектор вблизи обогревателей и радиаторов отопления.
4. Не устанавливайте детектор вблизи открытых окон и вентиляторов, воздушный поток может вызвать
ложное срабатывание.
5. Устанавливайте детектор только на капитальных поверхностях.
6. Не прокладывайте сигнальный кабель параллельно силовым проводам.
6. чувствительность авто, низкая, высокая
7. Серия КХ имеет на плате два комплекта перемычек. Перемычки предназначены для выбора номинала
оконечного резистора шлейфа. Если резисторы не используются, оставьте перемычки не замкнутыми.
8. KX имеет клемму обозначенную: `LED' её можно использовать для того чтобы включить LED при
проведении теста ходьбой. В остальное время светодиод будет выключен. Для использования этой функции
клемма должна быть подключена к программируемому выходу. Выход должен быть запрограммирован как
функция: `дистанционное включение LED'
('Remote LED enable')
9. Варианты подключения. a) Нормально закрытый контакт. b) SEOL. c) DEOL d) 2 DEOL e) Zone Doubling
10. При включении детектор проходит через тест режим, проблескивая ГОЛУБЫМ светодиодом. Как только
мигание прекратилось, детектор готов к работе.
RUS
11. 15m Объемная Линза.
12. Размеры и вес.
13. Техническая Спецификация Модель: KX15DD. Цвет: Белый. Корпус: 3мм ABS пластик, Метод
Обнаружения: Низко шумовой двойной пироэлектрический элемент, детектор на эффекте Доплера.
Чувствительность: авто или подсчет 1 импульса Температурная компенсация: цифровая. Дальность
обнаружения зависит от типа используемой линзы: 15м. Скорость обнаружения: 0.3 - 3.0м/с. Рабочее
напряжение: 9-16В постоянного тока, 13.8В номинально. Параметры потребления: 11мA мин. 12мA макс.
Контакт реле: 50мA 60VDC, 42VAC. Сопротивление контакта: <10 Ом. Высота установки: 1.8m -2.4m
Контакт самозащиты: 12В 50мA. Температура хранения: от -40 C до 80 C. Рабочая температура: от -30 C до 70
C. Принадлежности: кронштейны для настенной и потолочной установки.
14. Гарантия. 15. Информация для контакта.
1. Smontaggio del KX. a) Circuito Stampato. b) Illuminatore della Lente. c) Lente. d) Ferma Lente. e) Vite per PCB.
f ) Dado. g) Vite del Coperchio.
2. Il Circuito Stampato. a) Link per la Resistenza di Allarme, b) Morsettiere, c) Link per la Resistenza di Allarme,
d) Tamper Antiapertura, e) Abilita/Disabilita LED: ON = LED Abilitato / OFF = LED Disabilitato f ) Sensibilità del PIR
g) piro sensor
3. Ingresso Cavo + Montaggio. a) Fori per le Viti di Fissaggio. b) Foro Entrata Cavo. c) Vite di Fissaggio del
Coperchio
4. Installazione della Staffa: a)Staffa da Soffitto, b)Staffa da Parete
5. Guida per l'Installazione, Come evitare Falsi Allarmi
1.Non esporre il rivelatore alla luce diretta del sole.
2. Non lasciare vagare liberamente, animali domestici o altri animali, davanti al rivelatore a quando il sistema è
inserito.
3.Non installare il rivelatore nelle vicinanze dei sorgenti di calore o dei radiatori.
4. Non installare il rivelatore vicino a canalizzazione dell'aria e condizionatori della in quanto potrebbero causare
falsi allarmi.
5.Installare il rivelatore su una superficie stabile.
6. Passare il cavo di allarme lontano dall'impianto elettrico.
6. Sensibilità PIR: a) Alta, b) Bassa, c) Auto.
7. Il sensore KX è munito di 2 set di pin nella parte superiore del circuito stampato. Questi pin servono per la
scelta della resistenza di fine linea da inserire nei circuiti per il collegamento alla centrale se necessario. Dove la
resistenza non è necessaria, non inserire nessun ponticello.
ITA
8. Il KX è munito di un terminale marcato 'LED' che potrebbe essere utilizzato per abilitare il LED solo durante
il test di movimento tramite la centrale di allarme. Questa funzione può essere usata quando il LED è stato
disabilitato mediante il ponticello LED ON/OFF.
Per abilitare questa funzione è necessario collegare questo terminale ad un'uscita della centrale. Quando il
sistema viene messo in Test di movimento(Walk Test), l'uscita della centrale deve essere a 0V.
9. Collegamento. a) Normalmente Chiuso. b) Singolo Bilanciamento usando le resistenze a Bordo. c) Doppio
Bilanciamento usando le resistenze a Bordo. d) 2 DEOL to 1 input e) Zone doubling
10. Quando il rivelatore viene alimentato la prima volta, esso eseguirà l'autoapprendimento di rutine indicato dal
lampeggio del LED BLU. Quando il LED si spegne, il rivelatore è pronto all'uso.
11. Lente Volumetrica da 15m.
12. Dimensioni e Peso.
13. Specifiche Tecniche
Modello: KX15DD. Colore: Bianco. Involucro: 3mm ABS, Lente: 0.4mm HDPE. Metodo di Rilevamento: Sensore
piroelettrico doppio elemento Basso rumore. Sensibilità PIR: basso o alto. Compensazione di Temperature:
automatico avanzato. Portata: 15m. Velocità di rilevamento: 0.3 - 3.0m/s. Tensione di Funzionamento: 9-16Vcc,
13.8Vcc tipici. Assorbimento: Min. 11mA, Max 12mA @ 12V. Uscita Relè: 50mA 60Vcc, 42Vac (RMS). Resistenza
del Contatti: <10phm. Altezza di Montaggio: 1.8m to 2.4m. Tamper: 12V 50mA. Temperatura di Stoccaggio: -40°
C a 80° C (-40° F a 176° F). Temperatura di Servizio: -30° C a 70° C (-22° F a 158° F). Accessori: Staffe da Muro e da
Soffitto. Emissioni: EN55022 Classe B. Immunità: EN50130-4.
14. Conformità e Garanzia. 15. Contatti per Informazioni.
1. Abrir el detector / Cambiar la lente. a) Placa de circuíto impreso b) Magnificador led c) Lente d)
Soporte lente e) Tornillo placa f ) Tuerca g) Tornillo caja
2. Placa de circuíto impreso. a) Jumper resistencias EOL para alarma b) Borneras conexión c) Jumper
resistencias EOL para sabotaje d) Muelle sabotaje e) activación LED. ON = LED Activado / OFF = LED
desactivado. f ) Sensibilidad PIR g) piro sensor
3. Montaje y entrada del cable a) Entradas pre perforadas tornillos montaje b) Entrada pre perforada
para entrada cable c) Tornillo cierre tapa
4. Conexiones soporte: a) Montaje soporte techo. b) Montaje soporte pared
5. Guía instalación
Para evitar falsas alarmas
1. Evite que la luz del sol mire directo al detector.
2. No permitir mascotas delante del detector cuando el sistema está armado.
3. No montar el detector cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas, chimeneas.
4. No montar el detector cerca de areas abiertas o conductos de aire, las corrientes de aire pueden
provocar falsas alarmas.
5. Montar el detector en una superficie estable.
6. No pasar cable junto a los cables de 220V / 110V.
6. Sensibilidad PIR: a) Auto b) Alta, c) Baja
7. Jumper resistencias EOL. EOL Jumpers. KX tiene dos jumpers en la placa para la selección del
tipo de resistencia de fin de línea (SEOL, DEOL). Si no se usa resistencias de fin de línea estos Jumpers
deben dejarse sin cortocircuitar (OFF).
8. KX tiene un terminal con nombre ´LED´ para realizar test de andado sin necesidad de cortocircuitar
el jumper LED ON/OFF. Para que esta característica funcione se tiene que cablear el terminal LED a
ESP
una PGM del panel Matrix. La PGM del panel debe programarse como tipo 01 (ver función 551 a 557
en Matrix 6/816 y función 555 en Matrix 424/832/832+) Al activar desde el panel la función Test de
Andado la salida PGM se pone a 0V.
9. Cableado y conexiones a) Normal Cerrado b) SEOL usando jumpers en la placa c) DEOL usando
jumpers en la placa d) 2 x DEOL to one input e) Zone Doubling
10. Cuando el detector se alimenta por primera vez, comenzará una rutina de auto-test, indicado por
el LED AZUL. Al final del proceso el detector está listo para su uso.
11. Peso y dimensiones
12. Lente volumétrica 15m
13. Especificaciones técnicas.
Modelo KX15DD. Color: blanco. Caja: 3 mm ABS, 0.4mm HDPE (polietileno de alta densidad) en lente.
Método detección: sensor piroeléctrico de bajo sonido y módulo. Sensibilidad PIR: Auto o Alta o Baja
Compensación temperatura: Digital. Rango detección: 15m Velocidad detección: 0.3-3.0 m/s. Voltaje
operación: 9-16V DC 13.8V DC. Consumo corriente: 12mA Min. 14mA Max @ 12V Salida relé: 50mA
60 VDC, 42 VAC (RMS). Resistencia contacto < 10phms. Altura montaje: 1.8m - 2.4m/. Switch sabotaje:
12V 50mA. Temperatura almacén: -40ºC a 80ºC (-40 F a 176 F). Temperatura operación: -30ºC to 70ºC
(-22 F a 158 F). Accesorios: Soporte techo y pared. Emisiones: EN55022 Clase B. Inmunidad: EN50130-4
14. Normativas y garantía. 15. Para más información
POL
Teknik spesifikasyonlar
Model:
KX15DD
Renk:
Beyaz
Kabı:
3mm ABS, 0.4mm Lens kısmı HDPE
LENS:
PERDE LENS
Algılama metodu:
Alçak kirlilik Dual Element Pyro-eletrik Sensör
Hassasiyet:
Otomatik, yüksek veya alçak
Sıcaklık dengeleyici:
Dijital
Algılama alanı:
15m
Algılama zonları:
74
Algılama hızı:
0.3 - 3.0 m/s
ÇAlışma voltajı:
9 - 16V DC
Çektiği akım
11mA @ 12V (Min), 12mA @ 12V (Maks)
Röle çıkışı (Output) :
SELV sınırlı; 60V DC, 50mA (42.4V AC tepe)
Montaj yüksekliği:
1.8m - 2.4m
Sabotaj svici:
12V 50mA
Depolama sıcaklığı:
-40ºC / 80ºC (-40ºF / 176ºF)
Çalışma sıcaklığı:
-30ºC / 70ºC (-22ºF / 158ºF)
Aksesuarları:
Duvar ve tavan ayağı dahildir
Emisyonları:
EN55022 Sınıf B
Muafiyeti:
EN50130-4
TUR

Publicité

loading