Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OKN AM-5i

  • Page 2: Getting Started

    DKN Motion GETTING STARTED Activate Bluetooth connection on iPad or tablet. Pair DKN Motion. Activate DKN Motion App on your tablet. Press CONNECT, select DKN Motion (password 0000). Press SET USER DATA. Create or Select User profile. Landing page: select work-out. Start work-out.
  • Page 3 AFTER WORK-OUT: Press Home to LANDING PAGE. Press BACK (3x), press EXIT. Press Home to LANDING PAGE. Press BACK (3x), exit APP on the tablet. Deactivate Bluetooth Connection on iPad to clear the training console. DKN Motion supports: iPad mini iPad 2 iPad ANDROID 4.0 and higher, 10’, 1280 x 800 pixels minimal...
  • Page 4 – – – – – Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está...
  • Page 5 The liability of the manufacturer under this Limited Warranty shall not include any liability for direct, indirect, or consequential damages resulting from any defect nor the use of this machine. Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit. DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché...
  • Page 6 Esta garantia é válida durante os dos (2) anos seguintes para qualquer manufactura e danos materiais de produtos de fitness DKN adquiridos a vendedores autorizados pela DKN. Se pretender efectuar uma reclamação durante o período de garantia, a DKN tem a responsabilidade de reparar ou substituir o aparelho/peça com anomalias, à...
  • Page 7 Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
  • Page 8 DKN , DKN. ( ..), ...).
  • Page 9 Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 140 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
  • Page 10 Before you start training on your DKN exerciser, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 140 kg/300 lbs. Follow the carefully the different steps of the assembly instructions.
  • Page 11 Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
  • Page 12 Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten. Gebruik het juiste gereedschap, en vraag eventueel of iemand U kan helpen bij de montage.
  • Page 13 Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 140 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
  • Page 14: Instruções De Segurança

    Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 140 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
  • Page 15 Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 140 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
  • Page 16 DKN, /300...
  • Page 27 Time: Muestra el tiempo. Pulse para confirmar el ENTER Distance: entrada de datos. Muestra la distancia ST/STOP Para iniciar o detener el Calorie: programa de ejercicios. Muestra el consomacion de calorias. RESET Para quitar la pantalla y Speed: todos los datos. Muestra la velocidad en km/h.
  • Page 28 Selecciona MANUAL, utilice UP/DOWN y Selecciona CARDIO para Selecciona WATT para • • • ENTER para programmar tiempo. Empiece el ejercicio aprietando el boton • • • ST/STOP. Ajustar el nivel de cargar (32 niveles) para Utilice UP/DOWN y ENTER para Utilice UP/DOWN y ENTER para •...
  • Page 29 Time: Displays exercise time. Press to comfirm data entry. ENTER Distance: Displays exercise distance. ST/STOP To start or stop the exercise program. Calories: Displays calorieburn. RESET To clear the display and reset all data. Speed: Displays speed in km/h. To select upward function. Watt: To select downward function.
  • Page 30 Select MANUAL and use Select WATT, USE UP/DOWN to program Select CARDIO using UP/DOWN/ENTER • • • UP/DOWN/ENTER to program time. target watts (programmable between 10 Set Target Heart Rate, confirm selection • Press START. up to 350 Watt), confirm with ENTER. with ENTER (THR default value is 100 •...
  • Page 31 Time: Affiche le temps. Pour confirmer la saisie ENTER Distance: des données. Affiche la distance à parcourir. ST/STOP Début ou fin de Calories: l’entraînement. Affiche les Calories. RESET Pour effacer l'affichage et Speed: réinitialiser toutes les Affichage de la vitesse en km/h. données.
  • Page 32 Pour ce programme la ceinture Démarrez l’entraînement avec la touche • télémétrique est indispensable et ST/STOP. nécessaire! Ajustez la résistance, si nécessaire, avec • UP/DOWN. Arretez l’entraînement avec la touche • ST/STOP. Quittez le program avec RESET. • Sélectionnez MANUAL avec les touches •...
  • Page 33 Time (tijd): Weergave van oefentijd. Om data ingave te ENTER Speed (snelheid): bevestigen. Snelheidsweergave van 0 tot max. 99,9 km/u. ST/STOP Om een oefensessie aan te vangen of stop te zetten. Distance (afstand): Weergave van afstand. RESET Om het scherm te wissen en alle waarden te herleiden Calories: naar nul.
  • Page 34 Pas eventueel de weerstand (load) aan • met UP/DOWN. Stop/pause via STOP. • Druk RESET om het programma te • beëindigen. Training in functie CARDIO (oefenen via hartslag) Selecteer WATT via UP/DOWN/ENTER. Selecteer MANUAL via UP/DOWN en • • Programmeer het gewenste energieniveau bevestig met ENTER.
  • Page 35 Tempo: Exibe a função Tempo. Para confirmar a entrada de ENTER Distância: dados. Exibe a função da distância. ST/STOP Para começar ou parar o programa de treino. Calorias: Exibe a função das calorias queimadas. RESET Para apagar o ecrã e restaurar todos os dados.
  • Page 36 Seleccione CARDIO, use UP/DOWN, Seleccione MANUAL, use UP/DOWN, • • confirme a selecção pressionando ENTER. Seleccione WATT, use UP/DOWN, confirme confirme a selecção pressionando ENTER. • Use os botões UP/DOWN/ENTER para a selecção pressionando ENTER. Use UP/DOWN/ENTER para programar • •...
  • Page 37 Time: Visualizza esercitare tempo. Per confermare l'immissione ENTER Distance: dei dati. Visualizza la distanza. ST/STOP Inizio o fine dell’ allenamento. Calories: Visualizza il calorie bruciate. RESET Per azzerare il display e ripristinare tutti i dati. Speed: Indica la velocità in km/h Consente di inserire i dati in modo crescente.
  • Page 38 Selezionare MANUAL con i tasti UP/DOWN, Selezionare ‘WATT’ e selezionare l’energia • • • quindi convalidare con ENTER. da produrre durante lo sforzo con i tasti Programmare il tempo di allenamento UP/DOWN, quindi convalidare con ENTER. • desiderato con UP/DOWN/ENTER. Programmare il tempo di allenamento Programmare il tempo di allenamento •...
  • Page 39 Time (Zeit): Zeigt die Zeit. Um die Dateneingabe zu ENTER Speed (Geschwindigkeit): bestätigen. Zeigt Ihre Geschwindigkeit von 0,0 bis 99,9 km/Stunde an. START/STOP Indem Sie diese Taste drücken öffnen Sie ein Distance (Entfernung): Training oder beenden Zeigt die Entfernung. dieses. Kalorien: RESET Mit dieser Funktionstaste...
  • Page 40 • mittels • • Training in der Funktion : CARDIO (üben mit Hilfe der Herzfrequenz) Wählen Sie MANUAL mittels Selektieren Sie WATT. Der eingestellte • • UP/DOWN/ENTER, und geben Sie die Wert erscheint in der Anzeige, gebrauchen gewünschte Trainingszeit ein mittels Sie die UP/DOWN Tasten um einen UP/DOWN/ENTER.
  • Page 41 Time: ENTER Distance: Calories: ST/STOP Speed: RESET Watt: UP/DOWN Pulse: 4 UP / DOWN ENTER UP / DOWN / ENTER. CARDIO . 20073) www.DKN-Technology.com : info@wellfitness.ru ENTER.
  • Page 42 STOP. • RESET • MANUAL, ‘ ’ • • ENTER, UP/DOWN/ENTER UP / DOWN, ENTER, • START ‘HRC’ • UP / DOWN, UP/DOWN/ENTER • (1-32). 100 BPM). • STOP. BPM ( • • RESET • UP/DOWN, • STOP. • RESET ENTER.
  • Page 43: All Rights Reserved

    l manual puede ser utilizado solamente Das Handbuch ist nur für den para información Kundengebrauch bestimmt. Der Lieferant No se pueden hacer responsable el übernimmt keine Garantie für suministrador de faltas eventuales o de Übersetzungsfehler und technische cambios eventuales en las Änderungen.
  • Page 44 Description Specification Description Specification Description Specification computer SM2503-71 chaincover(R) cap for slider 20*40, PVC computer fixing screw M5xP0.8x10L screw M4x50L socket for slider h'bar set 22.2*1.5t screw M8xP1.0x20L(30#) seat slider h'bar cap 7/8" crank arm (L) saddle ND-24A handpulse set 700m*2 crank arm (R) flywheel...