Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C25-100
Connection Kit
Anschlussgarnitur
Kit De Connexion
Aansluitset
Anslutningssats
Tilkoblingssett
Kytkentäpakkaus
Tilslutningssæt
Kit Di Connessione
Kit De Conexión
Zestaw Przyłączeniowy
Соεдинитεльньій Набор
Připojovací Souprava
Csatlakoztató Készlet
Priključna Garnitura

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Raychem nVent C25-100

  • Page 1 C25-100 Connection Kit Anschlussgarnitur Kit De Connexion Aansluitset Anslutningssats Tilkoblingssett Kytkentäpakkaus Tilslutningssæt Kit Di Connessione Kit De Conexión Zestaw Przyłączeniowy Соεдинитεльньій Набор Připojovací Souprava Csatlakoztató Készlet Priključna Garnitura...
  • Page 2 QTVR 2 | nVent.com...
  • Page 3 QTVR nVent.com | 3...
  • Page 4 Funkenbildung, muss dieses Gerät aansluitset type nVent RAYCHEM vorschriftsmäßig montiert werden. C25-100 (M25). Voor gebruik met alle Das Gerät ist vor und während der RAYCHEM BTV, QTVR, XTV, KTV en Montage vor Wasser zu schützen. VPL verwarmingskabels. 4 | nVent.com...
  • Page 5 II 2 G Ex e II tilslutningssæt nVent RAYCHEM II 2 D Ex tD A21 IP66 C25-100 (M25). Anvendes til alle Spesielle forhold for sikker bruk: RAYCHEM BTV, QTVR, XTV, KTV og Max. temperatur: 110°C VPL varmekabler. Omgivelse temperatur: ADVARSEL: For at undgå...
  • Page 6 Temperatura ambiente: соответствие техническим –50°C a +40°C регламентам Таможенного Instrucciones de instalación para союза (Республика Беларусь, el kit de conexión nVent RAYCHEM Республика Казахстан и C25-100 (M25). Para utilizar con Российская Федерация). Для los cables calefactores RAYCHEM получения информации о других...
  • Page 7 DodrΩení pravidel platn¥ch v prikljuçak nVent RAYCHEM prost®edí s nebezpeçím v¥buchu C25-100 (M 25). Upotrebljava se za Maximální teplota: 110°C sve RAYCHEM BTV-, QTVR-, XTV-, Okolní teplota: –50°C aΩ +40°C KTV- i VPL-samoregulirajuçe grijaçe MontáΩní návod pro p®ipojovací trake. soupravy nVent RAYCHEM C25- UPOZORENJE: Da bi sprijeçili...
  • Page 8 BTV, QTVR, XTV, KTV 3BTV1-CR 3BTV2-CR 8BTV1-CR 8BTV2-CR 3BTV1-CT 3BTV2-CT 8BTV1-CT 8BTV2-CT 5BTV1-CR 5BTV2-CR 10BTV1-CR 10BTV2-CR 5BTV1-CT 5BTV2-CT 10BTV1-CT 10BTV2-CT QTVR QTVR 10QTVR2-CT 15QTVR1-CT 10QTVR1-CT 20QTVR2-CT 15QTVR2-CT 20QTVR1-CT 5KTV1-CT 5KTV2-CT 8KTV1-CT 8KTV2-CT 15KTV1-CT 15KTV2-CT 20KTV1-CT 20KTV2-CT 4XTV2-CT-T3 5XTV1-CT-T3 8XTV2-CT-T3 10XTV1-CT-T3 12XTV2-CT-T3 15XTV1-CT-T2 15XTV1-CT-T2...
  • Page 9 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH Varmista, että tiivistekumin pyöreä Position gland components and pää osoittaa holkkirunkoon päin. grommet on the heating cable in ITALIANO order shown. Posizionare i componenti del Ensure grommets tapered end is pressacavo e la guarnizione sul pointing into gland body.
  • Page 10 ≥ 300 mm 10 | nVent.com...
  • Page 11 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 190 mm BTV, QTVR, XTV, KTV nVent.com | 11...
  • Page 12 BTV, QTVR, XTV, KTV 165 mm BTV, QTVR, XTV, KTV BTV & QTVR KTV & XTV BTV, QTVR, XTV, KTV 12 | nVent.com...
  • Page 13 165 mm nVent.com | 13...
  • Page 14 165 mm 20 mm 40 mm 14 | nVent.com...
  • Page 15 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 15 mm BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL nVent.com | 15...
  • Page 16 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Remove the tubes and dispose of Togliere le guaine protettive e them in the core sealer plastic bag. riporle nella busta delle guaine sigillanti. DEUTSCH ESPAÑOL Entfernen Sie die Montage- Röhrchen und stecken Sie sie Quitar los tubos y colocarlos en zurück in den Plastik-Beutel.
  • Page 17 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL WAGO 282/284 12 - 13 mm Phoenix UK6N/USLKG10 6 mm Weidmüller WDU6/WPE6 6 mm ENGLISH ITALIANO Trim bus wires and braid. Tagliare le estremità di fili For length X see table. elettrici e calza. Per la lunghezza X, vedi tabella DEUTSCH ESPAÑOL Kürzen Sie die Kupferleiter und das...
  • Page 18 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Pass prepared heating cable end with Far passare l’estremità del cavo core sealer through the box entry. scaldante attraverso l’entrata della Screw gland body into junction box scatola di giunzione. Avvitare il (use locknut for unthreaded boxes). corpo principale del pressacavo alla scatola di giunzione (utilizzare dado DEUTSCH...
  • Page 19 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Position grommet in gland body, Posizionare la guarnizione sul ensuring it is seated squarely and corpo principale del pressacavo, tighten backnut securely. assicurarsi che sia direttamente Connect conductors and braid to the posizionata e serrare fortemente appropriate terminals.
  • Page 20 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 12 - 13 mm WAGO 282 / 284 ENGLISH For WAGO terminals only! DEUTSCH Nur für WAGO-Zugfederklemmen! FRANÇAIS Pour bornes WAGO exclusivement ! NEDERLANDS Alleen voor WAGO-k ooiklemmen! NORSK Kun for WAGO rekkeklemmer! SVENSKA För WAGO plintar enbart ! DANSK Gælder kun WAGO klemmer! SUOMI...
  • Page 24 ©2018 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without notice. Raychem-IM-C25100-ML-1810 PCN 017564-000...