Page 1
HED281 HED282 DPM951 DPM952 Panel Mount Digital Multimeters English Page 2 Digitalmultimeter für Schalttafelaufbau Deutsch Seite 4 Français Multimètres Numériques montés sur bandeau Page 6 Español Multímetros digitales montados en panel Página 8 Voltamperometri digitali per montaggio su Italiano pannelli...
PCB. The unit has a 0Ω resistor fitted in position RA. This must be removed before fitting the RA and RB resistors. On the HED281/DPM951, RA and RB must be fitted externally. 0.1% resistors are required to maintain an accuracy of 0.1%. This may be relaxed if an accuracy less than...
Page 3
Ohms Ω Annunciators: see page 12 Volts ON (Annunciator Selected) Links and Mode Connections (page 12) Function HED281/DPM951 HED282/DPM952 Links ANALOGUE COMMON to IN LO Connect CN1 pins Solder LK1 Links ANALOGUE COMMON to VSS Connect CN1 pins Solder LK2...
Dieses Gerät kann für verschiedene Spannungsbereiche konfiguriert werden, indem Widerstände an die Positionen RA und RB gelötet werden. Beim dieses Gerät ist für RA ein 0-Ohm Widerstand angebracht, der entfernt werden muss, bevor RA und RB eingelötet werden können. Beim HED281/DPM951 müssen RA und RB extern angebracht werden.
Page 5
Die interne Referenzspannung (REF HI) wird mit VR1 eingestellt. Die Spannung ist werksseitig auf 100,0 mV voreingestellt; sie kann entsprechend der jeweiligen Anwendung angepaßt werden, beispielsweise um die Ungenauigkeiten externer Widerstände bei Skalenkonfigurationen auszugleichen. Nur bei HED281/282 only: Hierbei handelt es sich um ein Potentiometer mit neun Windungen, das höchste Genauigkeit ermöglicht.
RB, sur le circuit imprimé. Ces appareils ont une résistance de 0 Ω placée en RA qui doit être enlevée avant de fixer les résistances externes RA et RB. Sur le modèle HED281/DPM951, il faut équiper RA et RB extérieurement. Des résistances à 0.1% sont nécessaires afin de préserver une précision de 0.1%. On peut...
Ω Volts Tableaux indicateurs: ON (Transmetteur Selectionne) voir page 12 Liaisons et connexions des modes (page 12) Fonction HED281/DPM951 HED282/DPM952 Relie ANALOGUE COMMON à IN LO Connexion CN1 Soudure LK1 points 2-5 Relie ANALOGUE COMMON à VSS Connexion CN1 Soudure LK2 points 4-5 Relie REF LO à...
L'unità dispone di un resistore 0 ohm installato nella posizione RA. Rimuovere questo resistore prima di installare i resistori RA e RB. En el HED281/DPM951, RA y RB se deben ajustar externamente. Los resistores de 0,1% son requeridos para mantener una precisión de 0,1%. Esto se puede relajar si se...
Page 9
El voltaje de referencia interno (REF HI) es ajustado por VR1 para mayor precisión. El voltaje es ajustado en fábrica a 100,0 mV pero se puede ajustar para adaptarse a aplicaciones individuales, ej. para compensar la imprecisión de resistores externos cuando se utilizan configuraciones de escala. HED281/282 solamente: Este es un potenciómetro de 9 vueltas.
Page 10
È possibile configurare le unità per diversi tipi di tensione unendo i resistori nelle posizioni RA e RB su PCB. L'unità dispone di un resistore 0 ohm installato nella posizione RA. Rimuovere questo resistore prima di installare i resistori RA e RB. Sul modello HED281/DPM951 è necessario che RA ed RB siano montati esternamente.
Page 11
La tensione di riferimento interno (REF HI) viene impostata da VR1. La tensione viene impostata in fabbrica a 100,0mV, ma è possibile ridurla per adattarsi alle singole applicazioni, ad esempio per compensare l’imprecisione dei resistori esterni durante l’utilizzo delle configurazioni di demoltiplicazione. solo HED281/282: Un potenziometro da 9 giri per ottenere una maggiore precisione.
Page 12
PCB and Links, und Verbindungen, Leiterplatten Cartes de circuits imprimés Circuito impreso y enlaces, PCB e collegamenti liaisons, HED281/DPM951 °C ° F µ HED282/DPM952 °C °F µ Precision Voltage Reference Präzisionsreferenzspannung Référence du potentiel de précision Referencia de voltaje de precisión Riferimento tensione dei precisione Annunciator Examples, Verdrahtungsbeispiele für Anzeigefelder, Exemples de...
Page 13
Application Circuits, Anwendungsschaltungen, Circuits Integres pour les Applications, Circuitos De Aplicación, Circuiti Di Applicazione Voltage, Spannungs, Tension, Voltaje, Tensione Voltage Ratio, Spannungsverhältnisses, Tension Proportionnelle, Relación de Voltaje, Rapporto di Tensione Voltage Offset, Spannungs-Offset, Offset de Tension, Compensación de Voltaje, Scostamento Tensione...
Page 14
Current, Strom, Courant, Corriente, Corrente Current and Voltage, Strom und Spannung, Courant et Tension, Corriente y Voltaje, Corrente e Tensione...
Page 15
Temperature using a Thermocouple, Temperatur mit Thermoelement, Température à l’aide d’une Thermocouple, Temperatura con un Térmico, Temperatura Utilizzando un Coppia Termoelettrica Temperature using a Signal Diode, Temperatur mit Signaldiode, Température à l’aide d’une Diode de Signal, Temperatura con un Diodo de Señal, Temperatura Utilizzando un Diodo di Segnale temperature adjust...
Page 16
Trumeter Company Ltd, Milltown Street, Radcliffe, Manchester, M26 1NX, England Tel: +44 (0)161 724 6311 Fax: +44 (0)161 724 9455 e-mail: sales.uk@trumeter.com Trumeter Company Inc. (USA),1020 North West 6 Street, Deerfield Beach, Florida 33442, USA Tel: +1 954 725 6699 Fax: +1 954 725 5599 email: sales.usa@trumeter.com Trumeter (Malaysia) Sdn.