INTRODUCTION FÉLICITATIONS! Nous vous remercions d'avoir choisi PRONOVOST. Lors de la commande de pièces, PRONOVOST Nous sommes persuadés que notre produit vous requiert ces informations afin de vous offrir un service fournira la qualité, la performance et la fiabilité qui rapide et efficace.
SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE 5) Les liquides hydrauliques sous pression peuvent pénétrer la peau. N' utilisez pas vos mains pour LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE localiser une fuite d'huile. 6) Les batteries (avec les pompes hydrauliques électriques 12 volts) contiennent de l'acide sulfuri- que.
SÉCURITÉ (suite) 9) Pour les remorques basculant sur trois côtés, 2) Avant de travailler sous la plate-forme soulevée n'oubliez pas de mettre les goupilles des joints à par les cylindres, toujours mettre en place le rotules toutes deux du côté où vous souhaitez support de sécurité...
AUTOCOLLANTS LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Les autocollants de sécurité vous indiquent les en- droits où vous devez porter une attention particulière à votre sécurité. Lisez attentivement chacun d'eux et repérez l'endroit où ils sont situés sur la remorque. Si toutefois il arrivait qu'un autocollant de sécurité soit endommagé, enlevé...
MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE GÉNÉRALE 1) Lubrifier tous les graisseurs avec une graisse tout usage de bonne qualité. 5 écrous 6 écrous 2) Lubrifier le mécanisme de barrure du panneau arrière (à l'avant et à l'arrière) avec une huile de Figure 6 bonne qualité.
Page 10
MISE EN MARCHE 7) Vérifiez que tous les boulons soient serrés habituellement placées en «X» pour éviter un adéquatement. Reférez-vous au tableau de basculement lors de la livraison. Elles doivent être placées toutes deux sur le côté où vous désirez serrage de la page 32.
ENTRETIEN Avant de travailler sous la plate-forme soulevée Ajuster les roulements selon la procédure par les cylindres, toujours mettre en place le sup- suivante: port de sécurité fourni avec l'équipement. a-Lubrifier le filetage de la fusée. 1) Essuyer les graisseurs avec un linge propre avant b-Engager l'écrou d'ajustement dans le filetage de d'effectuer le graissage, afin d'éviter d'injecter de la fusée.
ENTREPOSAGE 1) Remiser la remorque dans un endroit frais et sec. 4) Nettoyer la remorque à bascule. 2) Installer des blocs de bois en dessous des essieux 5) Vérifier les pièces de la remorque. Réparer ou de façon à ce que les pneus ne soient pas en remplacer les pièces usées, tordues ou abîmées.
SPÉCIFICATIONS SERVICE HORS-ROUTE HORS-ROUTE ROUTIER MODÈLE P-508/3S P-510/3S P-50710/4E Masse totale en charge 4 tonnes 5 tonnes 3.5 tonnes Larg. x long. intérieur de la boîte 62" x 99" 62" x 99" 62" x 99" Épaisseur (fond de la boîte) 3/16"...
Page 18
REMORQUE P-510/3S (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 120-02233 Chassis principal ..................190-08211 Ressort 7/8" d.e. x 6 1/8" lg ............... 160-01091 Coussinet de laiton 1¾" d.i. x 2" d.e. x 2" lg ..........Std. Graisseur ¼"-28 droit ................110-11412 Chassis du tandem ..................
Page 19
REMORQUE P-510/3S (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-14271 Levier pour barrure automatique ..............300-36370 Boulon 3/8" NC x 2½" lg + écrou à blocage de nylon ........644-10000 Valve d'arrêt 3/8" NPT ................51632 Valve d'arrêt 3/8" NPT (# série 9186 et de 9299 à 9323) ....... 300-34250 Boulon 5/16"...
Page 21
REMORQUE P-50710/4E (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 120-02233 Chassis principal du P-50710/4E ................120-02372 Chassis du train routier .................... 300-20250 Boulon 10-24 x 1" lg + écrou à blocage de nylon ............300-40310 Boulon 1/2" NC x 1½" lg + écrou à blocage de nylon ..........300-32250 Boulon 1/4"...
Page 22
REMORQUE P-50710/4E (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-07161 Bride à anneau 3" Ø intérieur (pintle hitch) ..............opt. 51490 Cric 3000 lbs (incluant no. 53) ................. 51408 Goupille du cric ....................... 51583 Anneau pour barrure des panneaux de côté (soudé) ............. 51584-G Crochet gauche pour barrure des panneaux de côté...
ASSEMBLAGE: POMPE HYD. ÉLECTRIQUE P-510-PHEP 170-03861 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION P-508/3S P-510/3S 51624 Pompe hydraulique électrique ............130-45641 Support de pompe ................110-27781 Mannette de commande ..............110-27801 Plaque d’attache de la pompe ............300-34220 Boulon 5/16" NC x 3/4" lg + rondelle de blocage ........
CIRCUIT ÉLECTRIQUE DU P-50710/4E 170-01731 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 52065 Connecteur 7 pôles (côté remorque) ............. 51609 Ensemble de fils pour P-50710/4E..............52069 Interrupteur du frein d'urgence ..............51614 Batterie 12 volts 850 Amp................52077 Feu de position jaune ................. 52076 Feu de position rouge .................
VALVE D'ARRÊT 170-00951 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 649-00022 Anneau de retenue ..................649-00023 Joint étanche .................... 649-00024 Corps de la valve ..................649-00025 Bille de la soupape de pression ..............649-00026 Ressort de la soupape de pression ............... 649-00027 Joint étanche ....................
CYLINDRE TÉLESCOPIQUE # 51506 190-06971 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 51619 Rotule du cylindre (soudée) ................. Std. Graisseur 1/4"-28, 45 degrés ..............51620 Bloc de retenue pour rotule 2 7/8" ............... 331-13220 Vis à tête cylind. à 6 pans creux M8x1.25x20 mm ........51586 Raccord ....................
TABLEAU DE SERRAGE CHARTE DE SPÉCIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE Filets UNC et UNF Grade 2 Grade 5 Grade 8* Dimensions du boulon Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Pouces...
GARANTIE PRONOVOST garantit à l'acheteur initial que le La présente garantie ne s'applique pas si le produit a produit est exempt de vices de matériaux et de fabrica- été modifié, si le bris est causé par un accident, par tion, pour une période d'une année à partir de la date une opération non conforme aux instructions, par de la...
Page 36
This manual is also available in English. Please call. LES MACHINERIES PRONOVOST INC. 260, Haut du Lac Sud (route 159), Saint-Tite, Québec, Canada, G0X 3H0 Tél.: (418) 365-7551, Fax: (418) 365-7954 www.pronovost.qc.ca...