FURNITURE TIPPING RESTRAINT
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
TRABA DE PROTECCIÓN ANTIVUELCOS
1. Hold Bracket (K1) up to the wall and mark hole
2. Drill pilot holes 1-1/4" deep. Use only Screws
3. Install Bracket (K1) and make sure securely
4. Install zip tie (K4) and wrap around furniture
1. Tenez le support (K1) contre le mur et marquez
2. Percez des trous pilotes de 32 mm de profondeur
3. Installez le support (K1) et assurez-vous qu'il est
4. Installez la zip cravate (K4) dans le support (K1)
1. Sostenga el soporte (K1) contra la pared y
2. Taladre agujeros piloto de 32 mm de profundi-
3. Instale el soporte (K1) y asegúrese de que esté
4. Instale la brida (K4) y envuelva los muebles y
11
K4
K3
K1
K2
locations using a pencil.
(K2) if going directly into wood studs. If going
into drywall (no stud), use Wall Anchors (K3)
with Large Screws (K2).
fastened.
and tighten.
l'emplacement des trous à l'aide d'un crayon.
à l'aide d'un foret de 3 mm. N'utilisez des vis (K2)
que si vous allez directement dans les montants
en bois. Si vous entrez dans une cloison sèche
(pas de poteau), utilisez des ancrages muraux
(K3) avec des grandes vis (K2).
solidement fixé.
et enroulez-la autour des meubles et serrez.
marque las ubicaciones de los agujeros con un
lápiz.
dad. Use solo tornillos (K2) si va directamente
a los postes de madera. Si entra en paneles de
yeso (sin montantes), use anclajes de pared (K3)
con tornillos grandes (K2).
bien sujeto.
apretarlo.