Kaufmann Umwelttechnik GmbH
Flienkenstraße 5, 79664 Wehr, Germany
GAUGE AND REGULATOR GM 04 - 6
ADVANTAGES
Applications
- Measurements standard, O2, O3, Cl2,
Mesures standards, O2, O3, Cl2, CLO2,
-
CLO2
et optionnelles CO, CO2, NO2, H2S ...
Optional CO, CO2, NO2, H2S ...
- Use of up to 4 different measuring
- Jusquʼà 4 capteurs de mesure de
Transducers with 4 - 20 mA outputs
sorties de 4 à 20 mA
- 2 independently adjustable alarm levels
- 2 niveaux dʼalarme programmables et
- Display of measurements and alarms
indépendants par capteur
- Display of malfunction of sensors
- Affichage des mesures et alarmes
- LCD display of real - time data
- Affichage des capteurs défectueux
-
Maximum measured value storage for each
active sensor input
- Affichage des données en temps réel
- Easy data entry with 3 keys
- Pour chaque capteur, enregistrement
des mesures maximales
- Entrée des données aisée par 3 touches
USE
Utilisation
The gauge and regulator GM 04-6 is a measuring switching device. It has the option of connecting up
La centrale dʼalarme gaz GM 04-6 est un appareil de mesure simple dʼutilisation. Elle peut
to 4 identical or different measuring transducers and 2 adjustable alarm levels for each of them. Relay
être connectée à 4 capteurs identiques ou différents, et pour chacun dʼentre eux, deux
outputs activate when any transducer exceeds the set alarm level. With these relay outputs we can
niveaux dʼalarme sont programmables.
switch on, various electrical consumers such as fans, sirens, rotating lights, lighting panels and alike.
The device is intended for installation in all facilities, such as garages, shelters, industrial buildings,
Les relais de sortie sʼactivent dès quʼun capteur passe le niveau dʼalarme. Ces relais
and warehouses and any other where it is necessary to control the various gases and other physical
quantities and their concentrations.
permettent par exemple dʼallumer des ventilateurs, sirènes dʼalarme, gyrophares,
panneaux lumineux, etc...
The gauge and regulator is mounted in a plastic housing with cable glands, covered by transparent
Plexiglas, which particularly emphasizes the brightness of the LCD display and LEDs, which are used
Le détecteur est monté dans un boîtier en PVC avec plusieurs presse-étoupes, et lʼécran
to display active relay outputs. The device itself can be mounted on the wall, thus avoiding the use of
LCD et des LEDs sont présentés sous Plexiglas transparent pour lʼaffichage des relais
separate electrical cabinets.
actifs. Lʼappareil est conçu pour une installation murale.
3 keys are available to enter the data, and they are located underneath the lid. Settings and the cur-
rent measured values are displayed on the LCD screen. The device also has an optical indication of
Trois touches sont disponibles pour rentrer les données, disposées directement sous le
the output signals with LEDs, which are installed next to the LCD display. The device has a built-in
couvercle de lʼappareil. Lʼappareil dispose dʼune touche dʼacquittement intégrée (sur le
QUIT key, which in the case of alarm state switches off the siren, or other electrical consumers con-
côté gauche du boîtier) afin de couper les sirènes en cas de déclenchement dʼalarme, ou
nected to the output device. The built-in microcontroller controls the information of measuring trans-
de couper temporairement tout autre équipement électrique relié aux relais 4 et 5 du GM
ducers, in the current loop 4 to 20 mA. The built-in microprocessor constantly monitors the connected
04-6. Le microprocesseur intégré vérifie les informations transmises par les capteurs dans
gas sensors function and wire break in the connection. At the same time, the maximum measured
la gamme de courant de 4 à 20 mA, et détecte en permanence les défauts des capteurs
value is recorded for each sensor in the memory. This information is stored for as long as the sensor is
connected to the device.
(ruptures de boucle). Simultanément, la donnée la plus élevée est enregistrée pour
The LCD display is illuminated with approximately 20% of power in normal operation after pressing
chacun des capteurs. Ces informations sont stockées tant que le capteur est relié à
any key, the QUIT button lights up with full power for a period of 2 minutes.
lʼappareil.
Lʼaffichage LCD reste allumé à environ 20% de sa puissance lorsquʼune touche est
activée, alors que le bouton QUIT lʼactive pendant 2 minutes à pleine puissance.
AIR ET EAU SYSTEMES
2017-06-30 BAM
GM 04-6; Software V1.2
CENTRALE DʼALARME GAZ
Tél.(+33)3 83 26 33 33 Fax.(+33)3 83 26 18 63
www.air-eau.com
132, rue de l'église F-54710 LUDRES
GM 04 - 6
1/4
Page 1 / 4