Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

www.homeelectric.de
Version 03/2011
TVAC35500 – TVAC35520
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC35500

  • Page 1 TVAC35500 – TVAC35520 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 03/2011...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 TVAC35500 – TVAC35520 Bedienungsanleitung Version 03/2011 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten! Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden: Bitte beachten Sie, dass die Netzkabel und Netzstecker nicht im Lieferumfang enthalten sind. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
  • Page 7: Table Des Matières

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 8 Lieferumfang ............................8 Merkmale und Funktionen ........................8 Überblick – Typennummer ........................8 Anschlüsse / Status LED ........................9 Installation ............................. 10 6.1 Befestigung ..........................10 6.2 Anschluss an das Stromnetz ....................... 10 6.3 Anschluss der Lastausgänge ...................... 11 6.4 Anschluss des Notstromakkus ....................
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • LED-Kontrollanzeige für Netzspannung und Sicherung (Modell abhängig) • Sabotageüberwacht (Deckelschalter) • Platz für einen 12 V/7 Ah Notstromakku (Pass. Akku BT2070) • Überlast- und kurzschlusssicher 4. Überblick – Typennummer Typennummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Eingangsspannung 100 – 240 VAC, 50 Hz Ausgangsspannung 13.8 VDC...
  • Page 9: Anschlüsse / Status Led

    Deutsch 5. Anschlüsse / Status LED TVAC35500 & TVAC35510 TVAC35520...
  • Page 10: Installation

    Netz-LED Netzversorgung in Ordnung Störung liegt vor: Störungs-LED Ausgangs- bzw. Batteriesicherung defekt (nur TVAC35500 und TVAC35510) 6. Installation 6.1 Befestigung ACHTUNG: Bitte schließen Sie das Gerät erst nach der Installation an das Stromnetz an. Das Gerät muss bei Beginn der Installation geerdet werden.
  • Page 11: Anschluss Der Lastausgänge

    Deutsch Testen Sie das Gerät indem Sie dieses kurzzeitig ans Stromnetz anschließen, wenn die Grüne LED leuchtet wurde das Kabel richtig angeschlossen. ACHTUNG: Trennen Sie nach dem erfolgreichen Test das Gerät von der Netzspannung. 6.3 Anschluss der Lastausgänge Achten Sie auf den notwendigen Kabelquerschnitt um den notwendigen Strom an das angeschlossene Gerät zu liefern.
  • Page 12: Reinigung

    Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott. 9. Technische Daten Typennummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Netzspannung 230 VAC / 50 Hz 13,4 – 14,2 VDC bei Netzbetrieb Ausgangsspannung 10,0 –...
  • Page 13 TVAC35500 – TVAC35520 User manual Version 03/2011 Original English user manual. Keep for future use.
  • Page 14 The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 15: Icon Explanation

    The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss! ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 16 English Warnings Follow all safety and operating advice before starting-up the device! 1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug: Please note that power cords and plugs are not supplied with this unit. •...
  • Page 17 English Table of contents Intended use ............................18 Scope of delivery ..........................18 Features and functions ........................18 Overview – type numbers ........................18 Connections / status LED ........................19 Installation ............................. 20 6.1 Fastening ............................20 6.2 Connecting to the mains power supply ..................20 6.3 Connecting the power outputs .....................
  • Page 18: Intended Use

    • Tamper-protected (cover switch) • Room for a 12 V/7 Ah standby battery (suitable battery: BT2070) • Secured against overloading and short-circuits 4. Overview – type numbers Article number TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Main supply voltage 100 – 240 VAC, 50 Hz Output voltage 13.8 VDC...
  • Page 19: Connections / Status Led

    English 5. Connections / status LED TVAC35500 & TVAC35510 TVAC35520...
  • Page 20: Installation

    The power supply is working correctly Fault present: Fault LED Output fuse or battery fuse is defective (TVAC35500 and TVAC35510 only) 6. Installation 6.1 Mounting IMPORTANT: Only connect the device to the mains power supply after it has been installed.
  • Page 21: Connecting The Power Outputs

    English Test the device by connecting it briefly to the mains power supply. A green LED indicates that the cable is connected correctly. IMPORTANT: Disconnect the device from the mains power supply after the test is successful. 6.3 Connecting the power outputs Pay attention to the required cable cross section to suit the current required by the connected equipment.
  • Page 22: Cleaning

    Devices with this marking should not be put in the household garbage. Dispose of the product at the end of its lifetime according to the applicable regulations. 9. Technical data Model number TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Mains supply voltage 100 – 240 V AC / 50 Hz 13.4 –...
  • Page 23 TVAC35500 – TVAC35520 Manuel utilisateur Version 03/2011 Original du manuel en français. Conserver pour suivant usage!
  • Page 24 à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels de commande. ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 25: Explication Des Symboles

    La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des instructions de sécurité.
  • Page 26: Avertissements

    Français Avertissements Suivez tous les conseils de sécurité et le mode d’emploi avant d’allumer l’appareil ! 1. Suivez ces instructions pour ne pas endommager le cordon d’alimentation ou la fiche : Veuillez noter que les câbles et prises ne sont pas fournis avec cette alimentation. •...
  • Page 27 Français Contenu Usage approprié ........................... 28 Livraison ..............................28 Caractéristiques et fonctions ......................28 Aperçu – numéro de type ........................28 Raccordements et voyants d'état ....................... 29 Installation ............................. 30 6.1 Fixation ............................30 6.2 Raccordement au réseau électrique .................... 30 6.3 Raccordement des sorties de charge ..................
  • Page 28: Usage Approprié

    • Surveillance anti-sabotage (interrupteur couvercle) • Espace pour une batterie de secours 12 V/7 Ah (batterie BT2070) • Sécurisé contre la surcharge et les court-circuits 4. Aperçu – numéro de type Numéro article TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Tension secteur 100 - 240 V AC Tension de sortie 13.8 V DC...
  • Page 29: Raccordements Et Voyants D'état

    Français 5. Raccordements et voyants d'état TVAC35500 & TVAC35510 TVAC35520...
  • Page 30: Installation

    : voyant de ROUGE défaut du fusible de sortie ou de pile dysfonctionnement (seulement TVAC35500 & TVAC35510) 6. Installation 6.1 Montage ATTENTION : Ne brancher l'appareil au réseau électrique qu'une fois l'installation terminée. L'appareil doit être mis à la terre au début de l'installation.
  • Page 31: Raccordement Des Sorties De Charge

    Français Pour tester l'appareil, le raccorder brièvement au réseau électrique ; si le voyant vert s'allume, le câble est correctement branché. ATTENTION : Débrancher l'appareil du réseau électrique si le test réussit. 6.3 Raccordement des sorties de charge Faites attention à la coupe transversale du câble requise qui est nécessaire pour l’équipement connecté. Veiller à...
  • Page 32: Nettoyage

    Des dispositifs avec cette image ne peuvent pas être mis dans un sac d’ordures ménagères. L’élimination de ce produit à la fin de la durée de vie se fait selon les régulations en vigueur. 9. Données techniques Numéro de type TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Tension secteur 100 - 240 V CA / 50 Hz 13,4 à...
  • Page 33 TVAC35500 – TVAC35520 Gebruikershandleiding Versie 03/2011 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen!
  • Page 34 ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product, Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de...
  • Page 35: Uitleg Van De Symbolen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen. ABUS is niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade! ABUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen voor zover deze het gevolg is van onjuiste handelingen of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
  • Page 36 Nederlands Waarschuwingen Neem alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht voordat u het apparaat inschakelt! 1. Neem deze aanwijzingen in acht om beschadigingen aan de stekker of de kabel te vermijden: Houdt er rekening mee dat de voedingskabels en connectoren niet worden meegeleverd met de voeding. •...
  • Page 37 Nederlands Inhoudsopgave Gebruik volgens voorschrift ....................... 38 Leveringsomvang ..........................38 Kenmerken en functies ........................38 Overzicht – typenummers ........................38 Aansluitingen / Status-LED's ......................39 Montage ..............................40 6.1 Bevestiging ........................... 40 6.2 Aansluiting op het stroomnet ....................... 40 6.3 Aansluiting van de lastuitgangen ....................41 6.4 Aansluiting van de noodstroomaccu ...................
  • Page 38: Gebruik Volgens Voorschrift

    • LED indicatie voor spanningsuitval en defecte zekering (afhankelijk van het model) • Sabotagebewaakt (dekselschakelaar) • Plaats voor een 12 V/7 Ah noodstroomaccu (pass. accu BT2070) • Beveiligd tegen overbelasting en kortsluiting 4. Overzicht – typenummers Artikelnummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Netspanning 100 - 240 VAC, 50 Hz Uitgangsspanning 13.8 VDC...
  • Page 39: Aansluitingen / Status-Led's

    Nederlands 5. Aansluitingen / Status-LED's TVAC35500 & TVAC35510 TVAC35520...
  • Page 40: Montage

    Netvoeding in orde Er is een storing: ROOD Storings-LED Uitgangs- of batterijzekering defect (alleen TVAC35500 & TVAC35510) 6. Montage 6.1 Bevestiging LET OP: Sluit het apparaat pas na de installatie op het stroomnet aan. Het apparaat moet bij het begin van de installatie worden geaard.
  • Page 41: Aansluiting Van De Lastuitgangen

    Nederlands Test het apparaat door het kort op het stroomnet aan te sluiten, als de groene LED brandt, is de kabel juist aangesloten. LET OP: Scheid na de geslaagde test het apparaat van de netspanning. BELANGRIJK Probeer niet om de van de beschermkap van de voeding te verwijderen. 6.3 Aansluiting van de lastuitgangen Zorg ervoor dat voor de aangesloten apparatuur de benodigde kabeldoorsnede voor de stroom voldoende is.
  • Page 42: Reiniging

    Apparaten met dit teken mogen niet met huishoudelijk vuil worden afgevoerd. Voer dit product aan het einde van de levensduur af in overeenstemming met de plaatselijk geldende wet- en regelgeving. 9. Technische gegevens Typenummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Netspanning 100 - 240 VAC / 50 Hz 13,4 –...
  • Page 43 TVAC35500 – TVAC35520 Brugerhåndbog Version 03/2011 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål!
  • Page 44 ændringer ved produktet og betjeningsvejledningen. ABUS Security-Center kan ikke stilles til ansvar eller hæftelse for følgeskader ved brug af produktet såvel i drift som ibrugtagning. Der gives ingen garanti for indholdet af dette dokument.
  • Page 45 Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt. ABUS er ikke ansvarlig for konsekvenserne af dette! ABUS vil ikke et ansvar for skader af egendom eller personlige skader forsaget af forkert behandling eller uoverensstemmelse af sikkerhedsinstruktionerne. I sådanne tilfælde ophører garantien.
  • Page 46 Dansk Advarsler Følg alle sikkerheds instruktioner før at installationen begynder! 1. Følg alle disse bestemmelser for at undgå skader af strømledningen og stikket.: Bemærk, at netledninger og stik ikke leveres sammen med denne enhed. • Hold varme enheder så langt væk fra ledningen, for at undgå at vinyl kappen kan smelte. 2.
  • Page 47 Dansk Indholdsfortegnelse Tilsigtet anvendelse ..........................48 Leveringsomfang..........................48 Egenskaber og funktioner ........................48 Oversigt over typenumre ........................48 Tilslutninger/status-LED ........................48 Installation ............................. 49 6.1 Fastgørelse ..........................49 6.2 Tilslutning til strømnettet ......................50 6.3 Tilslutning af belastningsudgangene ................... 50 6.4 Tilslutning af nødstrømsbatteriet ....................
  • Page 48: Tilsigtet Anvendelse

    • Sabotageovervåget (lågekontakt) • Plads til et 12 V/7 Ah nødstrømsbatteri (Pass. batteri BT2070) • Overbelastnings- og kortslutningssikker 4. Oversigt over typenumre Typenummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Indgangsspænding 100 - 240 VAC, 50 Hz Udgangsspænding 13.8 VDC Udgangsstrøm 5. Tilslutninger/status-LED TVAC35500 og TVAC35510...
  • Page 49: Installation

    Netsikring LED-kontrolindikator: GRØN Net-LED Strømforsyning i orden Der foreligger en fejl: RØD Fejl-LED Udgangs- eller batterisikring defekt (TVAC35500 & TVAC35510 kun) 6. Installation 6.1 Fastgørelse BEMÆRK: Tilslut først apparatet til strømnettet efter installationen. Apparatet skal jordforbindes ved begyndelsen af installationen.
  • Page 50: Tilslutning Til Strømnettet

    Dansk Dette apparat er konstrueret til fast indendørs montering. Fastgør apparat sikkert og med den korrekte justering, så der opstår et minimalt spillerum. Afstanden i siderne til andre apparater bør være min. 100 mm. Anvend hullerne i bunden til at føre kabler ind i huset. Før indgangs- og udgangskabler gennem forskellige åbninger eller kabelføringshuller.
  • Page 51: Rengøring

    Bortskaf produktet ved afslutningen af dens levetid jf. gældende lovkrav. Henvend dig venligst til din forhandler, eller bortskaf produkterne via kommunens genbrugsplads. 9. Teknisk data Typenummer TVAC35500 TVAC35510 TVAC35520 Netspænding 100 - 240 V AC / 50 Hz 13,4 – 14,2 V DC ved netdrift Udgangsspænding...
  • Page 52: F Note De L'éditeur

    We reserve the right to change the technical or physical specifications. F Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tvac35510Tvac35520

Table des Matières