Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ILGI APOLLO 300-10

  • Page 2 Nous vous remercions d'avoir choisi Prodealcenter pour l’achat de votre matériel agricole. Nous espérons que votre déchaumeur de marque ILGI répondra à vos attentes. ILGI TARIM MAKINA existe depuis plus de 45 ans et est réputé dans bon nombre de pays pour la qualité de ses produits.
  • Page 3 INDEX 1. MESURES DE SÉCURITÉ......................4 1.1 A ........................ 4 VANT DE COMMENCER İGNALÉTİQUE 1.2 S ..........................4 1.3 P ....................8 LAN DE MARQUAGE DU MATÉRİEL ÈGLES DE SÉCURİTÉ 1.4 R ........................9 2.DÉFINITION............................13 ’ 2.1 I NTRODUCTİON ET İNFORMATİONS BASİQUES CONCERNANT L EQUİPEMENT .......13 2.2 S...
  • Page 4 1. MESURES DE SÉCURITÉ 1.1 Avant de commencer Il est important de savoir ce que signifient toutes les étiquettes signalétiques situées sur la machine. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. Des conséquences dangereuses peuvent survenir en cas de mauvaise utilisation de l'équipement ou en cas d’erreurs d’inattention. BIEN LIRE LES PARAGRAPHES OU CE PICTOGRAMME EST PRESENT.
  • Page 5 La marque CE indique que la machine est conforme aux législations de l'Union Européenne. Risque de se coincer la main ou le pied entre les pièces. Ne placez aucun de vos membres entre les pièces en mouvement dans la zone indiquée.
  • Page 6 Risque d'impact au contact de pièces en mouvement. Ce danger peut entraîner des blessures ou causer la mort. Ne pas entrer dans cette zone pendant que la machine est en fonctionnement. En cas de fuite d'huile sur les composants hydrauliques, la source d'alimentation doit être arrêtée.
  • Page 7 Respectez toutes les règles de sécurité au travail et prenez des précautions nécessaires lors de toutes vos interventions et réparations. Si cela n’était le cas, vous vous exposeriez à de risques de blessures mortelles. Lisez les paragraphes du manuel qui traitent du sujet et faites attention à...
  • Page 8 1.3 Plan de marquage du matériel Modèles : APOLLO 300 -10 , APOLLO 350 - 12 Modèles : APOLLO 400 -13 , APOLLO 500 - 16...
  • Page 9 Modèles : APOLLO 600 -19 , APOLLO 700 – 23 , APOLLO 800 – 25 1.4 Règles de sécurité Avant de travailler  Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utilisez la machine pour la première fois. Adressez-vous à Prodealcenter si vous avez des questions. ...
  • Page 10  Une fuite d'huile sous pression peut être dangereuse. Vêtement, lunettes et gants doivent être portés afin d'éviter des blessures graves. Pensez à réduire la pression hydraulique, si besoin avant de commencer les raccordements au tracteur. Assurez-vous que les flexibles hydrauliques sont en bon état et bien connectés aux bons distributeurs du tracteur.
  • Page 11  Les pièces mobiles et tournantes ne doivent jamais  être manipulées sans précaution.  Avant de manipuler les différentes pièces de la machine, veillez à qu’elle soit complètement arrêtée.  Ne mettez jamais de poids sur la machine. Ne laissez jamais personne monter dessus et n'insérez jamais vos mains dans la machine pendant FIGURE 2...
  • Page 12 FIGURE 3 Ne pas entrer dans la zone de mouvement des pièces durant l’ouverture ou la fermeture des éléments repliables (Figure 3)
  • Page 13 2. INTRODUCTION 2.1 Introduction et informations basiques concernant l’équipement • Permet de travailler de manière indépendante le sol à une certaine profondeur et à une certaine vitesse pour le déchaumage, en pseudo labour ou après le labour afin de préparer les semis. •...
  • Page 14 2.2 Structure générale et pièces Modèles : APOLLO 300 -10 APOLLO 350 - 12 1. Châssis principal et système d’attelage trois points 2. Système de sécurité à ressorts des dents 3. Disques de nivellement 4. Rouleau Helix Roller 5. Tirant de réglage de profondeur de travail 6.
  • Page 15 Modèles : APOLLO 400 -13 APOLLO 500 - 16 . Châpe d’attelage oscillante (2ème - 3ème catégorie) 2. Timon d’attelage 3. Système d’attelage trois points 4. Châssis repliable droit 5. Châssis repliable gauche 6. Disques de nivellement 7. Barre de fixation et de réglage des disques de nivellement 8.
  • Page 16 APOLLO 700 – 23 APOLLO 800 – 25 Modèles : APOLLO 600 -19 1. Châpe d’attelage oscillante (3ème - 4ème catégorie) 2. Timon d’attelage 3. Châssis repliable droit 4. Châssis repliable gauche 5. Disques de nivellement 6. Rouleau droit et gauche (divers modèles disponibles) 7.
  • Page 17 Le châssis est constitué de poutres carrées dont les sections varies selon les modèles et la largeur de travail. Celles-ci sont de 100 x 100 x 8 mm; 100 x 300 x 10 mm et 120 x 120 x 10 mm. Système de sécurité...
  • Page 18 FIGURE 5 • Les disques de nivellement permettent de rediriger, mélanger et fragmenter la terre uniformément de manière à ne pas perturber l’horizon du champ. • Il se compose de disques rattachés au châssis par des supports avec des silent blocs en caoutchouc.
  • Page 19 Rouleau Helix Roller • Il est composé de dents en acier et d’éléments à ressort, disposés de façon hélicoïdale (BREVET DESIGN). • Les opérations de déchiquetage et de nivellement sont les plus importantes. Idéal pour le travail sur sol sec. •...
  • Page 20 Equilibrage tracteurs / Machine LE POIDS DE G 2 DOIT ETRE EGAL AU POIDS DE G 1, IL DOIT SE CRÉER L'ÉQUILIBRE DES BALANCES. POUR CE FAIRE, L'ÉQUILIBRE DE POIDS AVANT (TRACTEUR + MASSE) DOIT ÊTRE SUPÉRIEUR DE 10-20% A CELUI DE L’OUTIL. 3.2.
  • Page 21 Séquence de traitement 1. Mettre le relevage hydraulique du tracteur en position d’attelage. FIGURE 6 2. Approcher le tracteur de la machine. atteler d'abord les bras de relevage inférieurs puis le troisième point supérieur. Celui-ci doit être orienté dans la direction de la boîte de vitesses du tracteur (A).
  • Page 22 Assurez-vous que les branchements des prises hydrauliques soient propres avant l'installation. Retrait de la machine du tracteur 1. Vérifier que la zone où la machine sera dételée soit bien dégagée. 2. Pour les modèles repliables, dépliez complètement les chassis droit et gauche et abaissée la béquille de soutien avant.
  • Page 23 FIGURE 7 Position de la béquille de soutien avant : Pour passer la béquille escamotable du mode stationnement au mode travail ou route. 1. Retirez la goupille de positionnement (A) 2. Soulevez la béquille poutr la plaquer contre le chassis. 2.
  • Page 24 3.4. Ajustements du parallélisme de la machine Ajustement du parallélisme des éléments repliables : • Sur tous les modèles repliables, lorsque les chassis droit et gauche sont dépliés, ceux-ci doivent être à la fois parallèles entre eux et parallèles au sol. •...
  • Page 25 FIGURE 10 Le réglage du parallélisme avant-arrière peut être effectué en vérifiant l’aplomb horizontal de la machine en la regardant sur le côté. Le réglage du parallélisme gauche-droite peut lui être effectué en vérifiant l’aplomb horizontal de la machine en la regardant de derrière. (Figure 11) FIGURE 11...
  • Page 26 3.5 Réglage de la profondeur de travail Procédure: Pour faciliter le réglage de la machine, installer-la sur un terrain plat. 1. Pour régler la profondeur de travail, utiliser les plaques de réglages de 6 mm du tirant de réglage arrière. Une profondeur de travail de 20 mm environ correspond plus ou moins à...
  • Page 27 FIGURE 12 Modèles semi portés : FIGURE 13 Réglage des roues de terrage avant en fonction des graduations du système à manivelle à curseur gradué : La profondeur de travail est de 25 cm au maximum. La profondeur de travail sur le curseur peut être différente de la profondeur de travail réelle en fonction des raisons énoncées ci-dessous : ...
  • Page 28 Assurez-vous que la pression des roues de terrage droite et gauche soit identique ! 3.6 Réglage de la profondeur de travail des disques de nivellement Les disques de recouvrements doivent être correctement réglés afin d’assurer un nivellement uniforme et maximal et d’éviter le phénomène de butte et de sillon prononcé derrière le passage des dents de la machine.
  • Page 29 3.7 Réglage de l’écartement des disques de recouvrement Les disques latéraux redirigent la terre jetée de côté par les dents situées le plus à l’extérieur, vers l'intérieur de la machine. S'ils ne sont pas correctements réglés, un sillon ou une butte extérieure sur les côtés de la machine peut se créér.
  • Page 30 FIGURE 17 3.8 Réglage des grattoirs du rouleau En travaillant avec le Disc Roller, si le sol est humide, la terre peut coller à la machine. Pour éviter cela, il faut procéder correctement au réglage des grattoirs. (Figure 17) Pour l'ajustement : 1.
  • Page 31 APOLLO 350 - 12...
  • Page 32 APOLLO 400 -13...
  • Page 33 APOLLO 500 - 16...
  • Page 34 APOLLO 600 -19...
  • Page 35 APOLLO 700 – 23...
  • Page 36 APOLLO 800 – 25...
  • Page 37 4. TECHNIQUE DE TRAVAIL DU SOL La profondeur de travail désirée ne peut pas être obtenue en un seul passage lors d’un travail en terres dures. Pour ces situations : • La puissance du tracteur peut ne pas être adaptée. •...
  • Page 38 Aucun virage serré ou demi tour ne doit être fait lorsque la machine n’est pas relevée ! La distance entre l’espacement des passages doit correspondre à un multiple exact de TRAVAIL DU SOL EN DIAGONALE la largeur de travail de la machine. Exemple: 6 m x 6 m = 36 m. FIGURE 18 TRAVAIL DU SOL DROIT...
  • Page 39 FIGURE 19 5. ENTRETIEN ET RÉPARATION Pendant les réparations et l'entretien des machines (figure 20)  Le tracteur doit être arrêté, au point mort et le frein à main doit être serré. FIGURE 20  Des précautions doivent être prises contre les risques de glissade et de chute de la machine. ...
  • Page 40 5.2 Schéma de graissage Les repères de graissage sur la machine sont marqués avec cette étiquette. Modèle : APOLLO 300 -10 APOLLO 350 - 12 Modèle APOLLO 400 -13 APOLLO 500 - 16...
  • Page 41 APOLLO 700 – 23 APOLLO 800 – 25 Modèle : APOLLO 600 -19...
  • Page 42 Schéma de graissage Point de lubrification Fréquence de Huile Nombre de lubrification utilisée graisseurs Axe de la chape oscillante Avant chaque travail Graisse Axe de fixation de chape oscillante Avant chaque travail Graisse Axes des vérins hydrauliques de 50 Heures Graisse repliage des châssis droit et gauche Articulations des châssis droit et...
  • Page 43 Mesures de roues Pression des pneus (bar) 10 / 75 - 15,3 52 (3.6) 400/60 -15,5 54 (3.7) 500 / 50 - 17 41 (2.8) FIGURE 20 Procédure : Soulevez la roue du sol jusqu'à ce qu'elle tourne librement. Vérifiez le jeu en la manœuvrant à droite et à gauche. Retirez le couvercle du moyeu.
  • Page 44 5.4 Maintenance de fin de saison Vérifiez et resserrez tous les boulons. Remplacez les boulons manquants. Graissez toute la machine en remplacant ou débouchant tous les graisseurs défectueux. Pour les éléments, en mouvement, regraissez tous les points d’ancrage et les axes. Remplacez les pièces usées ou cassées par celles d'origine.
  • Page 45 5.5 Couple de serrage des boulons Significations des valeurs de couple : si nous appliquons 10 kg de force, nous aurons appliqué un couple de serrage de 100 Nm avec une clé de 1 mètre de long.
  • Page 46 6. SCHÉMAS DU CIRCUIT HYDRAULIQUE Circuit hydraulique d’élément repliable 1. Connexion rapide du tracteur (flexibles hydrauliques) 2. Vérins hydrauliques de repliage des chassis droit et gauche 3. Soupape de blocage hydraulique 4. Valve de réduction de vitesse hydraulique 5. Verin hydraulique de verrouillage de sécurité pour transport sur route...
  • Page 47 Circuit hydraulique du système de transport 1. Vérins hydrauliques 2. Soupape de blocage hydraulique 3. Connexions rapides du tracteur (flexibles hydrauliques)
  • Page 48 7. SCHÉMA DU SYSTEME DE SIGNALISATION BRANCHER LES FILS SELON LE CODE EUROPEEN.
  • Page 49 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES APOLLO 300- APOLLO 350- APOLLO APOLLO APOLLO APOLLO APOLLO 400-13 500-16 600-19 700-23 800-25 Modèle PORTE PORTE SEMI-PORTE PORTE SEMI-PORTE SEMI-PORTE SEMI-PORTE SEMI-PORTE PORTE 3,00 3,50 4,00 4,00 5,00 5,00 6,00 7,00 8,00 Largeur de travail (m) Largeur de la route (m) 3,00 3,50...
  • Page 51 3-3,5 CHASSIS PRINCIPAL NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.300.00.000.0 3M MAIN FRAME 2.PM.101.00.000.0 3,5 M MAIN FRAME 7.2.5.PM.0011 DOWN JOIN PIN 7.4.28.1001 PIN SPRING Ø10 7.2.5.PM.0012 UP JOIN PIN 7.4.20.1015 WASHER Ø55x32x3 7.2.5.PM.0004 MAIN FRAME JOIN ADJUST FRAME 7.4.18.1101 BOLT 10x60 DIN 931 7.4.23.1036 NUT M10 DIN 985...
  • Page 54 CHASSIS PRINCIPAL 4M-5M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.250.00.000.0 4M MIDDLE FRAME 2.PM.252.00.000.0 4M LEFT WING FRAME 2.PM.251.00.000.0 4M RIGHT WING FRAME 7.2.5.PM.0021 WING HINGE PIN FRONT 4M 7.4.18.1129 BOLT M12x90 DIN 931 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 7.2.5.PM.0022 WING HINGE PIN 7.4.18.1126 BOLT M12x70 DIN 931 2.APL.127.00.000.0...
  • Page 56 CHASSIS ARRIERE SEMI PORTE 6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.APL.182.00.000.0 MIDDLE FRAME 6M 2.APL.184.00.000.0 RIGHT WING FRAME 6M 2.APL.183.00.000.0 LEFT WING FRAME 6M 7.2.5.PM.0038 VERTICAL JOIN PIN 6M 7.4.18.1119 BOLT M12x35 DIN 931 7.4.20.1007 WASHER M12 DIN 126 7.2.4.1003 BUSHING Ø55xØ50x50 7.4.18.1042 BOLT M6x70 DIN 931...
  • Page 58 BLOCAGE LATÉRAL 6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.123.00.009.0 OTHER SIDE LOCK SHEET 2.MXK.103.00.001.0 LOCK FLAT BAR 7.2.5.PM.0019 OTHER SIDE LOCK PIN 7.4.4.1001 CIRCLIP Ø30x1,5 mm DIN 7.4.18.1216 BOLT M20x70 DIN 931 7.2.2.PM.0036 LOCK JOIN SHEET CLAMP 7.4.18.1226 BOLT M20x160 DIN 931 7.4.23.1041 NUT M20 DIN 985...
  • Page 60 CHAPE D’ATTELAGE OSCILLANTE 6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.136.03.000.0 TUBE TOWING FRAME 6M 2.APL.136.07.000.0 ROTARY TOWING GROUP 6M 7.2.4.1007 BUSHING Ø45xØ40x55 7.2.5.PM.0067 FRONT DRAW TOWING PIN 7.4.18.1129 BOLT M12x90 DIN 931 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 7.4.38.1002 GREASE NIPPLE 5/16" DIN 71412 7.2.5.PM.0037 FRONT DRAW JOIN PIN 6M 7.4.28.1001...
  • Page 63 ESSIEU ET MOYEU ARRIERE 6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.APL.185.01.000.0 AXLE FRAME 6M 7.1.5.1016 SQUARE AXIS 2.APL.185.00.010.0 AXLE CLAMP SHEET 2.APL.185.04.000.0 HUB GROUP 11-13 7.4.18.1225 BOLT M20x150 DIN 931 7.4.23.1041 NUT M20 DIN 985 7.4.13.1022 WHEEL 500x50-17-14 7.2.5.PM.0035 AXLE CLYLINDER PIN 6M 7.4.18.1129 BOLT M12x90 DIN 931 7.4.23.1037...
  • Page 65 TIRANTS D’ATTELAGE REGLABLES NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.121.01.000.0 ADJUSTABLE DRAW TENSION FRAME 2.PM.121.02.000.0 ADJUSTABLE UP TENSION FRAME 2.PM.121.03.000.0 UP TENSION SUPPORT 7.4.18.2221 U BOLT M20x1,5x100 7.4.23.1078 NUT M20x1,5 DIN 985 7.2.5.PM.0058 ADJUSTABLE UP TENSION SCREW 7.2.5.PM.0060 TENSION NUT 7.2.5.PM.0012 UP JOIN PIN 7.4.28.1001 PIN SPRING Ø10...
  • Page 67 TIMON D’ATTELAGE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.136.01.000.0 TOWING DRAW FRAME 7.2.5.PM.0065 DRAW VERTICAL JOIN PIN 7.4.24.1004 WASHER SPRING M12 DIN 127/B 7.4.18.1119 BOLT M12x35 DIN 933 7.2.4.1003 BUSHING Ø55xØ50x50 7.4.23.1075 NUT SLOTTED M38x3,5 7.4.18.1042 BOLT M6x70 DIN 931 7.4.20.1004 WASHER M6 DIN 126 7.4.23.1033 NUT M6 DIN 985...
  • Page 69 CHASSIS SEMI PORTE ARRIERE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.135.01.000.0 AXLE DRAW FRAME GROUP 7.4.18.1260 BOLT M24x80 DIN 931 7.4.23.1043 NUT M24 DIN 985 7.4.18.1262 BOLT M24x100 DIN 931 7.2.5.PM.0070 AXLE TENSION JOIN PIN 7.4.28.1001 PIN SPRING Ø10 7.4.3.1015 CYLINDER AXLE PM-APL 7.4.38.1003 GREASE NIPPLE M6 DIN 71412 7.2.4.1007...
  • Page 71 ESSIEU ARRIERE COMPLET NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.APL.135.02.000.0 AXLE FRAME GROUP 2.PM.135.05.000.0 TRAFFIC FRAME JOIN BAR RIGHT 2.PM.135.06.000.0 TRAFFIC FRAME JOIN BAR LEFT 7.4.18.1148 BOLT M14x60 DIN 931 7.4.23.1038 NUT M14 DIN 985 2.PM.135.04.000.0 BACK CYLINDER LOCKER LEFT 2.PM.135.03.000.0 BACK CYLINDER LOCKER RIGHT 7.2.2.1002...
  • Page 73 MOYEU DE ROUE - 10-12 NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 7.2.1.1044 HUB 10-12 7.4.16.1036 SEAL Ø65xØ110x7 7.2.2.1448 HUB CAP 10-12 7.4.18.2203 WHEEL BOLT 3/4'' 7.4.23.1002 WHEEL NUT 3/4'' 7.4.18.2224 BOLT M6x16 SLOTTED HEAD DIN1207 7.4.15.1029 BEARING 32212 7.4.15.1028 BEARING 32210...
  • Page 75 CHAPE OSCILLANTE D’ATTELAGE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.136.04.000.0 TUBE TOWING FRAME 4-5 2.APL.136.02.000.0 ROTARY TOWING GROUP 4-5 7.2.4.1007 BUSHING Ø45xØ40x55 7.2.5.PM.0067 FRONT DRAW TOWING PIN 7.4.18.1129 BOLT M12x90 DIN 931 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 7.4.38.1002 GREASE NIPPLE M6 DIN 71412 H2 7.2.5.PM.0066 FRONT DRAW JOIN PIN 4-5 7.4.28.1001...
  • Page 77 SYSTEME DE REGLAGE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 7.2.5.PM.0042 JACK FRAME UP 7.2.5.PM.0041 JACK BOLT 7.4.18.1260 BOLT M24x80 DIN 931 7.2.2.1464 SUPPORT WASHER 7.2.5.PM.0040 JACK BOLT LOCK 7.2.2.1425 JACK HANDLE 7.4.20.1007 WASHER M12 DIN 126 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 7.2.5.PM.0043 JACK FRAME DOWN 7.4.23.1043...
  • Page 85 DISQUES DE NIVELLEMENT NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.148.00.001.0 LEVELLING GROUP FRAME 3M 2.PM.119.02.000.0 LEVELLING GROUP JOIN LEFT 2.PM.119.01.000.0 LEVELLING GROUP JOIN RIGHT 2.PM.107.00.004.0 JOIN CLAMP FLAT BAR 7.4.18.1225 BOLT M20x150 DIN 931 7.4.23.1041 NUT M20 DIN 985 2.PM.108.00.000.0 LEVELLING DISC MIDDLE 2.MX.150.02.002.0 CLAMP SHEET 7.4.18.1122...
  • Page 87 TIRANT DE REGLAGE DE PROFONDEUR NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.104.01.000.0 ROLLER LEVER RIGHT 2.PM.103.01.001.0 ROLLER LEVER LEFT 7.4.18.2291 BOLT M24x120 10.9 DIN 931 7.4.23.1043 NUT M24 DIN 985 7.2.2.1470 CLIP PIN 7.2.2.1205 DEPTH ADJUST PLATE 2.PM.104.00.006.0 DEPTH PLATE HINGE 7.4.20.1008 WASHER M14 DIN 126 7.4.23.1038...
  • Page 89 CHASSIS DE ROULEAU SIMPLE 3-3,5M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.110.01.000.0 ROLLER JOIN FRAME 7.2.5.PM.0008 GROUP JOIN FIXING 7.4.18.1468 BOLT M8x60 DIN 912 7.4.20.1005 WASHER M8 DIN 125 7.4.23.1035 NUT M8 DIN 985 7.2.2.PM.0013 ROLLER CLAMP SHEET 2.PM.100.00.001.0 TRAFFIC JOIN 7.4.18.1228 BOLT M20x180 DIN 931 7.4.23.1041...
  • Page 93 CHASSIS DE ROULEAU DOUBLE 4M-5M-6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.259.01.000.0 ROLLER JOIN FRAME RIGHT 4M 2.PM.258.01.000.0 ROLLER JOIN FRAME LEFT 4M 2.PM.115.03.000.0 ADJUST JOIN LEFT 2.PM.115.02.000.0 ADJUST JOIN RIGHT 7.4.18.1219 BOLT M20x90 DIN 931 7.4.23.1041 NUT M20 DIN 985 7.2.2.1440 SPRING FLAT BAR 12mm 2.PM.115.00.009.0...
  • Page 97 ROUE DE TERRAGE ET REGLAGE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.134.01.000.0 JOIN FRAME LEFT 2.PM.133.01.000.0 JOIN FRAME RIGHT 2.PM.134.02.000.0 CLAMP FRAME LEFT 2.PM.133.02.000.0 CLAMP FRAME RIGHT 7.4.13.1001 WHEEL 10.0/75-15,3 2.PM.124.00.000.0 JACK GROUP WHEEL 7.4.18.1260 BOLT M24x80 DIN 931 7.4.23.1043 NUT M24 DIN 985 7.4.18.1261 BOLT M24x90 DIN 931 2.PM.133.00.001.0...
  • Page 99 DENT ET FIXATION NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.APL.500.01.000.0 SUPPORT GROUP 7.2.2.1128 TINE BAR 2.PM.102.02.000.0 SUPPORT CLAMP RIGHT 2.PM.102.03.000.0 SUPPORT CLAMP LEFT 7.4.18.2288 BOLT M20x170 10.9 DIN 931 7.2.2.APL.0003 TINE CLAMP 2.APL.500.00.003.0 TINE JOIN PIN 7.2.5.1128 TINE HINGE PIN 7.4.18.1468 BOLT HEX SOCKET HEAD M8x60 DIN 7.4.20.1005 WASHER M8 DIN 126...
  • Page 101 ROULEAU CAGE NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.141.00.000.0 TUBE ROLLER FRAME 2M (4M) 2.APL.170.00.000.0 TUBE ROLLER FRAME 2,5M (5M) 2.PM.660.01.000.0 TUBE ROLLER FRAME 3M (6M) 2.PM.139.00.000.0 TUBE ROLLER FRAME 3M 2.PM.126.00.000.0 TUBE ROLLER FRAME 3,5M 2.PM.143.01.000.0 TUBE ROLLER 2M 2.PM.200.01.000.0 TUBE ROLLER 2,5M 2.PM.147.00.000.0 TUBE ROLLER 3M...
  • Page 104 ROULEAU HELIX ROLLER NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 7.2.2.1044 HELIX SPRING 7.4.18.1769 BOLT M12x50 DIN 7991 10.9 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 7.4.15.1015 BEARING UCF 211 2.PM.263.00.000.0 BEARING CAP 7.4.18.1649 BOLT M18x65 DIN 7991 10.9 7.4.23.1040 NUT M18 DIN 985 7.2.4.1007 BUSHING Ø45xØ40x55 2.PM.141.00.000.0...
  • Page 106 ROULEAU DISC ROLLER (Nouveau Modèle) NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.131.00.000.0 SCRAPER FRAME 3M 2.PM.122.00.000.0 SCRAPER FRAME 3,5M 2.PM.145.00.000.0 SCRAPER FRAME 2M (4M) 2.PM.156.00.000.0 SCRAPER FRAME 2,5M (5M) 2.PM.650.01.000.0 SCRAPER PRAME 3M (6M) 2.PM.721.00.000.0 CRACKER ROLLER 2M 2.PM.731.00.000.0 CRACKER ROLLER 2,5M 2.PM.710.00.000.0 CRACKER ROLLER 3M 2.PM.741.00.000.0...
  • Page 110 ROULEAU DISK ROLLER NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.PM.111.00.019.0 SCRAPER CLAMP 2.PM.111.00.014.0 SCRAPER FLAT BAR 7.2.2.1418 SCRAPER POINT 7.4.18.1095 BOLT M10x30 DIN 933 7.4.23.1036 NUT M10 DIN 985 7.4.18.1129 BOLT M12x90 DIN 931 7.4.23.1037 NUT M12 DIN 985 2.PM.111.05.000.0 SCRAPER GROUP 7.4.15.1015 BEARING UCF 211 7.4.23.1040...
  • Page 113 ECLAIRAGE ET SIGNALISATION NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 2.APL.112.01.000.0 TRAFFIC PLATE FRAME JOIN BACK 3-4-5M 2.APL.116.01.000.0 TRAFFIC PLATE FRAME JOIN BACK 3,5M 7.4.29.1001 TRAFFIC PLATE 7.4.18.1032 BOLT M6x20 DIN 933 7.4.23.1033 NUT M6 DIN 985 7.4.20.1004 WASHER M6 DIN 126 2.APL.112.00.005.0 25 Km SPEED PLATE 7.4.29.1003...
  • Page 117 SYSTEME ET PIECES HYDRAULIQUES NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 7.4.3.1048 4M WING CYLINDER 7.4.3.1028 5M WING CYLINDER 7.4.3.1051 6M WING CYLINDER 7.4.3.1048-1 HYDRAULIC CYLINDER SEAL KIT 4M 7.4.3.1028-1 HYDRAULIC CYLINDER SEAL KIT 5M 7.4.3.1051-1 HYDRAULIC CYLINDER SEAL KIT 6M 7.4.3.1015 4-5 CYLINDER AXLE PM-APL 7.4.3.1050 6M CYLINDER AXLE GROUP...
  • Page 120 VALVE & PIECES HYDRAULIQUES 4-5-6M NUMERO REFERENCE NOM & DESCRIPTION 7.4.2.1010 1/2 A VBPDE LOCK VALVE 7.4.2.1192 WASHER 1/2'' 7.4.2.1272 UNION R 1/2 M18x1,5 12L 7.4.2.1297 UNION MIDDLE M18x1,5 12L 7.4.2.1298 UNION R 1/2 M18x1,5 12L ORIFICE 7.4.2.1045 HYDRAULIC BETWEEN JOIN 7.4.2.1177 UNION SIDE M18x1,5 12L 7.4.2.1276...
  • Page 121 NOTE:...
  • Page 124 PRODEALCENTER 1 rue de Clairefontaine – 78120 RAMBOUILLET Tél.: 01 85 15 50 45 – Email : info@prodealcenter.fr www.prodealcenter.fr...