VALVOLA DI COMPENZAZIONE ISOBARA
MANUALE DI INSTALLAZIONE , USO E MANUTENZIONE
AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE! E' importante per la sicurezza delle persone
leggere attentamente questo manuale
• L'apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini
compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse
abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di un persona
responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l'uso dell'apparecchio;
• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con
l'apparecchio;
• Le operazioni di installazione devono essere eseguite da personale
tecnico competente e in grado di comprendere il contenuto del manuale;
• Prima di qualsiasi operazione accertarsi di interrompere l'alimentazione
elettrica e attendere che la superficie della valvola sia a temperatura
ambiente;
• Non mettere a contatto l'estremità libera del cavo elettrico con qualsiasi
liquido;
• Non utilizzare il cavo elettrico di alimentazione per movimentare o
sollevare la valvola;
• Prima di mettere in funzione la valvola accertarsi che il collegamento
elettrico sia eseguito correttamente;
• Tutte le operazioni di collegamento alla rete elettrica devono essere
eseguite da personale qualificato, nel rispetto delle normative vigenti;
• Il cavo elettrico di alimentazione deve essere fissato in modo da non
essere soggetto a torsione, strappo e/o compressione;
• Non installare la valvola in ambienti pericolosi: la presenza di gas o fumi
costituisce un grave pericolo per la sicurezza;
• Non utilizzare la valvola per scopi diversi da quelli per i quali è stata
progettata e costruita poiché il costruttore non risponde di danni a
persone o cose procurati dalla valvola se utilizzata in modo difforme
da quanto descritto nel manuale, o nel caso non siano rispettate le
prescrizioni di manutenzione e sicurezza;
• Non modificare per alcun motivo la valvola o parti di essa;
• Togliere l'alimentazione alla valvola nel caso di temperatura, all'interno
della cella ,superiore a +5° C;
• Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
degli utilizzatori e la garanzia del prodotto;
• L'utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese
di utilizzo, oltre alle regole dettate dal comune buonsenso, e assicurarsi
che siano effettuate correttamente periodiche operazioni di pulizia e di
manutenzione.
CODICE
MODELLO
CODE
MODEL
CODE
MODELE
R021216
ELEBAR G ZERO BT
OGGETTO E SCOPO DELLA VALVOLA
La valvola consente di mantenere uguali la pressione all'interno di
una cella o armadio frigorifero con la pressione esterna. La resistenza
elettrica inserita nella valvola ha la funzione di scongiurare la
formazione di ghiaccio che potrebbe bloccare la paratia flottante.
PERICOLI
In caso di mancato funzionamento della valvola potrebbero crearsi
pericolosi gradienti di pressione fra ambiente interno ed esterno
che potrebbero dar luogo a fenomeni di esplosione o implosione
delle pannellature di contenimento della cella o armadio, violente e
incontrollabili aperture delle porte di ingresso o di carico o, ancora,
notevoli difficoltà nell'apertura.
ATTENZIONE
E' RIGOROSAMENTE VIETATO OCCLUDERE LA VALVOLA
NON DISPORRE MATERIALI DAVANTI AL CANALE DI SFOGO
ARIA DELLA VALVOLA
Durante la messa in freddo e fino alla prossimità della
temperatura di funzionamento, la porta della cella frigorifera
deve essere lasciata socchiusa.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI
Inserire i corpi della valvola nel foro, preventivamente eseguito sulla
parete o sul soffitto della cella, fissandoli con le viti ( non fornite) La
valvola può essere installata con qualsiasi angolazione ritenuta valida.
Posizionare la valvola in modo che non venga urtata da aria fredda
prodotta dall'evaporatore della cella e ad una distanza indicativa
min. di 50 cm dal soffitto o dal pavimento.
MANUTENZIONE PERIODICA
Pulire, almeno due volte all'anno, il condotto aria con getto di aria
compressa.
GUASTI E DIFETTI
In caso di resistenza elettrica bruciata o danneggiata, sostituire
integralmente la valvola.
Il cavo di alimentazione non può essere sostituito.
Se il cavo è danneggiato sostituire integralmente la valvola.
ISOBARIC COMPENSATION VALVE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOK
ATTENTION ! For people safety it is important to read
• This appliance should not be used by children or persons with partially
reduced physical, sensorial or mental faculties, and in any case not
without specific knowledge and experience, or without the supervision
or instructions for use provided by a responsible person;
• Children must not be allowed to play with the appliance;
• Installation operations must be carried out by skilled technical staff
capable of understanding the contents of the manual;
• Before performing any cleaning and maintenance procedure, ensure
that the electricity supply has been disconnected and wait for the surface
of the valve to cool to ambient temperature;
• Do not allow the free end of the electric cable to come into contact with
liquids of any kind;
• Never use the power supply cable to lift and handle the valve;
• Before connecting the electricity supply, ensure that the valve has been
correctly installed;
• All the electrical connection operations must be carried out by skilled,
legally qualified staff; in accordance to the current rules;
• The electric power supply cable must be fastened to avoid twisting,
tearing and/or compression;
• Do not install the valve in dangerous environments: the presence of gas
or vapors is a serious safety hazard;
• Do not use the valve for purposes other than those for which it was
designed and manufactured since the manufacturer does not accept
liability for injury or damage caused by the valve if used in contravention
of the instructions herein, or in the event of non-compliance with the
maintenance and safety recommendations;
• Do not modify the valve or any of its parts for any reason;
• Disconnect the valve in case the temperature inside the cold room is
over +5° C;
• Failure to comply with this requirement may put users at risk and lead
to loss of warranty rights;
• The user must comply with the relevant safety regulations in the country
of use, as well as common-sense safety precautions and ensure that
regular cleaning and maintenance operations are carried out correctly.
TENSIONE
FREQUENZA
VOLTAGE
FREQUENCY
VOLTAGE
FREQUENCE
V
Hz
220 / 240
50 / 60
VALVE PURPOSE
The valve enables to compensate the inside cabinet or cold-room
pressure with the outside pressure. The electric resistance inside the
valve has the purpose to avoid any ice formation that could block
the floating airwings.
DANGERS
In case of non-functioning of the valve, any dangerous pressure
change between the inside and the outside ambient may occur.
This could cause explosion or implosion of the cold-room panels,
violent and unexpected door openings or considerable difficulties
in openings.
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO OBSTRUCT THE VALVE
DO NOT PUT ANYTHING IN FRONT OF THE
During the cooling-off period and up to the operating
temperature, the door must be slightly open.
INSTALLATION AND ELECTRICAL CONNECTIONS
Insert the valve bodies in the hole made on the cold room wall or
ceiling ( screws not included)
The valve can be set with any orientation.
Place the valve not near the evaporator to avoid cold air passage and
at the following minimum distance from the ceiling or floor: 50 cm.
PERIODICAL MAINTENANCE
Clean the air duct by compressed air throw, at least twice the year.
DAMAGES AND FAULTS
In case of burnt or damaged resistance, the complete valve has to
be replaced.
Power cable cannot be replaced, in case of damaged cable, the
complete valve has to be replaced.
intertecnicarefrigeration.com
Società soggetta all'attività di direzione e coordinamento ai sensi dell'art. 2497-bis, I comma c.c.: IK Finanziaria S.r.l.
GENERAL SAFETY WARNINGS
carefully this handbook
POTENZA RESISTENZA
MIN – MAX TEMPER. AMBIENTE
RESISTANCE POWER
MIN – MAX ENVIRONMENT TEMPERAT.
PUISSANCE RESISTANCE
TEMPER. MIN - MAX D'ENVIRONMENT
W
14 – 16,6
WARNING
VALVE AIR VENT HOLE
IK-INTERKLIMAT S.p.A.
HEADQUARTER
Via Remigio Paone, 2
20153 Milan (MI) Italy
Tel: +39 02 452817.1
SOUPAPE ISOB. DE COMPENSATION
MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN
NORMES GENERALES DE SECURITE
ATTENTION ! Il est important pour la sécurité des personnes
de lire attentivement ce manuel
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil;
• Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
• Les opérations d'installation doivent être réalisées par le personnel
technique compétent et capable de comprendre le contenu de ce
manuel;
• Avant toute opération, vérifier que l'alimentation électrique soit
interrompue et attendre que la superficie de la soupape soit à
température ambiante;
• Ne pas mettre en contact le câble d'alimentation électrique avec tout
liquide que ce soit;
• Ne pas utiliser le câble d'alimentation électrique pour déplacer ou
soulever la soupape;
• Avant de mettre en marche la soupape, assurez-vous que le
branchement électrique soit exécuté correctement;
• Toutes les opérations de branchement au réseau électrique doivent être
réalisées par le personnel qualifié selon les normes en vigueur;
• Le câble d'alimentation électrique doit être fixé de façon à ne pas être
tordu, arraché et/ou comprimé;
• Ne pas utiliser la soupape dans des endroits fermés, endroits dangereux,
et en présence de gaz;
• Ne pas utiliser la soupape à des fins différentes de celles pour lesquelles
elle a été projetée, puisque le constructeur ne répondra à aucun
dommage à personnes ou choses causés par la soupape si utilisée de
façon impropre; dans le manuel ou si les prescriptions de l'entretien ne
sont pas respectées;
• Ne pas modifier la soupape ou une partie par aucune raison;
• Coupez l'alimentation au cas où la température relevée à l'intérieur de
la chambre froide est plus de 5°C;
• Le non-respect de ce indiqué ci-dessus peut compromettre la sécurité
des utilisateurs et la garantie du produit;
• L'utilisateur doit respecter les normes de sécurité en vigueur dans le
pays de l'utilisation, outre à considérer le bon sens commun et il doit
s'assurer que les opérations de nettoyage et d'entretien périodiques
soient correctement effectuées.
MAX. TEMPER. RESISTENZA
MAX. RESISTANCE TEMPERAT.
TEMPER. MAX. DE RESISTANCE
ºC
-30 ÷ +50
OBJET ET BUT DE LA SOUPAPE
La soupape permet de compenser la pression à l'intérieur d'une
chambre froide ou d'un armoire frigorifique avec la pression
extérieure. La résistance électrique de la soupape a le but d'éviter la
formation de glace, qui pourrait bloquer l'ailette.
DANGERS
En cas de non-fonctionnement de la soupape, on pourrait verifier
des dangereux écarts de pression entre le milieu intérieur et
extérieur qui pourraient provoquer des explosions ou implosions
des panneaux de la chambre froide, des fortes et incontrôlables
ouvertures des portes ou des substantielles difficultés d'ouverture.
ATTENTION
C'EST INTERDIT D' OBSTRUER LA SOUPAPE
NE PLACER PAS DE MATERIAUX DEVANT LE PASSAGE
D'AIR DE LA SOUPAPE
Pendant le demarrage de la chambre froide et jusqu'on est
près de la température de fonctionnement, la porte doit être
laissée entrouverte.
INSTALLATION ET BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Placer le corps de la soupape sur la paroi ou sur le plafond de la
chambre froide (vis non fourni)
La soupape peut être installée avec l'angle consideré le plus approprié
Placer la soupape où on n'a pas de passage d'air froide sortie de
l'évaporateur et aux suivantes distances indicatives du plafond ou du
plancher: 50 cm.
ENTRETIEN PERIODIQUE
Nettoyer le conduit d'air par un jet d'air comprimé, au moins deux
fois par an.
PANNES ET DEFAULTS
En cas de résistance électrique brûlée ou endommagée, la soupape
doit être intégralement remplacée. Le câble d'alimentation ne peut
pas être remplacé, pourtant s'il est endommagé il faut remplacer la
soupape.
PRODUCTION
AND WAREHOUSE
Via dell'Artigianato, 18
36022 Cassola (VI) Italy
Tel: +39 0424 85020
ºC
85