Page 1
Pince Ampèremétrique 0057 73 Manuel SOMMAIRE PRECAUTIONS DE SECURITE EXPLICATION DES SYMBOLES DESCRIPTION....INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT .... SPECIFICATIONS ......AUTO POWER OFF .....
PRECAUTIONS DE SECURITE * Lisez les instructions complètement avant d'utiliser votre multimètre * Lorsque vous utilisez cette pince ampèremétrique, l'utilisateur doit respecter toutes les règles normales de sécurité concernant: - la protection contre les dangers du courant électrique -La Protection contre un mauvais usage de la pince ampèremétrique. * La pleine conformité...
MAINTENANCE *Avant d'ouvrir le boitier cas, débranchez toujours tous les circuits. *Pour assurer la protection contre le feu; remplacez le fusible seulement avec: 200mA/250V (réaction rapide) *N'utilisez Jamais le multimètre avant que le capot arrière ne soit complètement fermé. *N’utilisez pas d'abrasifs ou de solvants sur l’appareil. Nettoyez avec un tissu humide et un détergent léger seulement DESCRIPTION GÉNÉRALE Le multimètre possède une sélection automatique des échelles AC/DC .
Page 4
1.Pince Permet de mesurer le courant traversant les mâchoires. 2.Sélecteur d’ échelle Un sélecteur rotatif est utilisé pour les échelles de mesure 3.Touche HOLD Lorsque ce bouton est enfoncé, la dernière lecture sera mise en mémoire et le symbole H s’affiche.
10.Touche Marche arrêt 11.Commande ouverture Commande l’ouverture et la fermeture des mâchoires INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT MESURE DE TENSION DC 1. Branchez le cordon noir à l’entrée COM et le rouge à l’ entrée VΩ. 2. Réglez le sélecteur rotatif à l’échelle V DC et connectez les cordons en parallèle avec la source ou la charge à...
MESURE DE COURANT ALTERNATIF 1. Réglez le commutateur rotatif à 400A ou 1000A 2. Poussez le bouton FUNC. pour sélectionner le courant alternatif. 3. Appuyez sur la gâchette pour ouvrir la mâchoire et refermez la autour du conducteur. 4. Lire la valeur sur l'écran MESURE DE RESISTANCE 1.
Page 7
MESURE DE CAPACITÉ 1. Réglez le commutateur rotatif à la position désirée. 2. Avant d'insérer le condensateur assurez-vous qu’il a été déchargé complètement. 3. ATTENTION une inversion de polarité peut être fatale au composant. MESURE DE FREQUENCE 1. Connectez le cordon noir à la prise COM et le cordon rouge à la prise V / Ω / Hz . 2.
le circuit à mesurer. 3.Lisez le résultat de la mesure sur l'écran LCD PRECISION La précision est spécifiée pour une période d'un an après l'étalonnage et dans les conditions de T° 18 ° C à 28 ° C et avec une humidité relative de 80%. GENERALITES TENSION MAXIMUM ENTRE LES TERMINAUX ET TERRE: 1000V DC ou 700 AC rms (SINE)
Page 9
Impédance d’entrée: 10M Protection de surcharge : 1000V DC or 700V AC RMS AC VOLTAGE Echelle Résolution Précision 4V/50Hz 40V/50Hz 10mV (1.2%+5) 400V/50Hz 0.1V (1.5%+5) 700V/50Hz Impédance d’entrée: 10M Echelle Fréquence: 40Hz to 400Hz Protection de surcharge : 1000V DC or 700V AC RMS DC COURANT Echelle Résolution...
Page 10
(1.0%+5) 4k 1 40k 10 400k 0.1k (1.0%+5) 4M 1k (2.0%+5) 40M 10k Protection de surcharge: 250V dc or rms. ac pour toutes les échelles MESURE DE CAPACITE Echelle Résolution Précision (4.0%+10) 40nF 10pF 400nF 0.1nF 40uF 10nF Not Specified Protection de surcharge: 250V dc or rms.
TEMPERATURE Echelle Résolution Précision (1.0%+5) 400℃~750℃ 1℃ (1.0%+3) 0℃~400℃ 1℃ (1.0%+6) -40℃~0℃ 1℃ CONTINUITE ET DIODE Echelle Description Si la continuité existe résistance < 30, la sonnerie se déclenche. Mesure la chute de tension. Duty cycle: 0.1% to 99.9% AUTO POWER OFF Pour prolonger l'autonomie de la batterie, la mise hors tension automatique est en fonction.
ATTENTION Utiliser cet appareil dans un environnement avec un fort rayonnement de radio-fréquence du champ électromagnétique (environ 3V / m) peut influencer la précision de mesure. ACCESSOIRES • Manuel • therm ocouple type de K • Cordon • Coffret • Batterie 1.5V 3 Taille de l'AAA...