Publicité

Liens rapides

Page 1 of 17
5/11/2012
SK633
System d'Alarme Sans Fil avec détecteur de Motion, Capteur de Porte/Fenêtre Mince Sans Fils,
Télécommandes et Appeleur Automatique Sans Fil.
GUIDE DE L'UTILISATEUR.
Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique
d'Ideal Security.
Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires sur son installation ou son
fonctionnement, n'hésitez pas à communiquer avec le service à la clientèle d'IDEAL sur le site
Web à l'adresse www.idealalert.ca, par courriel à info@idealalert.ca, ou en composant le
numéro sans frais 800 361-2236, poste 230. Heures d'ouverture : de 7 h 30 à 15 h 30 (HE), du
lundi au vendredi.
Il peut se produire des erreurs ou des omissions dans les directives, veuillez visiter notre site
Internet
www.idealalert.ca
pour obtenir les instructions les plus récentes, les conseils de
sécurité et toute autre information utile.
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE
Composants inclus:
1 (618) APPELEUR AUTOMATIQUE SANS FIL
1 (629) TÉLÉCOMMANDES
2 (625) CAPTEUR DE PORTE/FENÊTRE MINCE SANS FIL
1 (6616) DÉTECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL
Piles et tous les dispositifs de connexion
Avant d'installer de façon permanente l'un des appareils inclus dans cet ensemble, veuillez
mettre à l'essai la portée de tous les appareils pour vous assurer que le récepteur reçoit le
signal de tous les capteurs.
MODEL 618 APPELEUR AUTOMATIQUE SANS FIL
L'AVERTISSEUR AUTOMATIQUE NÉCESSITE UNE LIGNE DE TÉLÉPHONE
FIXE POUR PASSER DES APPELS ET DE L'ÉLECTRICITÉ.
INTRODUCTION
Notre appeleur automatique est conçu pour vous permettre de créer votre propre système de
sécurité. Il vous alertera en cas d'intrusion. Vous pouvez choisir votre réponse ou appeler la
police. Installez l'avertisseur automatique dans un endroit disposant d'un accès à une ligne de
téléphone fixe et à une prise électrique. Si l'avertisseur automatique est armé (ARM) et qu'un
capteur est déclenché, une sirène intégrée (si elle est activée) retentira et l'avertisseur
composera (si cette fonction est activée) un à un les numéros de téléphone préprogrammés
(jusqu'à un maximum de 5). Vous pouvez mettre l'avertisseur automatique en mode « sonnerie
seulement »; ainsi, vous n'entendez qu'une sonnerie lorsqu'un capteur est déclenché.
Avertissement important concernant l'appeleur automatique:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IDEAL SK633

  • Page 1 Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires sur son installation ou son fonctionnement, n'hésitez pas à communiquer avec le service à la clientèle d'IDEAL sur le site Web à l'adresse www.idealalert.ca, par courriel à info@idealalert.ca, ou en composant le numéro sans frais 800 361-2236, poste 230.
  • Page 2: Répondeur Téléphonique Et Communication À Distance

    Page 2 of 17 5/11/2012 RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE et COMMUNICATION À DISTANCE Si vous prévoyez utiliser les fonctions d’ACTIVATION À DISTANCE (pour commander l’appareil à distance), vous ne pourrez pas utiliser un répondeur téléphonique. Pour utiliser la fonction d’activation à distance, réglez l’appeleur automatique pour qu’il réponde à...
  • Page 3 Page 3 of 17 5/11/2012 FONCTIONS • Le signal reçu d’un détecteur sans fil déclenche l’appeleur automatique et l’alarme • Écran à 16 chiffres avec date/heure et icône de fonction • 10 icônes de zone permettant de distinguer facilement les emplacements de détecteur Pour les zones 1 à...
  • Page 4: Configuration De L'appeleur Automatique

    Page 4 of 17 5/11/2012 2. Relevez l’antenne sur le côté de l’appareil et dirigez-la vers le haut (Fig. 2). Pour une meilleure réception, placez l’antenne bien à la verticale. 3. Vous pouvez brancher le diviseur de ligne téléphonique fourni dans la prise téléphonique au mur (Fig.
  • Page 5: Pour Modifier Le Mot De Passe

    Page 5 of 17 5/11/2012 1. POUR MODIFIER LE MOT DE PASSE a. Entrez le mot de passe préprogrammé en usine, 0-0-0. Appuyez une (1) fois sur la touche PROG ; le message PASSWORD clignote à l’écran de l’appeleur automatique (Fig. 5). b.
  • Page 6: Pour Effacer Un Numéro De Téléphone De La Mémoire

    Page 6 of 17 5/11/2012 e. Entrez maintenant le numéro de téléphone à mémoriser, puis appuyez sur ARM/DISARM pour confirmer (maximum de 32 chiffres, affichage des 16 derniers chiffres). f. Répétez les étapes c à e pour les quatre autres numéros à mémoriser. g.
  • Page 7: Pour Activer Ou Désactiver La Composition Automatique

    Page 7 of 17 5/11/2012 a. Entrez le mot de passe, puis appuyez quatre fois (4) sur la touche PROG b. L’icône clignotera à l’écran de l’appeleur automatique (Fig. 8). c. Appuyez sur ARM/DISARM pour confirmer. d. Au moyen des touches */UP et #/DOWN , sélectionnez SOUND OFF.
  • Page 8: Pour Tester La Composition Des Numéros Mémorisés

    Page 8 of 17 5/11/2012 d. À l’aide des touches */UP et #/DOWN , sélectionnez 3, 5, 7 ou 10 (nombre de sonneries avant que l’appeleur automatique réponde). Appuyez sur ARM/DISARM pour confirmer. e. Appuyez trois (3) fois sur PROG pour quitter le mode de configuration.
  • Page 9: Model 625 (Capteur De Porte Ou De Fenêtre, Mince, Sans Fil)

    Page 9 of 17 5/11/2012 La portée de détection (de gauche à droite) sensibilité Installation du détecteur de mouvement : Choisissez un emplacement convenable, de 1,5 à 2 mètres (de 5 à 6 pieds) du sol. Percez des trous en utilisant le gabarit fourni et posez les ancrages et les vis fournis. VOYANT DE PILE FAIBLE Lorsque les piles deviennent faibles, la lumière à...
  • Page 10: Pour Vérifier La Portée D'émission D'un Détecteur Sans Fil

    Page 10 of 17 5/11/2012 Poser la moitié plus large du contact magnétique sur le cadre de porte ou de fenêtre et l’autre moitié (petite) sur la porte ou la fenêtre. Avant d’utiliser le ruban double face fourni, aligner les deux moitiés de capteur pour qu’elles soient affleurantes, que les flèches soient vis-à-vis et que la distance entre les moitiés ne soit pas supérieure à...
  • Page 11: Utilisation

    Page 11 of 17 5/11/2012 n'entendez pas de sonnerie et que la zone ne clignote pas à l’écran de l’avertisseur automatique, le capteur peut être hors de portée de l’avertisseur. Le repositionnement du capteur ou de l’avertisseur automatique devrait régler le problème. Appuyez de nouveau sur le bouton HOME pour mettre fin au test.
  • Page 12 Page 12 of 17 5/11/2012 a. Lorsque vous appuyez sur la touche PANIC de l’appeleur automatique ou de la télécommande , l’alarme retentit immédiatement toutes les 30 secondes pendant 30 secondes et l’appeleur automatique se met à composer les numéros programmés. b.
  • Page 13 Page 13 of 17 5/11/2012 Si l'appel était un appel d'alarme à votre intention, vous pouvez attendre qu'il vous rappelle à condition que la séquence de composition soit réglée à plus d'une occurrence et vous pouvez ensuite entrer les codes ci-dessus de nouveau. Si la séquence de composition est réglée à...
  • Page 14: Témoin De Pile Faible

    Page 14 of 17 5/11/2012 TÉMOIN DE PILE FAIBLE La pile de l’appeleur automatique est faible lorsque le témoin de pile clignote à intervalles de 1,5 seconde. Remplacez immédiatement la pile, sinon cela pourrait causer une fausse alarme et enclencher le processus de composition automatique. Remplacez les piles un minimum d’une fois par année en même temps que celle du détecteur de fumée.
  • Page 15 Page 15 of 17 5/11/2012 détecteur est déjà associé à la zone; vous pouvez soit choisir une autre zone, soit appuyer sur DEL/PAUSE pour éliminer le détecteur dans cette zone et jumeler le nouveau détecteur. e. Appuyez sur la touche ARM/DISARM pour confirmer que c’est bien la zone à...
  • Page 16: Guide De Dépannage

    Page 16 of 17 5/11/2012 COMMANDE DE PRISE C.A. SK635 Appuyez sur le bouton ON/OFF/LEARN (marche/arrêt/mémorisation) situé à l'avant de l'appareil pendant 2 secondes, jusqu'à ce qu'une tonalité se fasse entendre. L'appareil est maintenant prêt à être jumelé au signal. Déclenchez l’avertisseur automatique en appuyant sur la touche PANIC sur le appeleur automatique.
  • Page 17 Page 17 of 17 5/11/2012 cela pourrait causer une fausse alarme. Si l’avertisseur automatique ou tout autre détecteur n’est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles pour éviter tout dommage attribuable à des fuites. REMARQUE. Conservez le présent guide, car il contient de l’information importante sur la configuration et l’utilisation du système.

Table des Matières