Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BIENVENUE DANS LA COMMUNAUTÉ FLUX !
FLUX est né d'une passion pour la création numérique et la fabrication
d'outils intuitifs et abordables pour les créateurs et les designers.
Depuis sa création, FLUX s'est attaché à développer des outils de
qualité pour les créatifs comme vous. Aujourd'hui, il y a des dizaines
de milliers d'utilisateurs de FLUX dans plus de 75 pays à travers le
monde.
Nous sommes ici pour vous présenter fièrement le FLUX Beamo,
l'aboutissement de notre expérience en matière de technologie laser.
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre créativité avec le
Beamo, nous avons consacré tous nos efforts à la rédaction de ce
livre. Grâce à ce livre, vous apprendrez les bases de la découpe laser,
les caractéristiques des différents matériaux, comment maintenir la
machine dans son meilleur état, et de nombreuses inspirations de
design.
Dans la poursuite de l'objectif que nous nous sommes fixé depuis le
premier jour, nous travaillons en étroite collaboration avec nos
utilisateurs, alors n'hésitez pas à nous contacter ; nous attendons vos
commentaires avec impatience. Vous pouvez toujours nous joindre à
l'adresse support@flux3dp.com.
Pour finir, merci de votre soutien en vous joignant à notre mission,
nous continuerons à innover durant ce moment incroyablement
excitant. Nous espérons sincèrement que vous prendrez plaisir à
utiliser cette machine.
Merci,
L'équipe FL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLUX Beamo

  • Page 1 Depuis sa création, FLUX s'est attaché à développer des outils de qualité pour les créatifs comme vous. Aujourd'hui, il y a des dizaines de milliers d'utilisateurs de FLUX dans plus de 75 pays à travers le monde. Nous sommes ici pour vous présenter fièrement le FLUX Beamo, l'aboutissement de notre expérience en matière de technologie laser.
  • Page 2 SOMMAIRE Utilisation du logiciel Avant de démarrer 1-1 Règles de sécurité 3-1 Interface du logiciel 1-2 Caractéristiques du produit 3-2 Quatre techniques de création 086 1-3 Principe de la gravure laser 3-3 Formats des fichiers Démarrer Conseils sur le matériel 095 2-1 Déballage 4-1 Essai de matériaux 2-2 Montage et mise en service...
  • Page 3 Manuel d’utilisatio n Beamo Centre d’aide Garantie Mentions légales Maintenance Annexe 1 5-1 Maintenance 5-2 Panneau Appendix 1-1 Add-on Introduction 5-3 Zone de travail Appendix 1-2 Add-on Compatibility 5-4 Page de garde Annexe 2 Annexe 2-1 Logiciel de conception Recommandations Dépannage...
  • Page 5 CH 1 Avant de démarrer...
  • Page 6 Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Beamo. Le beamo génère un laser de haute puissance, une utilisation incorrecte peut entraîner un incendie, une déficience visuelle, des brûlures de la peau, l'inhalation de substances toxiques et d'autres risques pour la sécurité...
  • Page 7 Toute utilisation ou question de sécurité doit être confirmée par FLUX. support@flux3dp.com / (+886) 2651-3171 Ne laissez pas le Beamo sans surveillance. Appuyez sur le bouton pause si vous devez partir. Ne fixez pas les flashs du laser en Veuillez confirmer que le matériel de gravure ne sera pas dangereux s'il est brûlé...
  • Page 8 Opérateurs Confirmez que le personnel qui a l'intention d'utiliser la machine a lu attentivement les précautions de sécurité et suit les instructions du manuel. Laissez des enfants mineurs travailler seuls. Interrupteur de sécurité ・Lorsque le couvercle est ouvert, l'interrupteur de sécurité suspend le fonctionnement de la machine et arrête la sortie du laser.
  • Page 9 Règles de sécurité CH 1-1 Environnement de travail ・Placez la machine sur une surface stable pour éviter qu'elle ne tombe, ne la surplombe pas et ne l'incline pas. ・Placez la machine à l'intérieur, avec des fenêtres et un espace bien ventilé.
  • Page 10 ・Toujours couper le courant et débrancher la prise lors du nettoyage et de l'entretien ou du démontage des parties internes de la machine avec l'accord de FLUX. Laissez les câbles et les fiches être endommagés, près de l'appareil de chauffage, obligés de se plier, de se tordre, de tirer et de porter des objets lourds.
  • Page 11 Règles de sécurité CH 1-1 ・Pour plus d'informations sur les matériaux qui ne conviennent pas aux lasers, reportez-vous à la section "Conseils sur les matériaux - Matériaux dangereux (p.113)". ・Empiler des matériaux dans la machine, par exemple en essayant de couper plusieurs planches à...
  • Page 12 CH 1-2 Caractéristiques du produit Ce manuel est applicable au Beamo. Version du logiciel : 1.7.X. Version du micrologiciel : 3.5.X. Les illustrations sont principalement pour Mac.
  • Page 15 Product Specifications CH 1-2...
  • Page 17 CH 1-3 Principe de la gravure laser Le principe de la gravure au laser consiste à focaliser un faisceau laser de haute puissance sur la surface du matériau à graver. Le matériau sera instantanément chauffé ou vaporisé après avoir absorbé la haute énergie du laser, créant ainsi une indentation ou même une coupure dans la trajectoire du faisceau laser.
  • Page 18 Miroir réfléchissant Premier miroir réfléchissant Deuxième miroir réfléchissant Troisième miroir réfléchissant...
  • Page 19 Principe de la gravure laser CH 1-3 Tube laser Objectif de mise au point...
  • Page 20 Laser Principal Premier miroir réfléchissant Troisième miroir réfléchissant Deuxième miroir réfléchissant Chemin optique Miroir réfléchissant La machine comporte trois miroirs réfléchissants. Le premier miroir est fixe, tandis que les deuxième et troisième miroirs peuvent être actionnés par le moteur pour pivoter afin de diriger le faisceau laser vers n'importe quelle position de la table de travail.
  • Page 21 CH 1-3 Tube Laser Le beamo est équipé d'un laser CO2 de 30W, où le gaz CO2 est scellé à l'intérieur d'un tube en verre et lorsque la tension est appliquée aux deux extrémités du tube laser, le gaz est excité...
  • Page 23 CH 2 Démarrer...
  • Page 24 CH 2-1 Déballage Suggérer deux levages coopératifs pour éviter les blessures.
  • Page 25 Déballage CH 2-1 En ouvrant la boîte, on constate qu'elle contient la machine (y compris le tuyau de ventilation) et la boîte d'accessoires (y compris le manuel). Retirez les quatre coins du matériau de rembourrage et sortez la machine du carton pour la placer sur une surface stable.
  • Page 27 Machine frontale: 1 | Bague de fixation de la buse, 2 | Sonde de mise au point, 3 | Table alvéolée, 4 | Bouton d'alimentation, 5 | Ecran tactile, 6 | Couvercle de porte en acrylique...
  • Page 28 Déballage CH 2-1 Dos de la machine: 1 | Port USB 2 | Port Ethernet 3 | Bouton Power 4 | Ventilateur...
  • Page 29 CH 2-2 Montage et mise en route Veuillez lire attentivement les règles de sécurité avant de commencer l'opération. Montage et mise en service...
  • Page 30 CH 2-2 Installez le cordon d'alimentation et le tuyau de ventilation à l'arrière de la machine pour mettre l'appareil sous tension et commencer à l'utiliser. Insérez les deux extrémités du cordon d'alimentation dans la partie arrière de la machine et dans la prise de courant. Insérez le collier de l'extrémité...
  • Page 33 CH 2-3 Interface machine Ce chapitre présente l'interface de la machine et ses sept fonctions clés.
  • Page 34 Interface machine CH 2-3 E F G...
  • Page 35 A:Status Bar Vérification de l'état de la machine B: START Gestionnaire de fichiers de travail C: ENTRETIEN Commutateur de mécanisme, utilisation pendant l'entretien, la réparation et le dépannage. D: APP Faire correspondre les appareils mobiles et les machines E: RÉSEAU Vérification de l'état du réseau, paramétrage du réseau F:...
  • Page 36 Recherche de noms de machines, langue et paramètres liés au matériel G: CENTRE D'AIDE Accès au centre d'aide...
  • Page 37 Interface machine CH 2-3 A:Status Bar Vérification de l'état de la machine La barre de situation indique l'état de connexion de la machine, si elle est connectée à Beam Air ou non, ainsi que la température, le débit d'eau et l'état d'ouverture/fermeture de la porte lorsque le travail est en cours.
  • Page 39 B: START Il y a deux façons de transférer les tâches de travail, soit par le logiciel Beam Studio, soit par une clé USB, les deux pouvant être utilisées pour trouver et utiliser les fichiers à partir de "START" après le transfert. 1.
  • Page 41 Interface machine CH 2-3 Gestionnaire de fichiers de travail Lorsque vous cliquez sur un travail/dossier, la position réelle de l'image dans la zone de travail, le temps de travail estimé et le multiplicateur de réglage de la puissance et de la vitesse en temps réel s'affichent à...
  • Page 42 C: ENTRETIEN Interrupteur mécanique pour la maintenance, réparation et dépannage L'entretien et la réparation entreront dans la page ENTRETIEN, principalement pour l'interrupteur matériel et l'affichage du signal, il est fortement recommandé de lire le chapitre suivant sur l'entretien ou de consulter le guide du service clientèle avant l'utilisation.
  • Page 44 Interface machine CH 2-3 D:APP Faire correspondre les appareils mobiles et les machines Après avoir téléchargé la version mobile de Beam Go et connecté votre appareil mobile au même réseau sans fil, cliquez sur l'APP et scannez le code QR pour jumeler votre appareil mobile avec votre machine.
  • Page 46 E: RÉSEAU Vérification de l'état du réseau, réglages du réseau L'adresse IP du réseau peut être confirmée et si la clé de sécurité Wi-Fi ou le câble Ethernet est normal (l'adresse MAC a une valeur lorsqu'elle est normale). Paramètres avancés : Vous pouvez définir manuellement l'IP statique de la machine, ce qui nécessite de renseigner l'adresse IP, le masque de sous-réseau et le routeur.
  • Page 48 Si vous avez des questions, veuillez cliquer sur "CENTRE D'AIDE", scanner le code QR et trouver des solutions possibles dans le centre d'aide du site officiel de FLUX. Les fonctions "Paramètres matériels", "Réinitialisation de l'utilisation du laser"...
  • Page 50 Recherche de noms de machines, langue et paramètres liés au matériel Une fois le mot de passe de connexion défini, il est nécessaire d'entrer le mot de passe de connexion dans le logiciel lors de la première connexion à la machine, il peut être modifié et annulé.
  • Page 51 Interface machine CH 2-3 G:CENTRE D'AIDE Accès au centre d'aide Si vous avez des questions, veuillez cliquer sur "CENTRE D'AIDE", scanner le code QR et trouver des solutions possibles dans le centre d'aide du site officiel de FLUX.
  • Page 53 CH 2-4 Installation et activation du logiciel Téléchargez la dernière version de Beam Studio sur le site officiel de FLUX.
  • Page 54 Installation et activation du logiciel CH 2-4 Veuillez vous rendre sur le site officiel de FLUX > "Supports" > "Téléchargements" et sélectionnez la version de Beam Studio dans la liste déroulante en fonction de votre système d'exploitation. v1.7.1 - macOS 10.13 et plus...
  • Page 55 CH 2-5 Paramètres connexion Ce chapitre explique les différentes méthodes d'installation des connexions. Une fois la connexion effectuée, la machine peut être commandée depuis l'ordinateur.
  • Page 56 Paramètres de connexion CH 2-5 Il existe trois types de connexion entre l'ordinateur et la machine, à savoir le Wi-Fi, le réseau câblé et la connexion directe (la connexion directe comporte différentes étapes de réglage en fonction du système d'exploitation). 1 Wi-Fi a.
  • Page 57 d. Connexion de membre : En vous connectant à l'adhésion, vous pouvez accéder à d'autres fonctions ajoutées au logiciel de temps en temps à l'avenir. Commenté [1]: 整段換 e. Sélectionnez la méthode de connexion: Sélectionnez "Wi-Fi". f. Entrez l'adresse IP de la machine pour terminer le paramétrage. Vérifiez l'adresse "...
  • Page 58 Paramètres de connexion CH 2-5 3 Connexion directe Outre la connexion via un routeur (Wi-Fi / LAN), vous pouvez également vous connecter directement à votre ordinateur via un câble Ethernet. Commenté [3]: 這句加句號 1. Windows : La méthode est applicable au système Windows 10. a.
  • Page 59 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le réseau que vous utilisez (Wi-Fi ou Ethernet) > "Propriétés" > "Partage" > Sélectionnez "Autoriser d'autres utilisateurs du réseau à se connecter via la connexion Internet de cet ordinateur" et "Autoriser d'autres utilisateurs du réseau à...
  • Page 60 Paramètres de connexion CH 2-5 Après confirmation, le mot "Shared" s'affichera sous ce réseau. Dans la fenêtre "Connexions réseau", l'utilisateur verra plus de deux réseaux. Il y a également un "Réseau non identifié", qui est le réseau auquel la machine est connectée. Réseau non identifié...
  • Page 61 macOS : La méthode est applicable à l'environnement macOS. Si vous utilisez macOS Catalina, veuillez effectuer une mise à jour vers au moins la version 10.15.4. a. Installez le câble Ethernet : Installez les deux extrémités du câble Ethernet dans l'emplacement réseau situé à l'arrière de la machine et dans l'emplacement réseau de l'ordinateur.
  • Page 62 Paramètres de connexion CH 2-5 e. Définissez l'adresse IP de votre ordinateur à 192.168.2.1 : Cliquez sur l'icône réseau dans le coin supérieur droit, sélectionnez "Open Network Preferenc- es" > sélectionnez l'interface destinée à être utilisée (adaptateur RJ45) > Sélectionnez "Configure IPv4"...
  • Page 63 f. Définissez la langue d'affichage de l'interface du logiciel : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la langue, puis cliquez sur "Suivant". g. Connexion des membres : En vous connectant à l'adhésion, vous pouvez accéder à d'autres fonctions ajoutées au logiciel de temps en temps à...
  • Page 65 CH 2-6 Tutoriel Beam Studio Points forts du chapitre : Calibrage de la caméra, mise au point du matériel de gravure, fonctions logicielles courantes.
  • Page 66 Tutoriel Beam Studio CH 2-6 1. Retour automatique des erreurs : Lorsqu'une erreur est rencontrée, acceptez de télécharger automatiquement les informations à l'équipe de développement pour l'aider à identifier les problèmes potentiels du logiciel. Remarque : si vous rencontrez une fenêtre d'alerte d'erreur à l'avenir, vous devez toujours accéder au rapport de bug à...
  • Page 67 a. Sélectionnez Appareil : Sélectionnez le nom de la machine utilisée. b. Placez du papier blanc : Placez du papier blanc propre de format A4 (Letter) dans le coin supérieur gauche de la zone de travail.
  • Page 68 Tutoriel Beam Studio CH 2-6 c. Mise au point : Pour la mise au point manuelle, desserrer la bague de fixation de la buse et faire en sorte que la sonde de mise au point touche le matériau de gravure, puis resserrer la bague et retourner la sonde de mise au point une fois la mise au point terminée.
  • Page 69 d. Dessinez l'image de calibrage : la machine découpe des lignes de grille sur le papier. e . Placez le carré rouge : Après avoir cliqué n'importe où pour annuler le guidage, déplacez les lignes de la grille au centre, alignez l'extérieur du carré rouge avec le carré central des lignes de la grille en ajustant les touches directionnelles, la translation horizontale et verticale, l'angle de rotation et le rapport de taille (les touches haut et bas du clavier peuvent ajuster la valeur).
  • Page 70 Tutoriel Beam Studio CH 2-6 e-1. Position d'achèvement de l'ajustement du carré rouge. f. Calibrage de la caméra terminé : Une fois l'étalonnage de la caméra terminé, la première gravure peut être lancée.
  • Page 71 3. Tutoriel Beam Studio : Après avoir suivi le tutoriel Beam Studio, les utilisateurs peuvent sculpter des formes rondes et carrées dans la pièce de bois. Éléments de préparation : Matériel de gravure : Pièce de bois de 3 mm (incluse dans la boîte d'accessoires).
  • Page 72 Tutoriel Beam Studio CH 2-6 pour dessiner un carré dans la couche 1 4. Dessinez un rectangle : Sélectionnez un "Rectangle (M)". et appuyez sur Shift pour le mettre au carré. 5. Glisser pour dessiner : faites glisser pour dessiner un carré dans l'interface de travail. 6.
  • Page 74 CH 3 Fonctionnement du logiciel...
  • Page 75 CH 3-1 Logiciel Interface Ce chapitre présente les fonctionnalités du logiciel et démontre les 4 techniques de création, notamment la création de Beam Studio, l'importation de fichiers de travail, Trace Image, ainsi que la production en série, et se termine par des instructions de formatage.
  • Page 77 L'interface du logiciel peut être divisée en 5 sections A : Barre d'outils B : Gestion des couches et des objets C : Paramètres D : Interface de travail E : Menu...
  • Page 78 Interface logicielle CH 3-1...
  • Page 79 A:Barre d'outils Sélectionner (V) Image (I) Importez des fichiers JPG / PNG / SVG / DXF / AI / PDF et glissez-les directement dans le logiciel ou Sélectionnez des objets collez-les directement depuis le navigateur après avoir spécifiques. "Copier l'image". Rectangle Ovale (L) Texte (T)
  • Page 81 Interface logicielle CH 3-1 Stylo (P) Soulignez les lignes et les courbes du vecteur et ajustez la forme avec le point d'ancrage après avoir terminé le dessin. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé tout en dessinant : capable de dessiner des courbes. Double-cliquez sur le point de fin ou utilisez la touche Esc du clavier pour terminer le tracé...
  • Page 82 Fonction de prévisualisation de l'appareil photo Aperçu de l'appareil photo : Prévisualisez la gamme des matériaux à graver. Cliquez ou sélectionnez une gamme pour prévisualiser l'emplacement des matériaux à graver. Trace Image : Numérisez et convertissez un motif en grahpics vectoriels pour l'édition logicielle via l'aperçu de la caméra.
  • Page 83 Interface logicielle CH 3-1 B:Gestion des calques et des objets La gestion des calques et la gestion des objets. La gestion des objets ne couvre pas seulement les fonctions partagées par les objets image, texte et dessin, mais possède également ses propres OPTIONS et ACTIONS réglables.
  • Page 85 Verrouiller le calque : Vous ne pouvez pas modifier les objets du calque après l'avoir verrouillé, mais vous pouvez renommer, supprimer, déplacer et fusionner le calque. Supprimer le calque : Supprimer la couche. Fusionner vers le bas : Après la fusion, le nom de la couche sera le nom de la couche suivante.
  • Page 86 Interface logicielle CH 3-1 Aligner le Groupe Dégrouper centre Regrouper plusieurs Alignez tous les objets Annuler les objets objets ensemble. sélectionnés au centre, groupés. horizontalement. Union Alignement à droite Alignez tous les objets Combiner plusieurs vecteur fermé sélectionnés vers la limite la plus graphiques en un seul.
  • Page 87 Point central : Ovale Deux points d'extrémité : Ligne Point supérieur gauche de la boîte de délimitation : Image, Rectangle, Polygone Point supérieur gauche de la plage de mise en évidence : Texte...
  • Page 88 Angle de rotation Taille de l'objet Ajustez l'angle des objets Ajuster la taille d'un objet, W étant sa sélectionnés. largeur et H sa hauteur. Serrure Retournement horizontal Retournez le(s) objet(s) sélectionné(s) en Cliquez pour ouvrir ou fermer le fonction de la ligne horizontale passant verrou.
  • Page 89 Interface logicielle CH 3-1 Si le gradient est désactivé, la fonction Seuil de luminosité peut être utilisée pour régler le seuil de binarisation.
  • Page 90 Police Appliquer les polices installées dans le système d'exploitation à un texte. Style Différents styles de police sont disponibles avec les différentes polices installées dans le système d'exploitation, comme le gras, l'italique, etc. Espace Taille lettres Définissez la taille du texte. Définissez l'espace entre les lettres.
  • Page 91 Interface logicielle CH 3-1 Remplissage Remplir de couleur les zones vides des textes ou des graphiques vectoriels fermés, souvent utilisé pour la gravure. : Remplissage d'objets multiples : Lorsque les objets sélectionnés ne contiennent pas d'image et qu'il y a plus de 2 graphiques vectoriels fermés dessinés, vous pouvez sélectionner plusieurs objets en même temps et exécuter la fonction Remplissage.
  • Page 92 ACTIONS : Remplacer par... Trace Changez une image en une nouvelle Convertissez une image binaire en un image sélectionnée dans le fichier de chemin vectoriel. Plus le motif est l'ordinateur. complexe, plus le temps de conversion est long. Notation Recadrage Affiner Réglez la luminosité...
  • Page 93 Interface logicielle CH 3-1 Inverser Inverser la couleur d'une image, comme un effet négatif. Lors de la gravure de matériaux transparents (comme l'acrylique), il est généralement nécessaire d'activer l'option Inverser. Biseau Créez un dégradé de gris flou pour les bords des graphiques bitmap. Le biseau est souvent utilisé...
  • Page 94 : Trace de l'image : Seules les images binaires peuvent être converties en trajectoires vectorielles (une à la fois). Les images en niveaux de gris ne sont pas autorisées à être tracées. Décalage de plusieurs objets : Lorsque les objets sélectionnés ne contiennent pas d'image ou de texte, et qu'il y a plus de 2 objets dessinés, vous pouvez sélectionner plusieurs objets en même temps et exécuter la fonction de décalage.
  • Page 95 Interface logicielle CH 3-1 C:Paramètres de réglage Sélect. Importation Exportation paramètres Importez tous les Exportez tous les Les paramètres paramètres de suggérés pour les paramètres dans un seul gravure stockés dans matériaux courants fichier .json. un fichier .json dans se trouvent dans la la liste des liste déroulante.
  • Page 96 Il est recommandé que le réglage de la puissance soit inférieur à 70 % pour réduire la consommation du tube laser. Le déclin du tube laser causé par l'utilisation et le temps est normal, et les paramètres doivent être ajustés en fonction de la situation. Commenté...
  • Page 97 D:Interface de travail Le centre de la fenêtre est la zone d'importation des images ou des objets à dessiner. Notez que les objets doivent être placés dans la zone afin de procéder à la tâche. 100% + Zoom avant ou arrière sur l'interface de travail E:Menu Le menu explique les fonctions fréquemment utilisées dans chaque onglet.
  • Page 98 Exporter : exporter les fichiers vers plusieurs formats, dont BVG, SVG, PNG, JPG, FLUX task. Des informations détaillées sont expliquées dans ce chapitre sur les formats de fichiers.
  • Page 99 Interface logicielle CH 3-1 Editer - Optimiser, Paramètres du document, Effacer la scène ... Optimiser : Optimiser la disposition des objets, afin d'utiliser plus efficacement le matériau de gravure. Paramètres du document : Réglez la résolution de gravure, la zone de travail (sélectionnez le modèle) et le commutateur d'extension.
  • Page 100 CH 3-2 Quatre techniques de création Cette section contient les étapes de création de Beam Studio, d'importation d'image, de traçage intelligent et d'opération de production en série.
  • Page 102 Beam Studio est conçu pour les machines de gravure laser FLUX, qui peuvent s'interfacer efficacement avec d'autres logiciels de conception professionnels. (voir l'annexe II 2-1 Recommandations concernant les logiciels de conception) pour la gravure au laser ; si les objets et les formes à graver sont plus complexes, il est recommandé d'utiliser la méthode d'importation d'images et, après l'importation des dessins, la mise en page finale et...
  • Page 103 Après avoir confirmé la position du dispositif de fixation et des objets dans la première édition du projet de production en série, la tâche FLUX peut être exportée sur la clé USB. À l'avenir, il suffira d'insérer la clé USB dans la machine, de se concentrer sur le matériau à graver sur le support, puis de cliquer sur la page "START"...
  • Page 104 CH 3-3 Formats de fichiers Il existe deux principaux types de fichiers d'images numériques, les fichiers bitmap et les fichiers vectoriels.
  • Page 105 Formats de fichiers CH 3-3 Bitmap Vecteur Graphiques Graphiques Bitmap est un type d'image qui consiste en Les images vectorielles sont composées de de nombreux pixels carrés. Les fichiers chemins définis par de multiples points et bitmap sont riches détails sont particulièrement adaptées aux logos et conviennent surtout à...
  • Page 106 Formats d'importation et d'exportation de fichiers : Le fichier .bvg / FLUX (.fc) / .beam est un format de fichier spécial enregistré par Beam Studio. Si un fichier contient un bitmap, le logiciel l'exportera vers la qualité de prévisualisation du bitmap dans un fichier .bvg, tandis que l'enregistrement dans un fichier .beam préservera la...
  • Page 107 Formats de fichiers CH 3-3 Superposition : Vous pouvez définir le style de superposition par "Calque", "Couleur" ou "Calque unique" lors de l'importation de fichiers SVG dans Beam Studio. 1. Calque : Si vous avez mis en place des calques dans un logiciel externe, vous pouvez choisir cette méthode de calque.
  • Page 109 CH 4 Conseils sur les matériaux...
  • Page 110 CH 4-1 Essais de nouveaux matériaux...
  • Page 111 Essais de nouveaux matériaux CH 4-1 Lorsque de nouveaux matériaux sont utilisés, différentes combinaisons de vitesse (S : Speed) et de puissance (P : Power) peuvent être utilisées pour trouver les paramètres appropriés au matériau. Des fichiers échantillons peuvent être importés par le biais de "Menu >...
  • Page 112 CH 4-2 Introduction matériaux Dans ce chapitre, nous présenterons les caractéristiques, les avantages et les inconvénients, les solutions possibles pour chacun des 8 types de matériaux et nous conclurons par une comparaison des caractéristiques des matériaux de même épaisseur.
  • Page 113 Introduction aux matériaux CH 4-2 1. Bois - Panneau de fibres, également connu sous le nom de panneau dense, MDF : Globalement : fibres de bois collées et pressées. Matériau Adéquation Photo Panneau dense de Nouvelle-Zélande Avantages Inconvénients Densité plus faible qu'en 1.
  • Page 114 Attention Il est recommandé d'acheter des panneaux de fibres à faible teneur en formaldéhyde afin d'éviter d'inhaler des ingrédients nocifs pour la santé.
  • Page 115 1. Bois - Contreplaqué : En général : Surface : bois massif / Intérieur : fibre de bois collée et pressée. Matériau Adéquation Photo Contreplaqué en teck Avantages Inconvénients Une puissance plus élevée est nécessaire pour Belle matière synthétique coupe Attention Il est recommandé...
  • Page 116 Introduction aux matériaux CH 4-2 Matériau Adéquation Photo Contreplaqué de tilleul Russe blanc Inconvénients Avantages 1. Bois doux, grain fin, facile à travailler, forte résistance, pas facile à fissurer et à déformer. Les résultats 2. Blanc crème, à grain fin et une faible densité...
  • Page 117 Matériau Adéquation Photo Contreplaqué en noyer Avantages Inconvénients 1. Bois doux, grain fin, facile à traiter, forte résistance, pas facile à craquer et L'effet de la à déformer. gravure n'est 2. Couleur café, avec un grain fin et un grain pas évident en droit de différentes nuances.
  • Page 118 Introduction aux matériaux CH 4-2 Commenté [11]: 這個表格重新截圖 Problèmes courants du bois : Problème Solution Inconvénients possibles 1. Approfondir la couleur : Nuances de couleurs 1. Les marques de brûlures se abaisser la développent vitesse 2. La finesse diminue et les 2.
  • Page 119 Une combustion incomplète produira une toxicité...
  • Page 120 Matériau Adéquation Photo Chlorure de polyvinyle (PVC) Avantages Inconvénients Le gaz produit par la gravure est corrosif et fait rouiller les vis de la machine Attention Matières dangereuses 2. Cuir - Cuir véritable : doux, souple, élastique Matériau Adéquation Photo Cuir tanné...
  • Page 121 Introduction aux matériaux CH 4-2 Matériau Adéquation Photo Chrome cuir tanné Avantages Inconvénients Flexible, résistant à l'eau et aux taches ne se décolore pas facilement Attention Un gaz toxique est généré lors de la combustion, il ne convient pas au traitement au laser. Problèmes courants du cuir : Problème Solution...
  • Page 122 3. Acrylique - L'acrylique, également connu sous le nom de PMMA, plexiglas, poly (méthacrylate de méthyle) : Solide, résistant, durable Matériau Adéquation Photo Acrylique Avantages Inconvénients Il n'y aura pas de traces de brûlure après le Facile à traitement au laser produire de la poussière pendant le...
  • Page 123 Introduction aux matériaux CH 4-2 4. Papier - Papier blanc : Largement disponible Matériau Adéquation Photo Papier blanc Avantages Inconvénients défor Grandes possibilités mation forme nt lors gravur papier à haute tempé rature, assure z-vous donc que le papier soit bien fixé.
  • Page 124 é de faire attention Inconvénients à la position Surface de la inégale, mise au nécessit point Attention...
  • Page 125 Problèmes de papier courants : Problème Inconvénients possibles Solution Bords de brûlures Avant traitement carbonisés jaunâtres Le matériau du papier affectera la quantité et la couleur des cendres, il est recommandé d'utiliser du papier avec un matériau PP. Après traitement Utilisez un produit à...
  • Page 126 Attention...
  • Page 127 Introduction au matériel CH 4-2 Problèmes courants du verre: Problème Solution Inconvénients possibles Certains matériaux en verre seront fissurés 1. Choisissez un verre par le traitement laser, ce qui est une épais Craquelé 2. Réduire la caractéristique du matériau et ne peut être puissance évité.
  • Page 129 6. Métal - Acier inoxydable oxydé par pulvérisation spéciale : Matériau Adéquation Photo Acier inoxydable après oxydation Inconvénients Avantages Le résultat de la gravure n'est pas Il est facile de graver l'acier inoxydable en trop fine et ne convient que pulvérisant le spray spécial de manière pour la création artistique et uniforme avant le traitement.
  • Page 131 Introduction aux matériaux CH 4-2 7. Autres matériaux pouvant être gravés - Ciment : Matériau Adéquation Photo Ciment Inconvénients Avantages La taille Les textures peuvent être facilement créées sur la surface du ciment. particules ciments affecte le résultat global de la gravure.
  • Page 132 plus inflammable. Attention...
  • Page 133 7. Autres matériaux pouva nt être gravés - Tissu de coton et de lin : Matériau Adéquation Photo Coton et tissu en lin Avantages Inconvénients Peut graver avec une Nécessité de maintenir faible puissance une bonne ventilation car une odeur piquante se dégage pendant le transport et le matériau est plus inflammable.
  • Page 134 Attention Nécessité d'augmenter la fréquence de nettoyage des miroirs réfléchissants pour éviter qu'ils n'adhèrent aux poussières et n'affectent la sortie laser.
  • Page 135 Introduction aux matériaux CH 4-2 Autres matériaux pouvant être gravés - Problèmes courants liés au silicone : Inconvénients Problème Solution possibles Possibilité d'obtenir des La gravure est Augmenter la puissance et résultats bruts non visible répétition de la gravure Les formes ne sont pas Coupez avec d'autres outils : Difficile de identiques...
  • Page 136 8. Matériaux dangereux - Acrylonitrile Butadiène Styrène (ABS) : Matériau Adéquation Photo Acrylonitrile butadiène styrène (ABS) Avantages Inconvénients Attention Des substances cancérigènes peuvent être générées lorsque incomplètement brûlé 8. Matières dangereuses - Plastiques dont le nom scientifique contient du chlore, du benzène, de l'ammoniac, du fluor, du phénol ou de l'aldéhyde ou dont la formule moléculaire contient un cycle benzénique hexagonal : Matériau...
  • Page 137 Introduction aux matériaux CH 4-2 Problèmes courants : Problème Solution Inconvénients possibles Réflexions du Éviter l'utilisation, sauf pour matériau lui-même, l'acier inoxydable oxydé par par exemple les pulvérisation. métaux brillants. Tamponnez le matériau et Réflexions causées par écartez-le de la table en nid le laser pénétrant le d'abeille pour éviter les matériau et frappant la...
  • Page 139 CH 5 Maintenance...
  • Page 140 CH 5-1 Maintenance Pour faciliter les instructions d'entretien et de réparation, cette section divise la machine en trois zones générales : le panneau, la zone de travail et le couvercle arrière.
  • Page 141 Maintenance CH 5-1 L'entretien de la machine selon la fréquence d'entretien peut réduire efficacement les risques de panne. 【Appendice 3】 La liste de contrôle de l'entretien (p.246) fournit une fiche d'enregistrement de l'entretien à utiliser par les utilisateurs. Zone Contenu de la maintenance Fréquence d'entretien MAINTIEN de la page * Une fois tous les 1 mois...
  • Page 142 * : Entretien nécessaire...
  • Page 143 CH 5-2 Panneau Le panneau contient l'inter-face de la machine et les composants situés en dessous.
  • Page 144 Panneau CH 5-2 Page d’entretien : Il est recommandé de vérifier Test de une fois tous les 1 mois. fonctionnement Éléments de préparation : Aucun Étapes de maintenance : Après un homing réussi, vérifiez l'affichage de l'état et les commutateurs, à l'exception du "Laser Pulse", et les standards sont les suivants Affichage de l'état Interrupteurs...
  • Page 145 Affichage de l'état Méthode d'essai Icône Couvercle de la porte é Ouvrir et fermer le couvercle de la porte Appuyez sur l'interrupteur "Pompe" (démarrage de la pompe) Activé Pompe à eau Pendant le travail, la température de l'eau doit être de 5℃- température 30℃.
  • Page 147 Panneau CH 5-2 Commutateurs : - Caméra : Vérifiez si la vue de la caméra apparaît à l'écran et déplacez la tête laser pour observer si l'écran change en fonction du mouvement de la caméra. (La vue de la caméra est mise à...
  • Page 148 Cam Led Travail dirigé - Ventilateur : Après avoir cliqué, il y aura un son d'accélération et de rotation, comme le son d'un avion qui décolle. - Rétro-éclairage : L'écran devient noir puis s'allume après un clic. - TouchSig : L'écran sera intouchable pendant 3 secondes après le clic. - Cam Led : La lumière à...
  • Page 149 Panneau CH 5-2 Il est recommandé de vérifier une Nettoyage de l'écran fois toutes les deux semaines. Étapes d'entretien : Si l'écran est sale, vaporisez une petite quantité d'alcool sur un chiffon de nettoyage et essuyez légèrement l'écran. Articles de préparation : Auto-préparation : 1|75%~99% d'alcool, 2|Tissu de nettoyage.
  • Page 150 CH 5-3 Zone de travail La zone de travail comprend le champ de travail et le trajet optique du laser.
  • Page 151 Zone de travail CH 5-3 Il est recommandé de nettoyer et Lubrification re-lubrifiez une fois toutes les 1 à 2 semaines. Étapes de maintenance : Nettoyez régulièrement les tiges de guidage de l'axe Y, le rail linéaire de l'axe X et le mécanisme de focalisation pour prolonger la durée de vie des pièces.
  • Page 152 1. Nettoyage : Utilisez une serviette en papier ou du papier tissu pour essuyer l'huile et la poussière sur les tiges de guidage de l'axe Y, le rail linéaire de l'axe X et le mécanisme de mise au point. Axe Y Axe X Mise au point Axe Y...
  • Page 153 Zone de travail CH 5-3 Lubrification position Lubrification position Mécanisme de mise au point manuelle Mécanisme de mise au point automatique 2. Huilage : Tremper un coton-tige ou une brosse dans l'huile de lubrification >. - Tiges de guidage de l'axe Y et rail linéaire de l'axe X : Utiliser les tiges de guidage de l'axe Y des deux côtés de la plage de travail >...
  • Page 154 Nid d'abeille Il est recommandé de le nettoyer Nettoyage de la une fois toutes les deux semaines. table Articles de préparation : Auto-préparation : 1|Brosse ou aspirateur, 2|Essuie-tout ou papier de soie, 3|Nettoyant moussant pour bobine de conditionnement d'air.
  • Page 155 Zone de travail CH 5-3 - La partie maillée de la table en nid d'abeille est relativement tranchante, veuillez donc faire attention lorsque vous la tenez. - Si la machine adopte la version autofocus, veuillez appuyer et maintenir le bouton latéral (comme sur l'image en bas à...
  • Page 156 Châssis Il est recommandé de le nettoyer Nettoyage une fois toutes les 2 semaines. Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|Brosse ou aspirateur, 2|Alcool à 75 %~99 %, 3|Essuie-tout ou papier de soie.
  • Page 157 Zone de travail CH 5-3 - La partie maillée de la table en nid d'abeille est relativement tranchante, veuillez donc faire attention lorsque vous la tenez. - Si la machine adopte la version autofocus, veuillez appuyer et maintenir le bouton latéral (comme sur l'image en bas à...
  • Page 158 En fonction de la fréquence d'utilisation Miroirs et et du matériau, il est recommandé de Nettoyage des nettoyer les miroirs et la lentille une fois lentilles toutes les 1 à 2 semaines. Étapes d'entretien : Si le matériau de gravure est du papier ou du bois, il est plus probable que la poussière et l'huile de goudron se collent sur les miroirs réfléchissants.
  • Page 159 Il y a 3 miroirs réfléchissants et 1 lentille de focalisation qui doivent être nettoyés dans le beamo, et leurs positions sont indiquées sur la photo. Après le nettoyage, il ne faut pas laisser de traces d'eau sur les miroirs et la lentille pour éviter l'oxydation qui peut avoir un effet sur la puissance du...
  • Page 160 2. Nettoyer le deuxième miroir réfléchissant : Le deuxième miroir réfléchissant est situé sur la tige de guidage de l'axe Y gauche, face au châssis. 3. Nettoyer le troisième miroir réfléchissant : Le troisième miroir réfléchissant se trouve dans le porte-miroir triangulaire doré qui se trouve sur le rail linéaire de l'axe X.
  • Page 161 Zone de travail CH 5-3 4. Nettoyer la lentille de mise au point : La lentille de mise au point est située sous le troisième miroir réfléchissant, à l'intérieur de la tête du laser. a. Retirez la table en nid d'abeille > b.
  • Page 162 Capuchon de montage argenté c. Retirez la tête du laser et tournez le capuchon de montage argenté dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (utilisez une pince à bec effilé si nécessaire) >. d. Retirez la lentille de mise au point, puis nettoyez-la. 138138...
  • Page 163 Zone de travail CH 5-3 Côté convexe Côté plat 5. Remettre la lentille de mise au point : La lentille a une orientation, le côté convexe est tourné vers le haut, le côté plat est tourné vers le bas. (Tenez le bord de la lentille de mise au point sur votre main et regardez vers la lentille de mise au point, vous pouvez vous voir sur le côté...
  • Page 164 Chemin optique Lors du premier déballage, après Inspection le remplacement du tube laser, une fois tous les 1 mois. Notes : Le chemin optique sera modifié en raison du transport et des vibrations du travail, une inspection régulière est donc nécessaire pour assurer le chemin optique correct du laser, afin que la machine puisse graver uniformément et couper normalement.
  • Page 165 Zone de travail CH 5-3 Premier miroir réfléchissant Axe X Troisième miroir réfléchissant Deuxièmement Axe Y Réflecteur En haut à miroir En haut à gauche droite Focus Axe Z objectif Milieu gauche Centre Milieu droit En bas à gauche En bas à droite Étapes de l'inspection : 1.
  • Page 166 Alignement Une fois tous les 1 mois du trajet optique Si le chemin optique est mal aligné, il faut le réaligner. Signes d'un mauvais alignement du chemin optique : 1. les motifs gravés sont plus profonds ou plus clairs dans une certaine direction ; 2. la section coupée n'est pas verticale après la coupe.
  • Page 167 Zone de travail CH 5-3 Premier miroir réfléchissant Axe X Troisième miroir réfléchissant Deuxièmement Axe Y Réflecteur En haut à miroir gauche En haut à droite Axe Z Focus objectif Milieu gauche Centre Milieu droit En bas à gauche En bas à droite Instructions d'alignement : 1.
  • Page 168 Étapes de l'alignement : Tube laser Cible : Pour confirmer que le point laser est sur le premier miroir réfléchissant. Méthode : 1. Retirer le couvercle arrière : Veuillez utiliser un tournevis Torx pour retirer les 6 vis du couvercle arrière, puis retirez le couvercle arrière. 2.
  • Page 169 Zone de travail CH 5-3 Premier miroir réfléchissant Objectif : Faire coïncider le point en bas à gauche avec le point en haut à gauche. Méthode : 1. Libérer les moteurs et coller le ruban adhésif : Cliquez sur le bouton "ENTRETIEN" de la machine pour terminer la recherche d'origine >...
  • Page 170 S'il n'y a pas de point laser en bas à gauche, veuillez d'abord vous déplacer vers le milieu à gauche pour la correction, puis revenir vers le haut à gauche et le bas à gauche pour la correction après avoir confirmé que les points du milieu à...
  • Page 171 Zone de travail CH 5-3 Deuxième miroir réfléchissant Cible : Faire coïncider le point central droit avec le point central gauche. Méthode : 1. Collez le ruban adhésif : prenez un morceau de ruban adhésif double face et collez-le sur le cadre métallique rond du troisième miroir réfléchissant. 2.
  • Page 172 VisÉcrou Les trajectoires de déplacement des spots Les directions de rotation du miroir laser sur le ruban adhésif double-face de la vis de réglage du deuxième troisième miroir réfléchissant. miroir réfléchissant. 6. Confirmez le chevauchement des points du milieu droit et du milieu gauche : prenez un morceau de ruban adhésif double face et placez-le sur le cadre doré...
  • Page 173 Zone de travail CH 5-3 4 vis hexagonales Direction à suivre 7. Ajustement fin de la position de l'assemblage de la tête laser : Utilisez une clé hexagonale de 2.Utilisez une clé hexagonale de 2,5 mm pour desserrer les 4 vis hexagonales du rail linéaire de l'axe X qui maintiennent l'assemblage de la tête laser en place >...
  • Page 174 Troisième miroir réfléchissant Cible : Pour que le point laser atteigne le centre de la sortie laser. Méthode : 1. Régler la hauteur de la tête laser : Retirer la bague de fixation de la buse dorée > Régler la hauteur de la tête laser de façon à...
  • Page 175 Zone de travail CH 5-3 - Lorsque l'on tourne la vis jaune, la liaison par vis rouge et verte peut être considérée comme l'axe de rotation. En serrant la vis jaune (dans le sens des aiguilles d'une montre), vous pouvez penser à déplacer le miroir vers l'arrière en haut à...
  • Page 176 Miroir réfléchissant Cadre rond Réglage avancé : Verticalité du chemin optique (réglage sélectif) Objectif : Ajuster les spots laser obtenus à partir de l'anneau de fixation de la buse dorée et de la sortie de la tête laser au centre des cercles. Méthode : 1.
  • Page 177 Zone de travail CH 5-3 4. Déplacez le troisième miroir réfléchissant : Desserrez l'écrou, utilisez une clé à double tête pour desserrer l'écrou qui maintient la vis de réglage du miroir > Réglez les 3 vis de réglage du miroir de manière à ce que le troisième miroir réfléchissant et le support de miroir triangulaire soient parallèles et aient un espacement de x (mm) (comme indiqué...
  • Page 178 9. Déplacez le troisième miroir réfléchissant (comme indiqué ci-dessous) : a. Le spot laser se trouve au centre de l'embase de la tête laser, ce qui signifie que le chemin optique est vertical et ne nécessite pas d'ajustement. b. Si le point est à droite, réduisez l'écart parallèle du miroir réfléchissant et desserrez les 3 vis de réglage du miroir d'un demi-tour, puis répétez les étapes 6 à...
  • Page 179 Zone de travail CH 5-3 Couvercle de la Il est recommandé de nettoyer porte toutes les deux semaines. Nettoyage Étapes d'entretien : Vaporisez une petite quantité d'alcool sur la porte en acrylique et nettoyez-la avec un chiffon de nettoyage. La quantité d'alcool ne doit pas être trop importante pour éviter de fissurer la porte.
  • Page 180 CH 5-4 Couverture arrière Le couvercle arrière comprend la pompe à eau, le tube laser et le ventilateur de ventilation.
  • Page 181 Couverture arrière CH 5-4 Selon la puissance, les heures Remplacement d'utilisation, la température de la Tube laser pièce, la température de l'eau et d'autres conditions. Remplacement 1. La dégradation du tube laser. 2. La défaillance du laser Nécessaire : Un tube qui n'émet pas de faisceau laser et qui génère un bruit de craquement.
  • Page 183 Côté haute tension Côté basse tension 1. Veuillez d'abord débrancher le cordon d'alimentation, puis remplacer le tube laser. 2. Veuillez utiliser le tournevis Torx pour retirer les 6 vis du couvercle arrière, puis retirer le couvercle arrière. 3. Vous pouvez d'abord retirer la poussière du châssis arrière, puis remplacer le tube laser.
  • Page 184 Couverture arrière CH 5-4 Borne blanche Fil de terre Étapes de remplacement : 1. Débranchez les fils du tube laser : Dévissez et déconnectez le connecteur blanc du côté haute tension > Appuyez sur la borne blanche et tirez sur le fil de terre du côté basse tension.
  • Page 185 3. Sortez le tube laser pour le drainer : a. À l'aide d'une pince à bec effilé, déplacez le collier de serrage du côté basse tension vers le centre du tuyau d'eau >. b. À l'aide d'une pince diagonale, retirez l'attache-câbles qui retient le tuyau d'eau > Déplacez le tube laser hors du châssis >.
  • Page 186 Couverture arrière CH 5-4 c. Dirigez le tuyau d'eau du côté basse tension vers le récipient d'eau, puis tirez sur le tuyau pour évacuer l'eau (lorsque la position de la sortie d'eau du côté basse tension est inférieure à celle du côté haute tension, le liquide sera évacué en raison du principe de siphon) >. d.
  • Page 187 4. Retirer le tube laser : a. Pour éviter toute fuite d'eau, placez un chiffon ou une serviette en papier sous le côté haute tension > Utilisez une pince diagonale pour retirer le serre-câble fixant le tuyau d'eau >. b. Retirez le tuyau d'eau du côté haute tension et insérez un bouchon de tuyau d'eau >.
  • Page 188 Couverture arrière CH 5-4 c. Retirez complètement le tube laser. Évitez de mettre les pièces de la machine en contact avec de l'eau. En cas de pénétration d'eau, séchez l'eau et attendez que l'air soit sec avant de démarrer la machine. 5.
  • Page 189 b. Retirez le bouchon de la conduite d'eau du côté haute tension et mettez le tuyau d'eau sur le tube de verre > Retirez le bouchon de la conduite d'eau du côté basse tension et mettez le tuyau d'eau sur le tube de verre. 6.
  • Page 190 Couverture arrière CH 5-4 Borne blanche Fil de terre 7. Raccordement du fil du tube laser : Raccordez le connecteur blanc du côté haute tension avec un fil rouge et serrez-le > Appuyez sur la borne blanche du côté basse tension et insérez fermement le fil de terre >...
  • Page 191 b. Utilisez une clé hexagonale de 3 mm pour serrer un total de 4 vis sur les supports du tube laser > Secouez doucement le tube laser pour vous assurer qu'il ne se déplace pas de gauche à droite et d'avant en arrière. 9.
  • Page 192 Couverture arrière CH 5-4 Bouchon de pompe à eau 12. Ajouter de l'eau manuellement : Utiliser la clé à double tête pour ouvrir le bouchon de la pompe à eau > Mettre l'entonnoir > Remplir la pompe à eau d'eau distillée. 13.
  • Page 193 Changement et Une fois tous les 3 mois ajout d’eau Notes : Afin d'éviter la rupture du tube laser en verre due à la chaleur générée lors de l'excitation laser, il est nécessaire de maintenir l'effet de refroidissement avec une quantité...
  • Page 194 Couverture arrière CH 5-4 1. Veuillez utiliser le tournevis Torx pour retirer les 6 vis du couvercle arrière, puis retirer le couvercle arrière. 2. Trop de bulles d'air dans le tube laser affectent l'efficacité du refroidissement, il est recommandé de faire circuler l'eau et de remplir la pompe à eau à plus de 80 % ou d'appuyer sur le tuyau d'eau lors de l'ajout d'eau, afin de réduire les risques de bulles d'air.
  • Page 195 Bouton latéral Vis de réglage Buse bague de fixation Mise au point manuelle Autofocus 2. Enlevez la tête du laser : Mise au point manuelle : Dévisser la bague de fixation de la buse > Sortir la tête laser vers le bas et vers l'avant.
  • Page 196 Couverture arrière CH 5-4 b. Placez le capteur de débit à l'intérieur du récipient d'eau > Soulevez légèrement le tuyau d'eau près du côté basse tension pour laisser s'écouler un peu d'eau >. c. Orientez la sortie de la tête laser vers l'ouverture du raccord à barbillon. Demandez à quelqu'un de vous aider à...
  • Page 197 4. La "pompe à air" permet de drainer l'eau : Cliquez sur le bouton "ENTRETIEN" de l'écran. Cliquez sur "Air Pump" pour activer le flux d'air, l'eau de refroidissement sera évacuée du tuyau d'eau près du côté haute tension > Après avoir vidé l'eau, cliquez sur "Air Pump" pour arrêter le flux d'air.
  • Page 198 Couverture arrière CH 5-4 Bouchon de pompe à eau 7. Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation : Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation avant d'ajouter l'eau manuellement. 8. Ajouter de l'eau manuellement : Utiliser une clé à double tête pour ouvrir le bouchon de la pompe à...
  • Page 199 Ventilation Il est recommandé de nettoyer Nettoyage des une fois tous les 1 mois. ventilateurs Étapes d'entretien : Enlevez la poussière du ventilateur de ventilation avec une brosse, puis essuyez les pales du ventilateur de ventilation avec de l'alcool. Articles de préparation : Auto-préparation : 1|Brosse, 2|75%~99% d'alcool.
  • Page 202 CH 6 Dépannage...
  • Page 203 FLUX > "Supports" > "Help Center" dispose de plus de ressources pour aider les utilisateurs à résoudre facilement les problèmes. Si vous ne pouvez pas suivre les guides de ce manuel ou du centre d'aide, vous devez rassembler les informations pertinentes (dossiers de dépannage) et contacter votre...
  • Page 204 La vitesse de prévisualisation de la caméra est trop lente Catégorie de problèmes Contenu du problème (code L'écran de d'erreur) prévisualisation de l'appareil photo est flou #900 L'écran de prévisualisation de Refroidisseur off l'appareil photo est surexposé #901 Porte ouverte Matériel informatique #902 Surchauffe #903 Bouton du bas ouvert...
  • Page 205 Dépannage CH 6-1 Éléments de test Tuyau d'eau, pompe à eau, capteur de débit Capteur magnétique du couvercle, interrupteur magnétique à lames. Température ambiante, température de l'eau, pompe à eau Vis de fixation du couvercle du fond, aimant du couvercle, interrupteur à lames magnétiques, aimant supplémentaire rotatif.
  • Page 207 CH 6-2 Problèmes de matériel...
  • Page 208 Problèmes de matériel CH 6-2 - Assurez-vous que le micrologiciel #900 est de la version 3.4.0 ou Refroidisseur ultérieure. éteint - Retirez le couvercle arrière après avoir retiré un total de 6 vis à l'aide d'un tournevis Torx. Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|Eau distillée, 2|Réservoir d'eau, 3|Câble de serrage, 4|Pince diagonale.
  • Page 209 Bulle d'air à l'intérieur du tube laser Pompe à eau Capteur de débit Articles de test : 1. Cliquez sur le bouton "Resume" : essayez de continuer à travailler, si aucun message d'erreur n'apparaît à nouveau dans la minute qui suit, vous pouvez l'utiliser normalement.
  • Page 210 Problèmes de matériel CH 6-2 #901 Assurez-vous que le micrologiciel Porte ouverte est de la version 3.4.0 ou ultérieure. Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|Super glue, 2|Magnet Inclus dans la boîte à accessoires : 3|Torx tournevis.
  • Page 211 Interrupteur magnétique à lames Couvercle de la porte aimant de capteur Articles de test : 1. Vérifiez l'aimant du capteur du couvercle de la porte : si l'aimant du capteur du couvercle de la porte est éteint mais pas perdu, vous pouvez appliquer de la super colle à la base de l'aimant pour le recoller.
  • Page 213 Problèmes de matériel CH 6-2 température d'avertissement surchauffe peut être réglée dans "MACHINE" > "Paramètres du matériel" > #902 "Seuil de température de l'eau". Surchauffe du site Une température d'eau élevée dégradera le tube laser plus rapidement, il est donc recommandé...
  • Page 214 Article de test : 1. La température de la pièce ne doit pas être trop élevée : a. Laissez le côté droit de l'évent thermique de la machine ouvert et ne faites pas d'ombre à la prise d'air inférieure. b. Une température ambiante supérieure à 30°C ne convient pas à l'utilisation du laser CO 2.
  • Page 215 Problèmes de matériel CH 6-2 5. Les ventilateurs de refroidissement à eau fonctionnent normalement : Posez la moitié droite de la machine sur la table de test > Appuyez sur "ENTRETIEN" sur l'écran de la machine > Cliquez sur "Pump". Après la mise en marche de la pompe à eau, vous pouvez passer la main sous la machine et sentir si les deux ventilateurs de refroidissement à...
  • Page 216 #903 Ouverture du couvercle inférieur Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|Super glue, 2|Magnet...
  • Page 217 Problèmes de matériel CH 6-2 Couvercle inférieur vis de fixation Aimant du Couvercle inférieur Article de test : 1. Vérifiez la vis de fixation du couvercle inférieur : Retirez la table alvéolaire【Maintenance】 Nettoyage de la table alvéolaire, étape 1. (p.131) >...
  • Page 218 Aimant rotatif d'appoint 4. Vérifiez l'aimant de l'accessoire rotatif : si vous utilisez un accessoire rotatif, assurez-vous que l'aimant de l'accessoire rotatif est bien présent. Si l'aimant est manquant ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur. Dossiers de dépannage : 1. Photo : Prenez des photos de a.
  • Page 220 Problèmes de matériel CH 6-2 La raison du "#904 Homing #904 Error" étant assez complexe, Homing veuillez fournir la vidéo de Échoué dépannage à votre revendeur directement. Dépannage des enregistrements : 1. Vidéo : L'ensemble du processus d'accueil doit être enregistré. L'écran doit couvrir l'ensemble de la machine.
  • Page 221 La sonde de mise au point manuelle est fissurée Éléments de préparation : 1|Acrylique d'une épaisseur de 3mm à 5mm, 2|Pince à bec effilé. Centre d'assistance : 3|Fichier de découpe de la sonde focale (.dxf)
  • Page 222 Problèmes de matériel CH 6-2 Étapes de l'opération : 1. Téléchargez le fichier de découpe de la sonde de focalisation : Allez sur le site officiel > "Supports" > "Centre d'aide" et recherchez le fichier de découpe de la sonde de focalisation >...
  • Page 223 c. Déplacez l'ancienne sonde de mise au point vers l'arrière et à l'écart de la tête laser. d. Maintenez le tuyau d'air noir à l'extrémité arrière de la pince avec une dent de scie de faible densité et faites tourner la tête du laser dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer le tuyau d'air.
  • Page 224 Problèmes de matériel CH 6-2 Sonde de mise au point fixée à plat sur l'extérieur du support métallique 4. Remplacer l'ancienne sonde de mise au point par une nouvelle : Retirer l'ancienne sonde de mise au point > Introduire la nouvelle sonde de mise au point dans le tuyau à air noir.
  • Page 225 Le matériau ne Articles d'auto-préparation : peut pas être Comme décrit dans les éléments coupé du test Articles de test : 1. Assurez-vous que la mise au point est correcte : Mise au point manuelle : Lorsque la sonde de mise au point est abaissée, elle doit juste toucher la surface du matériau à...
  • Page 226 Problèmes de matériel CH 6-2 Miroir réfléchissant Lentille de mise au point Dépannage des enregistrements : 1. Photo : Prenez des photos de a. 3 miroirs réfléchissants (s'il y a des taches) b. Lentille de mise au point (s'il y a des taches) c.
  • Page 227 Pas de sortie de faisceau laser Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|2.5mm clé hexagonale Inclus dans la boîte à accessoires : 2|Torx tournevis, 3|Clé à double tête, 4|Bande adhésive double face.
  • Page 228 Problèmes de matériel CH 6-2 Le tube laser présente une lumière fluorescente rosâtre Articles de test : 1. Cessez d'utiliser la machine en cas de son anormal : Si la sortie laser n'affiche pas de lumière et que le tube laser émet un son "craquant" pendant l'utilisation de la machine, cela signifie que le tube laser fonctionne mal, cessez immédiatement de l'utiliser pour éviter de surcharger l'alimentation électrique et d'endommager d'autres pièces.
  • Page 229 Les miroirs et les lentilles sont oxydés ou cassés. Articles de préparation : Auto-préparation : 1|Pince à bec effilé Inclus dans la boîte d'accessoires : 2|Torx tournevis.
  • Page 230 Problèmes de matériel CH 6-2 Miroirs réfléchissants oxydés Articles de test : 1. Vérifier si les miroirs et les lentilles sont oxydés ou cassés : S'il y a des taches noires, blanches, etc. sur la surface du premier et du second miroir réfléchissant, ou s'il y a des rayures importantes, et que les taches ne peuvent pas être éliminées par【Maintenance】Nettoyage des miroirs...
  • Page 231 Console Bague de fixation de la buse Deuxième miroir réfléchissant : Après avoir ouvert le couvercle de la porte, suivez les étapes b~d du premier miroir réfléchissant (la position du deuxième miroir réfléchissant est indiquée sur l'image de la p.201). Troisième miroir réfléchissant : a.
  • Page 232 Problèmes de matériel CH 6-2 Lentille de mise au point : a. Retirez la table alvéolaire【Maintenance】Nettoyage de la table alvéolaire, étape 1 (p.131). b. Desserrer le capuchon de fixation : Dévisser la bague de fixation de la buse > Retirer la tête laser >...
  • Page 233 c. Remplacez la lentille : Retirez l'ancienne lentille > Placez la nouvelle lentille dans la tête laser avec le côté plat vers le bas (tenez le bord de la lentille et regardez dans la lentille, vous pouvez vous voir sur le côté convexe, mais vous ne pouvez pas vous voir sur le côté plat) >. d.
  • Page 234 Problèmes de matériel CH 6-2 Chocs électriques mineurs provenant du châssis La sensibilité au courant électrique est différente d'une personne à l'autre, c'est-à-dire que chacun aura des sentiments différents à l'égard des fuites. En raison du mécanisme de conception du tube laser, il y aura un léger courant de fuite contrôlé pour que le tube fonctionne correctement, ce qui est un phénomène normal, ne vous inquiétez pas trop.
  • Page 235 CH 6-3 Problèmes de logiciels...
  • Page 236 Problèmes de logiciels CH 6-3 Impossible d'ouvrir correctement le logiciel Windows Si votre ordinateur fait apparaître une fenêtre ne répondant pas lorsque vous ouvrez le logiciel, veuillez vous assurer que vous avez installé Visual C++ Redistributable sur votre ordinateur. Veuillez installer les paquets Visual C++ redistribuables pour Visual Studio 2015, 2017 et 2019.
  • Page 237 CH 6-4 Questions de fond...
  • Page 238 Questions globales CH 6-4 Assurez-vous que l'adresse MAC dans le "RÉSEAU" de l'écran de la Connexion machine a une valeur, que Numéro l'adresse IP commence par 192.168 et que la qualité du réseau est bonne pour que vous puissiez avoir une connexion stable. Éléments de préparation : Auto-préparation : 1|Câble Ethernet (Réseau câblé*1 ou 2, Connexion directe*1) Inclus dans la boîte à...
  • Page 239 Articles de test : 1. Il existe une valeur pour l'adresse MAC dans la page "RÉSEAU" : a. Wi-Fi : Vissez fermement le dongle Wi-Fi > Pliez l'antenne du dongle de 90 degrés et insérez-la dans une prise USB à l'arrière de l'appareil. >...
  • Page 240 Questions globales CH 6-4 2. "Connecter au WiFi" : "Connecter au WiFi" > Sélectionner le Wi-Fi que vous voulez utiliser > Entrer le mot de passe Wi-Fi et appuyez sur "Confirmer". a. Si le nom du Wi-Fi ne s'affiche pas : Assurez-vous que le canal Wi-Fi est de 2,4Ghz, la machine ne prend pas en charge le 5Ghz.
  • Page 241 b. Indiquez l'adresse IP de la machine que vous voulez utiliser dans "Adresse IP du périphérique cible" > "Démarrer" > "Démarrer".
  • Page 242 Wi-Fi et si l'ordinateur et la machine utilisent le même réseau. Si vous avez d'autres problèmes de connexion, veuillez vous référer à "FLUX > Supports > Centre d'aide > Beam Studio > Connexion" pour d'autres instructions.
  • Page 243 Port Ethernet Antenne dongle Antenne connecteur Dépannage des enregistrements : 1. Photo : Connectez le dongle Wi-Fi ou le câble Ethernet > Allumez la machine > Cliquez sur "RÉSEAU" et prenez des photos de : a. Antenne (connecteur, angle) ou port ethernet b.
  • Page 244 Questions globales CH 6-4 L'assemblage de l'écran de prévisualisation de la caméra est inexact, la position réelle de la gravure est différente de la position de prévisualisation de la caméra. Une mise au point et un calibrage précis peuvent rendre l'assemblage de l'image de prévisualisation plus précis et rendre la position de gravure cohérente avec la position de prévisualisation.
  • Page 245 Sonde de mise au point Objet plus épais : Lorsque l'objet est plus épais ou lorsque l'accessoire rotatif est utilisé, le côté de l'objet peut être capturé par la caméra, et seuls les objets sur le plan de mise au point peuvent être assemblés, et l'image floue et l'assemblage imprécis causés par la différence de hauteur sont normaux.
  • Page 246 Questions globales CH 6-4 Temps d'attente de l'aperçu de la caméra ou échec de la connexion Enregistrements de dépannage : La raison pour laquelle vous ne pouvez pas utiliser la caméra peut être liée au matériel ou au logiciel. Veuillez donc fournir directement la vidéo de dépannage à...
  • Page 247 L'écran de prévisualisation de l'appareil photo est flou Articles de test : 1. Vérifiez la propreté de l'objectif de la caméra : Cliquez sur "ENTRETIEN" sur l'écran > "Camera" > vérifiez la propreté de l'objectif à partir du panneau d'écran. Articles de préparation : Auto-préparation : 1|Coton, 2|75%~99% d'alcool.
  • Page 248 Questions globales CH 6-4 Objectif de la caméra Étapes de l'opération : 1. Nettoyez l'objectif de l'appareil photo : Utilisez un coton-tige avec une petite quantité d'alcool pour nettoyer l'objectif de l'appareil photo > Utilisez ensuite un coton-tige sec pour sécher l'objectif. 2.
  • Page 249 CH 6-5 Contacter le service clientèle Le contenu de ce chapitre est soumis à une utilisation réelle.
  • Page 250 Téléphone : Email : Adresse : Plate-forme d'achat : Pour les acheteurs qui ne sont pas sur le site officiel de FLUX, veuillez fournir une photo des détails de la commande. Système d'exploitation : Windows / macOS / Linux Version du logiciel : Windows : Menu >...
  • Page 251 CH 7 Garantie Le contenu de ce chapitre est soumis à une utilisation réelle.
  • Page 252 Au cours du processus de production, FLUX Technology Inc. (ci-après dénommé "nous, notre, nos, FLUX") examine strictement les produits FLUX afin d'assurer la qualité et la fiabilité des produits avant leur livraison au client. Néanmoins, dans certaines circonstances, les produits peuvent ne pas fonctionner comme prévu.
  • Page 254 CH 8 Avis de non- responsabilité...
  • Page 255 1. FLUX Inc. ne garantit pas l'usure normale, les articles consommés ou dépensés par leur utilisation normale, la mauvaise utilisation du produit ou les dommages accidentels. 2. FLUX n'est pas responsable, dans le cadre de cette garantie, de tout dommage ou défaut causé par : (1) Utilisation inappropriée (contraire à...
  • Page 257 Annexe 1...
  • Page 258 Annexe 1-1 Introduction aux modules complément aires Grâce à l'utilisation de différentes combinaisons d'accessoires, les matériaux Commenté [15]: 整句換 de gravure peuvent être diversifiés.
  • Page 260 Remarque : les modules complémentaires peuvent ne pas être disponibles dans certaines régions ou certains pays. Rotatif Autofocus Étape de mise au point réduite avec Cylindrique des coupes multiples pour des coupes plus profondes gravure d'objets Contenu des modules complémentaires Module autofocus*1 Rotatif*1 Clé...
  • Page 261 Introduction aux modules complémentaires Annexe 1-1 Laser à diode Air Beam module Gravure délicate et peu profond Poussières, goudrons et odeurs filtrant Types spécifiques de traitement de l'acier inoxydable Module laser à diode*1 Poutre Air*1 Couvercle de porte en acrylique orange*1 Pré-filtre*4 Autocollant pour le couvercle de la...
  • Page 262 Annexe 1-2 Compatibilité des modules complémentai...
  • Page 263 Compatibilité des modules complémentaires Annexe 1-2 Le rotatif, le module laser à diode et l'autofocus peuvent être assortis les uns aux autres comme indiqué dans le tableau : Rotatif Autofocus Laser à diode module...
  • Page 265 Annexe 2...
  • Page 266 Annexe 2-1 Recommand ations de logiciels de conception...
  • Page 267 Logiciels de conception Annexe 2-1 Adobe Adobe Illustrateur Photoshop Éditeur de graphiques vectoriels d'Adobe Éditeur de graphiques matriciels d'Adobe Inc. Inc. Affinité Design Autodesk AutoCAD Éditeur de graphiques vectoriels pour Logiciel de conception et de dessin Windows et macOS par Serif Ltd assistés par ordinateur (CAO) d'Autodesk, Inc.
  • Page 269 Exportation de fichiers SVG Adobe Illustrator : Si vous avez l'habitude de concevoir des graphiques dans Adobe Illustrator et que vous souhaitez exporter des fichiers SVG pour les utiliser dans Beam Studio, veuillez suivre les étapes suivantes pour exporter les fichiers afin d'éviter les problèmes d'incompatibilité ou de non-prise en charge lors de l'importation dans Beam Studio : I.
  • Page 270 Recommandations concernant les logiciels de conception Annexe 2-1 4. Veuillez suivre l'écran ci-dessous pour définir les options SVG > Cliquez sur "OK" pour terminer l'enregistrement du fichier. III. Importation de fichiers dans le logiciel : Importez des fichiers SVG en les faisant glisser et en les déposant dans la fenêtre de Beam Studio, ou en cliquant sur le bouton "Image"...
  • Page 271 Exportation des fichiers SVG d'Inkscape : Si vous avez l'habitude d'utiliser Inkscape pour concevoir des graphiques et souhaitez exporter des fichiers SVG pour les utiliser dans Beam Studio, veuillez vous référer aux étapes suivantes pour exporter les fichiers afin d'éviter les problèmes d'incompatibilité ou de non prise en charge lors de l'importation dans Beam Studio : I.
  • Page 272 Recommandations concernant les logiciels de conception Annexe 2-1 IV. Importation de fichiers dans le logiciel : Faites glisser et déposez des fichiers dans la fenêtre de Beam Studio ou cliquez sur le bouton "Image" sur le côté gauche de la barre d'outils de Beam Studio pour importer des fichiers SVG.
  • Page 273 Annexe 2-2 Inspiration du design...
  • Page 274 Inspiration du design Annexe 2-2 Inspirations : Tableau d'idées Pinterest : https://pse.is/JXRR5 Ponoko 150 Idées de gravure laser : https://pse.is/HQARL Recherchez "gravure au laser" sur Pinterest.com pour plus d'idées. Ressources graphiques : Les projets de noms (graphiques vectoriels gratuits) : https://thenounproject.com/ Freepik (graphiques vectoriels gratuits) : http://freepik.com/ Artisanat du bois et du papier : Projets DXF (artisanat du bois) : https://dxfprojects.com/...
  • Page 276 Annexe 3...
  • Page 277 Annexe 3 Liste de contrôle de l'entretien...
  • Page 278 Liste de contrôle de l'entretien Annexe 3 Pour télécharger le formulaire, veuillez aller sur "FLUX > Supports > Centre d'aide" > Recherche : Liste de contrôle de l'entretien, téléchargez et imprimez la liste de contrôle. La liste de contrôle de la maintenance fournit les points clés à vérifier par les utilisateurs à...
  • Page 279 * : Entretien nécessaire...
  • Page 280 Liste de contrôle de l'entretien Annexe 3...
  • Page 281 Titre | Beamo User Manual Publication| FLUX Inc. Edition| Juin 2021 Adresse| 9F, No 465, Sec. 6, Zhongxiao E. Rd., Nangang Dist., Taipei, Taiwan Tel| (+886)2-6605-7055 Website| Flux3dp.com...