Télécharger Imprimer la page

Mr Handsfree Blue Easy CK800 Manuel De L'utilisateur

Publicité

Liens rapides

CK800
CLIP-ON MUSIC
NL
D
USER'S MANUAL
PARTS
See illustration I
1. MF-button
4. MUTE Button
2. Volume (-) Button
5. LED indicator
3. Volume (+) Button
6. Microphone
CHARGING THE BATTERY
When battery capacity is low, the red LED indicator (5) will flash and you will hear a beep every 30
seconds.
1. Plug the USB cable (9) into the USB charging socket (8) of the mr Handsfree Blue Easy CK800.
2. Plug the other end of the USB cable (9) into your computer, USB charger or USB car charger (not
included).
3. The red LED indicator (5) on the Blue Easy CK800 will light up and your Blue Easy CK800 will
start charging. When fully charged, the red LED indicator (5) will turn OFF.
Attention! Make sure that the Blue Easy CK800 is fully charged before using the device.
TURNING ON / OFF
Turning ON: Press and hold the MF-button (1) until you hear a melody and the blue LED
-
indicator (5) starts flashing.
Turning OFF: Press and hold the MF-button (1) until you hear a melody and the red LED indicator
-
(5) lights up briefly before turning off again.
Attention!
The
Blue Easy CK800
will turn OFF automatically if there has been no Bluetooth
between the
Blue Easy CK800
and another mobile device for more than 10 minutes.
FIRST USE PAIRING
! You are required to pair the Blue Easy CK800 with your mobile phone once before using it!
Make sure that the Blue Easy CK800 is turned OFF. → Press and hold the MF-button (1) until the
LED indicator (5) starts flashing by blue and red colors alternately. → Let your phone search for
Bluetooth
®
devices. → Select the
Blue Easy CK800
0000 (*) to pair both devices. You will hear a beep. → The blue LED indicator (5) will light.
(*) Not required if your phone has Bluetooth
Attention!
• Make sure that the Bluetooth
®
function of your mobile phone is ON and that it is in close
proximity to the
Blue Easy CK800
carkit.
• To ensure automatic reconnection between the phone and the Blue Easy CK800, we recommend
setting the Blue Easy CK800 as "Authorized" in the Bluetooth
to the manual of your mobile phone for more detailed information.
• If the Bluetooth
connection is not restored automatically after disconnection,
®
always restore the connection manually in the menu of your mobile phone.
MAKING CALLS
Incoming call: Press 1x MF-button (1) to ANSWER a call.
-
Incoming call: Press and hold MF-button (1) ( 2 sec.) to REJECT a call.
-
During a conversation: Press 1x MF-button (1) to END a call.
-
During standby mode: Press 2x MF-button (1) to REDIAL the last dialed number.
-
During
Standby mode: Press 1x MF-button (1) to activate voice dialing (*)
-
(*) The voice dialing function is only available if it is supported by your mobile phone!
VOLUME / MUTE
Adjusting the volume:
-
Press "+" (3) to increase the volume level. You will hear a beep when max. volume is reached.
Press "-" (2) to decrease the volume level. You will hear a beep when min. volume is reached.
Turn ON MUTE mode:
-
During a conversation, press 1x MUTE-button (4) to temporarily turn off the microphone.
Turn OFF MUTE mode:
-
During a conversation, press 1x MUTE-button (4) to turn the microphone back ON.
Reset: Press the "-" (2) and "+"(3) buttons at the same time for 10 seconds until you hear a beep
-
and the LED indicator (5) starts flashing by blue and red colors alternately. Your unit has now
been reset to default settings.
MULTIPOINT BLUETOOTH
®
Blue Easy CK800 supports MULTIPOINT BLUETOOTH
different Bluetooth
telephones AT THE SAME TIME with your carkit.
®
ONDERDELEN
Zie illustratie I
1. MF-toets
4. MUTE Toets
2. Volume (-) Toets
5. LED indicatielampje
3. Volume (+) Toets
6. Microfoon
DE BATTERIJ LADEN
Als de batterijcapaciteit laag is, gaat de rode LED-indicator (5) knipperen en hoort u een bieptoon
om de 30 seconden.
1. Verbind de USB-kabel (9) met de USB-laadpoort (8) van de mr Handsfree Blue Easy CK800.
2. Verbind het andere einde van de USB-kabel (9) met uw computer, USB lader of USB autolader
(niet inbegrepen).
3. Het rode LED indicatielampje (5) van de Blue Easy CK800 zal oplichten en uw Blue Easy CK800
zal beginnen laden. Zodra volledig opgeladen, zal het rode indicatielampje (5) uitgaan.
Let op! Zorg ervoor dat de Blue Easy CK800 volledig opgeladen is alvorens deze te gebruiken.
AAN / UIT SCHAKELEN
Aanschakelen: Houd de MF-toets (1) ingedrukt tot u een melodie hoort en het blauwe
-
indicatielampje (5) begint te knipperen.
Uitschakelen: Houd de MF-toets (1) ingedrukt tot u een melodie hoort en het rode LED
-
indicatielampje (5) kortelings oplicht alvorens uit te gaan.
Let op! De Blue Easy CK800 wordt automatisch uitgeschakeld indien er langer dan 10 minuten
geen Bluetooth
®
verbinding is tussen de Blue Easy CK800 en een ander mobiel toestel.
PAIRING (KOPPELING) BIJ EERSTE GEBRUIK
! U dient de Blue Easy CK800 éénmalig met uw mobiele tefoon te pairen alvorens gebruik!
Zorg ervoor dat de Blue Easy CK800 uitgeschakeld is. → Houd de MF-toets (1) ingedrukt tot het
indicatielampje (5) afwisselend blauw en rood gaat knipperen. → Laat uw telefoon naar Bluetooth
apparaten zoeken. → Selecteer de
Blue Easy CK800
0000 (*) in om beide apparaten te pairen. U hoort een bieptoon. → Het blauwe indicatielampje (5)
zal oplichten.
(*) Niet vereist indien uw telefoon over Bluetooth
Let op!
• Zorg ervoor dat uw mobiele telefoon de Bluetooth
nabijheid van de Blue Easy CK800 bevindt.
• Om een automatisch herstel van de verbinding tussen de telefoon en de Blue Easy CK800
te verzekeren, raden wij u aan de verbinding tussen uw telefoon en de Blue Easy CK800 te
"autoriseren" in Bluetooth
®
menu van uw mobiele telefoon! Raadpleeg de handleiding van uw
mobiele telefoon voor meer informatie.
• Als de Bluetooth
®
verbinding niet automatisch hersteld wordt nadat deze verbroken werd,
u de verbinding manueel herstellen
in het menu van uw mobiele telefoon.
TELEFONEREN
Bij binnenkomende oproep: Druk 1x op MF-toets (1) om de oproep te beantwoorden.
-
Bij binnenkomende oproep: Houd de MF-toets (1) ingedrukt ( 2 sec.) om de oproep te weigeren.
-
Tijdens gesprek: Druk 1x op de MF-toets (1) om de oproep te beëindigen.
-
In standby mode: Druk 2x op de MF-toets (1) om het laatst gevormde nummer terug te bellen.
-
In standby mode: Druk 1x op MF-toets (1) om voice dialing te activeren (*)
-
(*) De voice dialing functie is enkel beschikbaar als deze ondersteund wordt door uw mobiele
telefoon!
VOLUME / MUTE
Het volume aanpassen:
-
Druk Volume (+) Toets (3) om het volume te verhogen. U hoort een biep zodra max. volume bereikt is.
Druk Volume (-) Toets (2) om het volume te verlagen. U hoort een biep zodra min. volume bereikt is.
MUTE mode aanzetten:
-
Tijdens een gesprek, druk 1x op de Mute Toets (4) om de microfoon tijdelijk uit te schakelen.
MUTE mode uitzetten:
-
Tijdens een gesprek, druk 1x op de Mute Toets (4) om de microfoon weer aan te schakelen.
Reset:
Druk gedurende 10 sec. gelijktijdig op de Volume (-) Toets (2) en de Volume (+) Toets (3) tot u
-
een biep hoort en het indicatielampje (5) afwisselend blauw en rood gaat knipperen. Uw toestel
is nu gereset.
MULTIPOINT BLUETOOTH
®
Blue Easy CK800 ondersteunt MULTIPOINT BLUETOOTH
GB
F
7. Speaker
8. USB charging socket
9. USB cable (for charging)
in your mobile phone and enter the PIN code
®
version 2.1 or higher
menu of your phone! Please refer
®
, which allows you to connect and use 2
®
7. Luidspreker
8. USB-laadpoort
9. USB-kabel (om te laden)
op uw mobiele telefoon en breng de PIN code
®
versie 2.1 of hoger beschikt
functie heeft aangeschakeld en zich in de
®
, waardoor u GELIJKTIJDIG 2
®
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Par la présente,
Company /Entreprise:
Address: / Adresse:
declare that the following equipment: / déclare que le dispositif suivant :
Product name:
Nom du produit:
Product type:
Type de produit:
conforms with the following safety requirements of the directives 2015/863/EU, 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/35/
EU & 2014/53/EU. This product has been tested against following standards and specifications. Conformity
is guaranteed by the CE-symbol. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.mrhandsfree.com.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2015/863/EU, 2011/65/EU, 2014/30/EU,
2014/35/EU & 2014/53/EU. Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécifications suivantes. La con-
formité est garantie par le symbole CE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante: www.mrhandsfree.com.
EN 62479:2010
EN 301489-1 V2.2.0
EN 301489-17 V3.2.0
J. Van Os, TE-Group NV - Product Manager
Kapellen, August 2020 - Authorized Signature
---------------------------------- Manual/Blue Easy CK800/08-20/V04 -----------------------------
When 2 phones are connected to the Blue Easy CK800 you always have:
Primary phone (1st phone connected to the carkit)
-
GB
Secondary phone (2nd phone connected to the carkit)
-
Attention!
NO Voice dial, NO redial possible for 2nd phone.
Multipoint pairing procedure
► PAIRING phone 1
Pair the 1st phone with the Blue Easy CK800 as described under "FIRST USE PAIRING". → Connect
the phone to the carkit.
► PAIRING phone 2
Make sure Blue Easy CK800 is OFF. → Press and hold the MF-button (1) of the Blue Easy CK800
to enter pairing mode again. The blue & red indicators will flash alternately. → Pair and connect
with the 2nd phone.
Attention !
After the 2nd phone is paired and connected, the 1st phone will be DISCONNECTED from the carkit.
→ Turn OFF the Blue Easy CK800 and then turn ON again, using the MF-button (1). → Blue Easy
CK800 will reconnect with both phones automatically.
Multipoint Connection Procedure
When the Blue Easy CK800 is switched ON, it will automatically search and connect with the 2 last
mobile phones that had Bluetooth
If only 1 phone is available: only one phone will be connected to the Blue Easy CK800. This phone
-
connection
will be the primary phone.
®
One or both phones are shortly disconnected: the carkit will automatically reconnect.
-
Attention!
To ensure automatic reconnection between the phones and the Blue Easy CK800, we recommend
setting the Blue Easy CK800 as "Authorized" in the Bluetooth
the manual of your mobile phone for more detailed information.
If for any reason one of the 2 phones, or both phones, will spontaneously lose the Bluetooth
connection with the Blue Easy CK800, it will automatically make a reconnection. If this automatic
reconnection fails, you can always restore the Bluetooth
mobile phone.
Receiving calls on the 2 phones
If during a telephone conversation another incoming call is received on the 2nd phone, you will
hear a BEEP.
Now you can:
► Answer the incoming call on 2nd phone: Press the MF-button (1) 2x to HOLD the call on the 1st
phone and answer the call on the 2nd phone.
you can
When you have accepted the 2nd call, you can:
► Switch between 2 phones: Press the MF-button (1) 2x to switch between the 2 phones.
► End one of the calls: Press the MF-button (1) once to end the current call and continue with
the other call.
LED INDICATOR (5)
Red indicator:
Flashes in Standby mode: low battery capacity.
-
Lights continuously while charging the battery.
-
Lights continuously in mute mode.
-
Blue indicator:
Flashes in Standby mode & talking mode.
-
Red & Blue indicators:
Flash alternately in pairing mode.
-
MICROPHONE (6)
Make sure that the microphone (6) is directed towards your mouth. For optimum performance, the
microphone (6) should be located at a distance of 30-50 cm from the driver's mouth. Make sure that
there are no obstacles in front of the microphone (6) of the Blue Easy CK800.
MUSIC STREAMING
Once your mobile phone and the Blue Easy CK800 have been paired and connected, you can stream
music from your phone to the CK800. The music will be muted automatically during a call.
verschillende Bluetooth
Wanneer 2 telefoons verbonden zijn met de Blue Easy CK800 is er altijd:
NL
Een primaire telefoon (1ste telefoon verbonden met de carkit)
-
Een secundaire telefoon (2de telefoon verbonden met de carkit)
-
Let op!
GEEN Voice dialing, GEEN redial mogelijk voor 2de telefoon.
Multipoint koppelingsprocedure (pairing)
► KOPPELING TELEFOON 1
Koppel de 1ste telefoon met de Blue Easy CK800 zoals beschreven in het hoofdstuk "PAIRING
(KOPPELING) BIJ EERSTE GEBRUIK". → Verbind de telefoon met de carkit.
► KOPPELING TELEFOON 2
Zorg ervoor dat de Blue Easy CK800 uitgeschakeld is. → Houd de MF-toets (1) ingedrukt om de
koppelingsprocedure opnieuw te starten. De blauwe en rode indicatielampjes zullen afwisselend
knipperen. → Pair (koppel) en maak de verbinding met de 2de telefoon.
Let op!
Nadat de 2de telefoon gekoppeld en verbonden werd, zal de verbinding met de 1ste telefoon
VERBROKEN worden. → Schakel de Blue Easy CK800 uit en weer aan door de MF-toets (1) in te
drukken. → Blue Easy CK800 zal automatisch herverbinden met beide telefoons.
Multipoint Verbindingsprocedure
Zodra de Blue Easy CK800 aangeschakeld wordt, zal deze automatisch zoeken en een verbinding
maken met de 2 telefoons die laatst verbonden werden.
Als slechts 1 telefoon beschikbaar is: enkel deze telefoon zal verbonden worden met de Blue
-
Easy CK800. Deze telefoon wordt de primaire telefoon.
Als de verbinding met een of beide telefoons kort verbroken werd: de carkit zal de verbinding
-
automatisch herstellen.
Let op!
Om een automatisch herstel van de verbinding tussen de telefoons en de Blue Easy CK800 te
®
verzekeren, raden wij u aan om de verbinding tussen uw telefoons en de Blue Easy CK800 te
"autoriseren" in het Bluetooth
telefoon voor meer informatie.
Indien beide telefoons, of een van de telefoons, de Bluetooth
spontaan verliezen, zal de Blue Easy CK800 automatisch de verbinding herstellen. Indien de
verbinding niet automatisch wordt hersteld, kunt u de Bluetooth
in het menu van uw mobiele telefoon.
Oproepen ontvangen op beide telefoons
Wanneer u tijdens een gesprek met de 1ste telefoon een 2de oproep ontvangt op de 2de telefoon,
hoort u een BIEP.
Nu kunt u:
kunt
► De inkomende oproep op de 2de telefoon beantwoorden:
gesprek op de 1ste telefoon in wacht te zetten en de oproep op de 2de telefoon te
Wanneer u de 2de oproep beantwoord heeft, kunt u:
► Wisselen tussen de 2 oproepen:
telefoons.
► Een van de oproepen beëindigen: Druk op de MF-toets (1) om het huidige gesprek te beëindigen
en het 2de gesprek verder te zetten.
LED INDICATIELAMPJE (5)
Rode lampje:
Knippert in Standby mode: batterijcapaciteit is laag.
-
Brandt constant tijdens het laden van de batterij.
-
Brandt constant in mute mode.
-
Blauwe lampje:
Knippert in Standby mode & gespreksmodus.
-
Rode & blauwe lampje:
Knipperen afwisselend in pairing mode.
-
MICROFOON (6)
Richt de microfoon (6) steeds naar uw mond. Voor een perfecte werking dient de microfoon zich op
min. 30-50 cm van de bestuurder te bevinden. Zorg ervoor dat er zich geen objecten bevinden voor
de microfoon van de Blue Easy CK800.
MUZIEK STREAMEN
Zodra uw mobiele telefoon en de Blue Easy CK800 zijn gekoppeld en verbonden, kunt u muziek
streamen vanaf uw telefoon naar de CK800. De muziek wordt automatisch gedempt tijdens een
oproep.
TE-Group NV
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
mr Handsfree Blue Easy CK800
Bluetooth Carkit
EN 300328 V2.1.1
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
ILLUSTRATION I
5
3
1
2
4
7
connection with the carkit.
®
menu of your phone! Please refer to
®
®
connection manually in the menu of your
telefoons met uw carkit kunt verbinden en gebruiken.
®
menu van uw telefoon! Raadpleeg de handleiding van uw mobiele
®
verbinding met de Blue Easy CK800
®
Druk 2x op de MF-toets (1) om het
Druk 2x op de MF-toets (1) om
6
8
9
®
verbinding manueel herstellen
®
beantwoorden.
te wisselen tussen beide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mr Handsfree Blue Easy CK800

  • Page 1 Make sure Blue Easy CK800 is OFF. → Press and hold the MF-button (1) of the Blue Easy CK800 3. The red LED indicator (5) on the Blue Easy CK800 will light up and your Blue Easy CK800 will to enter pairing mode again. The blue & red indicators will flash alternately. → Pair and connect start charging.
  • Page 2 ! Il faut associer le Blue Easy CK800 une seule fois avec votre téléphone mobile avant de l’utiliser! Attention! Veillez à ce que le Blue Easy CK800 soit éteint. → Appuyez sur la touche MF (1) jusqu’à ce que Afin d’assurer la connexion automatique entre les téléphones et le Blue Easy CK800, nous vous le témoin lumineux (5) clignote alternativement en bleu et rouge.