Page 1
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany www.DeubaXXL.de Stand 2020/04 Rev1...
ANLEITUNG ACHTUNG TECHNISCHE DATEN Spannung AC 220-240V Max. Arbeitsdruck 10 bar ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise Gehäuse. Frequenz 50/60 Hz Max. Arbeitstemperatur 60 °C • Auf der Innenseite des Deckels ndet sich Nennstrom 10 A Max. Pumpenleistung 1,1 kW Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt der Schaltplan.
Page 3
MONTAGE STÖRUNGSBESEITIGUNG SCHALTPLAN ZUM ANSCHLUSS VERSCHIEDENER PUMPENMOTOREN AN DAS GERÄT Störung Ursachen am Gerät Ursachen außerhalb des Geräts • Fehlende Spannung • Pumpe läuft nicht • Pumpe ist blockiert. • Platine ist beschädigt. • Elektrokabel sind vertauscht (Leitung/Motor). • Platine ist beschädigt. •...
Page 4
INSTRUCTIONS WARNING TECHNICAL INFORMATION • Never take the circuit board out of the control Rated voltage AC 220-240V Max. working pressure 10 bar ATTENTION! Observe the safety and assembly box. Frequency 50/60 Hz Max. working temperature 60 °C • The wiring diagram on the back of the panel Rated current 10 A Max.
Page 5
ASSEMBLY TROUBLESHOOTING WIRING DIAGRAMS FOR CONNECTING THE UNIT TO DIFFERENT PUMP MOTORS Type of defect Causes depending on the unit Causes not depending on the unit • Missing voltage • The pump does not • Pump jammed • The circuit board is broken. start.
ORIENTATION ATTENTION DONNÉES TECHNIQUES Tension AC 220-240V Pression d‘emploi maximale 10 bars ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité • Le schéma de câblage se trouve sur la face Fréquence 50/60 Hz Température de travail maximale 60 °C et de montage pour éviter tout risque de blessure intérieure du couvercle, les branchements Tension nominale 10 A...
MONTAGE RÉSOLUTION DE DYSFONCTIONNEMENTS SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR LE BRANCHEMENT DE DIFFÉRENTS MOTEURS POUR POMPE AVEC L‘APPAREIL Dysfonctionnement Cause sur l‘appareil Cause extérieure • Pas de tension • La pompe de • La pompe est bloquée • La platine est endommagée. fonctionne pas.
Page 8
Korrekte Entsorgung dieses Produkts Hint Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung German zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Wenn die Gewinde nur um ein paar Mikrometer abweichen kann es passieren, dass ein wenig Wasser austri�.
Page 9
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.