Page 1
Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France Made in China - Hecho en China - 中国 制造 - Произведено в Китае Réf. pack : 1053.668 - CNPJ : 02.314.041/0001-88 ESS EXERC_DIS.indd 56...
NOTICE D’UTILISATION INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO ESS EXERC_DIS.indd 1 ESS EXERC_DIS.indd 1 23/05/08 11:16 23/05/08 11:16...
Page 3
Cartouche de jeu - Game cartridge Cartucho de juego - Spielmodul Cartuccia di gioco - Spelcartridge Cartucho de jogo - Cartridge z grą - Játékkazetta - Игровой картридж Cartuş de joc - Herný cartridge - Hrací kazeta 游戏卡带 ESS EXERC_DIS.indd 4 ESS EXERC_DIS.indd 4 23/05/08 11:16 23/05/08 11:16...
Page 4
Ha a step 160-nal használja, ne les rehausses du step. alkalmazza a step-hez a magasításokat. • To be used with the DOMYOS interactive mat (sold • Использовать с интерактивной дорожкой DOMYOS separately). We recommend that beginners do not use (продается...
Page 5
INSTALLATION DE LA CARTOUCHE • CARTRIDGE INSTALLATION • INSTALACIÓN DEL CARTUCHO • EINSETZEN DES SPIELMODULS • INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA • DE CASSETTE INVOEREN • INSTALAÇÃO DO CARTUCHO • ZAKŁADANIE CARTRIDGE’A • A KAZETTA BETÉTELE • УСТАНОВКА КАРТРИДЖА • INSTALAREA CARTUŞULUI • INŠTALOVANIE CARTRIDGE • INSTALACE KAZETY • 插头的安装 ESS EXERC_DIS.indd 6 ESS EXERC_DIS.indd 6 23/05/08 11:16...
Page 6
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
Page 7
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
Page 8
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ В...
Page 9
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
Page 10
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ В...
Page 11
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ ИГРЫ...
Page 12
PRESENTATION DES MODES DE JEU - INTRODUCTION TO GAME MODES - PRESENTACIÓN DE LOS MODOS DE JUEGO - VORSTELLUNG DER SPIELMODI - PRESENTAZIONE DELLE - MODALITÀ DI GIOCO - WEERGAVE VAN DE SPELMODUSSEN - APRESENTAÇÃO DOS - MODOS DE JOGO - PREZENTACJA TRYBÓW GRY - A JÁTÉKMÓDOK BEMUTATÁSA - ПРЕЗЕНТАЦИЯ РЕЖИМОВ В...
Vybrali jste si fi tness stroj značky DOMYOS. Děkujeme Vám za projevenou důvěru. Najdete nás rovněž na adrese www. DOMYOS.com T E CH NI C K É C H AR AK T ER IST I KY Uživatelské podmínky • Teplota: Mezi 5’C (41’F) a 40’C (104’F) Hrací...
. 10. Zachovejte minimální vzdálenost okolo výro- 3. Domyos nenese žádnou odpovědnost za stížnosti bku kvůli dostatečnému větrání. ohledně zranění nebo škod způsobených na 11. Do větracích otvorů nestrkejte žádné předměty, majetku nebo na zdraví...
Page 15
Zkontrolujte, že kabel je dobře zasunutý do konzoly DIS. O B CH O D N Í ZÁ RU KA DECATHLON poskytuje záruku na tento ručně dělaný výrobek podle běžných podmínek v době trvání 2 roky od data nákupu, která prokážete účtem od kasy.