Télécharger Imprimer la page

Osram OPTOTRONIC DEXAL OT DX 40/220-240/1A0 DIMA LT2 E Manuel D'installation page 8

Publicité

Instalacijske i operativne informacije: Priključite samo LED opterećenja.
Informacije o ožičenju (pogledajte sliku A, B): Proizvođač svetiljke je posled-
nji odgovoran za ispravno ožičenje uređaja. Ne povezujte izlaze ili LEDset
terminale dveju ili više jedinica zajedno. Podešavanje izlazne struje = putem
terminala LEDset (pogledajte sliku C, npr. putem osnovnog izolovanog otpor-
nika), putem programiranog softvera koristeći Komunikaciju u blizini polja ili
DALI interfejsa. Pokrenite softver Tuner4TRONIC na računaru, a zatim sledite
uputstva. www. osram. com /dali. Jedinica je trajno oštećena ako se mreža
primenjuje na izlaznu stranu uređaja. Ne mešajte polaritet DALI linija. Isklju-
čivo DA+ na DA+, DA- na DA-. Interfejs DEXAL pruža dvostruku izolaciju od
mrežnog priključka. Napajanje za DEXAL je podrazumevano uključeno. Da
biste ga isključili, učinite to pomoću Tuner4TRONIC. Serijski priključci napa-
janja za DEXAL/24V nisu dozvoljeni.
40 W: Ukoliko je U out ispod 15 V ili iznad 56 V, opterećenje će se isključiti.
75 W: Ukoliko je U out ispod 35 V ili iznad 115 V, opterećenje će se isključiti.
110 W: Ukoliko je U out ispod 80 V ili iznad 220 V, opterećenje će se isključiti.
165 W: Ukoliko je U out ispod 130 V ili iznad 260 V, opterećenje će se isključiti.
Kompanija OSRAM GmbH ovim izjavljuje da je radio oprema vrste OT DX 40/220-
240/1A0 DIMA LT2 E, OT DX 75/220-240/1A0 DIMA LT2 E, OT DX 110/220-240/1A0
DIMA LT2 E i OT DX 165/220-240/1A0 DIMA LT2 E u skladu sa Direktivom 2014/53/
EU. Ceo tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet
adresi: www.osram.com/ot-indoor-ce.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) merna tačka T C ; 2) Dovod napona neprekidne struje za LED svetiljke koji se
može programirati; 3) Podaci LED modula; 4) Pogodno za rasvetu klase I/II;
5) Proizvedeno u Bugarskoj; 6) Kontakt adresa kompanije; 7) slika samo za refe-
rencu, važeća štampa na proizvodu; 8) Godina; 9) Nedelja; 10) Radni dan
 Εισαγωγη: OSRAM SALES ΥΠ. ΕΛΛΑΔΟΣ, Ερμου 56 105 63 Αθηνα, Τηλ. Κεντρο: +30 2130994036, e-mail: greece@osram.com
   Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы:
OOO «ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
 Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út 84/A
 OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa
 Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4 Şişli-İstanbul, Phone: +90 212 703 43 00
 Uvoznik: OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
 OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
  Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик: ОСРАМ ЕООД, Местност Кошовете, кв. 225, № 879,
4199 Труд, Община Марица, Област Пловдив, България, тел.: +359 32 348 110
EN 62384
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 62386-101
EN 62386-207
EN 62386-102
Інформація про встановлення й експлуатацію: Підведіть напругу тільки до
світлодіодів. Інформація про проводку (див. Рис. A, B): Виробник освітлюваль-
ного пристрою несе кінцеву відповідальність за належне встановлення про-
водки виробу. Забороняється з'єднувати між собою виходи або термінали
світлодіодів двох або більше пристроїв. Регулювання вихідного струму здійсню-
ється за допомогою LEDset терміналу (див. мал. С, резистор з основною ізо-
ляцією), з використанням програмного забезпечення для програмування, що
використовує бездротовий зв'язок близького радіусу дії або DALI-інтерфейс.
Запустіть на комп'ютері програму Tuner4TRONIC і виконуйте інструкції.
www. osram. com /dali. Пристрій буде пошкоджено без можливості відновлення,
якщо підключити його в мережу електроживлення зі сторони виходу. Розташо-
вуйте проводи DALI, враховуючи їхню полярність. Поєднуйте лише DA+ із DA+,
DA– із DA–. Інтерфейс DEXAL забезпечує подвійну ізоляцію від електромережі.
DEXAL увімкнуто за замовчуванням. Вимкнути DEXAL можна за допомогою ПЗ
Tuner4TRONIC. Послідовне з'єднання блоків живлення DEXAL/24В недопустиме.
40 Вт: Якщо напруга на виході складає менше 15 В або більше 56 В, її буде
скинуто.
75 Вт: Якщо напруга на виході складає менше 35 В або більше 115 В, її буде
скинуто.
110 Вт: Якщо напруга на виході складає менше 80 В або більше 220 В, її
буде скинуто.
165 Вт: Якщо напруга на виході складає менше 130 В або більше 260 В, її буде
скинуто.
Отже, компанія OSRAM GmbH заявляє про відповідність радіообладнання
типів OT DX 40/220-240/1A0 DIMA LT2 E, OT DX 75/220-240/1A0 DIMA LT2 E,
OT DX 110/220-240/1A0 DIMA LT2 E та OT DX 165/220-240/1A0 DIMA LT2 E
до Директиви 2014/53/ЄС. Повний текст декларації ЄС про відповідність
можна прочитати за посиланням: www.osram.com/ot-indoor-ce.
Технічна підтримка: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) терморегулятор; 2)  Світлодіодний блок живлення постійного струму з
можливістю програмування; 3) Інформація про світлодіодний модуль; 4) Під-
ходить для світильників класу захисту I/II; 5) Зроблено в Болгарії; 6) Контак-
тна адреса компанії; 7) зображення використовується лише як приклад,
дійсний друк на продукті; 8) Рік; 9) Тиждень; 10) День тижня
www. osram. com /optotronic
C10449058
G15103617
22.09.21
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
Germany
www.osram.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optotronic dexal ot dx 75/220-240/1a0 dima lt2 eOptotronic dexal ot dx 110/220-240/1a0 dima lt2 eOptotronic dexal ot dx 165/220-240/1a0 dima lt2 e