UTILISATION DE LA TELECOMMANDE La télécommande est disponible pour faciliter la • maintenance des grandes installations. La modification des paramètres affectera la • fonctionnalité du système et devrait être effectué uniquement par du personnel qualifié. Tout changement fait avec la télécommande sera •...
DISTANCE DE DÉTECTION La distance de détection se réfère à la plus grande • distance qui actionne le robinet. La cellule est préréglé en usine et sa distance varie • d'un produit à l’autre. Cependant, si nécessaire, la distance peut être •...
OUR CELLULES AUTO RÉGLÉES DISTANCE DE DÉTECTION La distance de détection est ajustée • automatiquement à la mise sous tension. Seulement si nécessaire, la télécommande peut être • utilisée pour régler la distance de détection comme indiqué sur la diapositive précédente. Remarque: Tout changement fait avec la •...
MODE AUTO-APPRENTISSAGE CELLULE Vérifier qu'aucun des objets n’est en face de la • cellule. Appuyez sur le bouton ADJ • Dès que vous voyez un clignotement rapide au • niveau de la cellule, retirez votre main tenant la télécommande et éloignez-la de la zone de détection de la cellule.
TEMPS DE SÉCURITÉ Cette fonction empêche l'écoulement continu de l'eau, due • à la réflexion ou due au vandalisme. Le temps de sécurité peut également être utilisé pour • réduire le débit d'eau et se conformer aux normes d'économies d’eau les plus sévères. Si la cellule détecte pendant plus de 30 secondes, l'eau •...
RETARD AU DÉCLENCHEMENT Cette fonction évite les déclenchements • involontaires. Cela peut se produire, par exemple, si une personne passe près du robinet sans l'intention de l'utiliser. En raison du retard au déclenchement, la cellule • n’active le robinet que si l'utilisateur est détecté la durée prédéterminée de temps (en secondes).
Page 8
RETARD A LA FERMETURE Cette fonction permet de modifier le temps • d'écoulement de l'eau après que l'utilisateur ai retiré ses mains du robinet. Un retard sur le temps proche de 0 permettra • d'économiser plus d'eau. Un retard plus important donne plus de confort.
ARRÊT TEMPORAIRE Cette fonction est idéale pour effectuer tout type • d'activité en face de la cellule sans activer l’écoulement (par exemple le nettoyage). Les robinets resteront fermés pendant 1 minute • lorsque cette touche est appuyée une fois.
Page 10
RESET Si nécessaire, appuyez sur le bouton RESET et sans • relâcher, appuyez sur le bouton + une fois. Cette fonction permet à la cellule de revenir à tous • les paramètres d'usine y compris la distance de détection. Si besoin un nouveau auto-apprentissage peut être •...
RINÇAGE PÉRIODIQUE Rinçage périodique toutes les 24 heures: en • appuyant sur le bouton de l'horloge, vous désactivez ou activez le rinçage périodique. La cellule clignote deux fois pour indiquer que le • rinçage est désactivé et trois fois pour que le rinçage est activé.
Page 12
OMPATIBILITY REMOTE CONTROL – PRODUCT REFERENCE 90071 The remote control is consistent with the PRESTO following references : PRESTORIZON® range: 52037 / 52038 / 52039 / • 52040 / 52041 Thermostatic taps for washbasin & shower: 52354 / • 52355 / 52357/ 52358...
REMOTE CONTROL USE The remote control is available for easier • maintenance of extensive installations. Changing any definition will effect the system • functionality and should only be performed by qualified personnel. Any change done with the remote control will be •...
DETECTION RANGE The detection range refers to the greatest distance • that an object can be located to activate the system. The sensor is factory preset and its range differs • from product to product. However, if required, the distance can be modified. •...
Page 15
WITH SELF ADJUSTING SENSOR PRODUCTS DETECTION RANGE The ideal sensor range for the specific location will • be set automatically. Only if necessary, the remote control can be used to • adjust the sensor range as mentioned at the previous slide. Note: Any change done with the remote control will •...
Page 16
ENTRANCE TO SELF ADJUSTING MODE Check that no objects are in front of the sensor • Press the ADJ button • Once a quick flashing is perceived in the sensor eye, • remove your hand holding the remote control and move away from the sensor area.
Page 17
SECURITY TIME This function prevents continuous flow of water due to • reflection or vandalism. The security time can also be used to reduce the water flow • and comply with the most severe saving water standards. If the sensor is covered for more than 30 seconds, the water •...
Page 18
DELAY IN TIME This function prevents unwanted activations. This • can occur, for example, if a person passes close to the faucet. without the intention to use it. Due to the delay in setting, the sensor will only • activate the system if the user is detected for the preset amount of time (in seconds).
Page 19
DELAY OUT TIME This function allows modifying the water flow time • after the user removes his hands from the faucet. A delay out time close to 0 will save more water. • An increased delay out time will make the user •...
Page 20
TEMPORARY OFF This function is ideal to perform any kind of activity • in front of the sensor without operating the system (for example, cleaning). Faucets will remain shut for 1 minute when this • button is pressed once.
Page 21
RESET If required, press the RESET button and without • releasing it, press the + button once. This function allows the sensor to return to all the • original factory preset settings (including detection range). If a new self adjustment is needed, use the ADJ •...
Page 22
HYGIENE FLUSH 24 Hours hygiene flush: pressing the clock button • will disable or enable the hygiene flush. As an indication that the hygiene flush has been • disables the sensor will blink twice. To indicate that it has been enabled it will blink three times.