Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
4506
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Nesacitas partes o
Need Parts or
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B344506 14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ameriwood Industries 4506

  • Page 1 Nesacitas partes o Need Parts or Besoin de Pièces ou Assistance? Asistancia? d'assistance? WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: 1-800-489-3351 ou appelez sans frais: For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
  • Page 2 9:00am - 5:00pm xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx...
  • Page 3 1" Ces pièce sont de construction en carton. Elle ne sont pas fabriquées serrure de came clou tête ronde 1" de bois, mais nécessaires pour l'assemblage de votre meuble. boulon de came B344506 14 3 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 4 ½ se vuelven a cabeza plano 7/8" équerre totalmente tête plate 7/8" cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer #A52650 #A84000 handle safety strap tidador esticje de comtirón poignée ensemble de sécurité B344506 14 4 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 5 * En utilisanr les SUPPORTS EN 'L' (12) et les VIS (5) fixez la MOULURE (J) à la TABLETTE INFÉRIEURE (E) comme montré. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B344506 14 5 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 6 * En utilisant les VIS (4) fixez une POIGNÉE (13) à chaque PORTE (L,M,N,O) comme montré. * Attachez une PENTURE (9a) avec une VIS (9c) à chaque PORTE (L,M,N,O) comme montré. * Vissez les BOULONS DE CAME (3) dans les PANNEAUX (A & B) comme montré. & & B344506 14 6 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 7 El fracaso para LOCK hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento UNLOCK APRETAR del producto, y/o la lesión seria. DESAPRETAR SERRER OUVRIR raw surface superficie cruda surface crue Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B344506 14 7 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 CEINTURE (14a) a L'AGRAFFE MURALE (14b) avec la VIS (14d) à * Placez les TABLETTES AJUSTABLES (F) sur les travers la RONDELLE (14e). SUPPORTS DE TABLETTE (8) comme montré. B344506 14 8 /9 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.