Page 1
VA-8150CV and VA-4300CV OPERATION MANUAL 585.0406.90B APRIL 2016...
Page 2
The VA-8150CV also has comprehensive failover capability with device-to-device and channel-to- channel failover. Vocia VA-8150CV — это восьмиканальный цифровой сетевой усилитель, работающий с линиями постоянного напряжения 70 и 100 Вольт. Vocia VA-4300CV— это четырехканальный цифровой сетевой усилитель, работающий с линиями...
VA-8150CV / VA-4300CV Setup and Installation Setup and Use The Vocia software provides an intuitive interface for configuration of the VA-8150CV and VA-4300CV Amplifiers. The information supplied by this manual relates to physical connections and assignment. For more details on software setup, please consult the Vocia Help File. Installation The unit requires one 3.5 inch (88.9mm) high and 19 inch (483mm) wide rack space with 17.5 inch (444mm) depth.
VA-8150CV / VA-4300CV Front System Indicators The LED indicators on the front panel of the amplifier provide information and operational status of the amplifier and its associated output channels. LED layout and features vary between amplifier models. LED’s are grouped to show chassis status indication and amplifier channel status indication. Please see the Front Panel View section for details on the different configurations between the various amplifier models.
Page 5
Amp Channel Indicators These indicators relate to each amplifier channel. Activity The Activity LED will illuminate when the channel is configured. Green LED - configured and actively passing audio. Amber LED - channel is acting as a standby channel for failover applications. ...
This plug is the main disconnecting device and should remain readily operable. There are no user interchangeable parts. Please contact Biamp Technical Support or your local distributor for all service requirements.
Network Connections The amplifier is a CobraNet device. A Primary and Secondary CobraNet connection is provided for this. All CobraNet routing and bundle assignments are processed by the Vocia devices locally. Vocia makes dynamic use of available bundles in CobraNet. A 100Base-T Ethernet switch (not repeater hub) is required when networking multiple units.
Page 8
CAUTION All Speaker wiring connections should be made by qualified personnel and with the amplifier power removed. The 100V output requires Class 3 wiring. Please refer to a qualified electrician or other qualified person according to local codes. Amplifier Output Connections Speaker Connection To minimize power loss, use a speaker cable of appropriate gauge for the load impedance.
Page 9
VA-8150CV / VA-4300CV Fault Detection Output Fault Detection Vocia amplifiers employ multiple out-of-band (inaudible), high frequency tones for fault detection. To prevent the possibility of interference with these tones, recorded audio messages or audio content with continuous or swept tonal components (e.g. alert tones) should be band limited at 15 kHz during recording.
Page 10
Channel-to-Channel Failover All amplifiers support Channel-to-Channel failover. This is configured in the Vocia Software in the amplifiers General Setting as 1:1 Failover. In this configuration, channel pairs can be specified and adjacent channels will act as a redundant backup. Channel failover is triggered by one of the following conditions: ...
Page 11
VA-8150CV / VA-4300CV Current Draw AC current draw for 240V operation 1/8 POWER 1/3 POWER FULL POWER TOTAL OUTPUT POWER CONFIGURED IDLE PINK NOISE PINK NOISE SINE WAVE (Watts) CHANNELS (Amps) (Amps) (Amps) (Amps) 0 (Not configured) 1.1* 1.9* 2.7* VA-8150CV 3.6* 1.8*...
Page 12
VA-8150CV / VA-4300CV Current Draw DC current draw for 48V operation 1/8 POWER 1/3 POWER FULL POWER TOTAL OUTPUT POWER CONFIGURED IDLE PINK NOISE PINK NOISE SINE WAVE (Watts) CHANNELS (Amps) (Amps) (Amps) (Amps) 0 (Not configured) 4.4* 8.2* 12.2* VA-8150CV 16.2* 8.8*...
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG solid copper wire for telecom circuit connections. Intended for Installation and Service by Skilled Personnel Only: CAUTION – To reduce the Risk of Electric Shock, Installation and Service of Biamp Products should be conducted only by Skilled Persons who are Biamp Qualified Audio Installation Professionals.
Para la instalación y mantenimiento solo por parte de personal calificado: PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la instalación y el mantenimiento de los productos Biamp deben ser realizados por personas calificados que formen parte de los Profesionales capacitados en la instalación de audio de Biamp.
Installation et interventions réservées au personnel compétent: MISE EN GARDE – Pour limiter les risques d’électrocution, l’installation des produits Biamp et les interventions sur ces produits doivent être réalisées uniquement par du personnel compétent faisant partie des professionnels d’installation audio qualifiés de Biamp.
Brandrisiko zu reduzieren. Ausschließlich für Einbau und Wartung durch geschultes Personal vorgesehen: VORSICHT – Zur Verringerung der Stromschlaggefahr sind Einbau und Wartung von Biamp-Geräten ausschließlich durch geschulte Personen, bei denen es sich um von Biamp geschulte Audio-Fachleute handelt, vorzunehmen. Führen Sie keine anderen als die in der Betriebsanleitung angegebenen Wartungsarbeiten aus, vorausgesetzt, Sie wurden hierfür geschult.
Page 22
위험을 줄이기 위해서는 전기 통신 회로 연결은 26번 AWG 솔리드 동선만 이용하십시오. 공인 전문가의 설치 및 서비스: 주의 – 전기 충격의 위험을 줄이기 위해, Biamp 제품의 설치 및 서비스는 Biamp 공인 오디오 설치 전문가에게 의뢰해야 합니다. 전문 인력이 아닌 경우, 작업 지침에 담긴 내용 이외의 사항에 대해 서비스를 제공하면 안됩니다.
Page 23
.لتمديدات روابط دائرة االتصاالت AWG 26 :هذا الجهاز معد للتركيب والصيانة من قبل الموظفين الماهرين فقط Biamp إال من قبل األشخاص المهرة وهم المهنيون المؤهلون تنبيه - للحد من خطر حدوث صدمة كهربائية، ينبغي أال يتم تركيب وصيانة منتجات .Biamp في...
Destinado para Instalação e Manutenção apenas por Pessoal Qualificado: ATENÇÃO – Para reduzir o risco de choque elétrico, a instalação e a manutenção dos produtos Biamp devem ser realizadas somente por pessoas qualificadas, que são profissionais de instalação de áudio qualificados da Biamp.
одножильный медный провод типа 26 AWG. Предназначено для установки и обслуживания только опытным персоналом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током установку и обслуживание устройств Biamp должны выполнять только лица, которые являются опытными специалистами по установке аудиосистем Biamp. Не проводите какое-либо обслуживание, помимо указанного в инструкциях по эксплуатации, если вы не обладаете соответствующим опытом и...
CAUTION – changes or modifications not approved by Biamp could void the user’s authority to operate the equipment...
Page 27
EU RoHS COMPLIANT This Biamp product, including all attendant cables and accessories supplied by Biamp, meets all requirements of EU Directives 2011/65/EU of 8 June 2011, the EU RoHS Recast. An EU RoHS Materials Content Declaration document may be obtained at www.biamp.com...
Page 28
The Warranty Period for the products described in this manual shall be five (5) years. The Warranty Period begins (a) the date of the original end user’s purchase from an authorized Biamp Systems dealer or (b) six months after the product is first shipped from Biamp Systems’...