Page 1
MARQUE: AEG REFERENCE: SZ 91200/4I CODIC: 2255804...
Page 2
SANTO Réfrigérateur Koelkast Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
Page 3
Chère Cliente, Cher Client Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attenti- vement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil. Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite.
Sécurité La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité sui- vants: Utilisation conforme à la destination •...
Page 6
Sécurité d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à ver- rou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffoca- tion!) ne se mettent dans d’autres types de situation de danger mor- tel.
Elimination Information sur l’emballage de l’appareil Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans danger à une décharge ou incinérés ! Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière suivante: >PE<...
Installation Lieu d’installation L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Par conséquent – ne pas exposer directement l’appareil au soleil; – ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur; –...
Installation Votre réfrigérateur a besoin d’air Modèles intégrables (appareils version i) La porte intégrée de l’élément de cuisine min. 200 cm rend la niche d’encastrement en grande partie étanche. C’est la raison pour laquelle l’entrée d’air pour les appareils version i doit se faire conformément à la min.
Installation Branchement électrique Une prise de courant avec contact de terre installée réglementaire- ment est nécessaire pour le raccordement électrique. Elle devrait être placée de façon à pouvoir retirer la fiche du câble d’alimentation. La protection électrique doit admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Description de l’appareil Tableau de commande 1 Voyant de fonctionnement (vert) 2 Touche MARCHE/ARRET 3 Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) 4 Indicateur de température 5 Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) 6 Indication d'activation de la fonction TURBO COOLMATIC (jaune) •...
Description de l’appareil Température ACTUELLE: l’indicateur de température affiche la tempéra- ture qui règne effectivement momentanément à l’intérieur du réfrigé- rateur. Elle est indiquée par des chiffres lumineux. Indicateur de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations. • En fonctionnement normal il affiche la température régnant momentanément à...
Installation du filtre à charbon Au moment de la livraison, le filtre au charbon est placé à l'intérieur d'une enveloppe en plastique afin d’en garantir la longévité. Le filtre doit être placé derrière la trappe avant de la mise en service de l’appa- reil.
Mise en service - Réglage de la température 1. Branchez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Le voyant vert s’allume. 3. Appuyez sur une des touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID). L’indicateur de température change d’affichage et indique par un cli- gnotement la température DESIREE momentanément réglée.
TURBO COOLMATIC Touche TURBO COOLMATIC La fonction TURBO COOLMATIC permet un refroidisse- ment rapide de quantités importantes dans le réfrigéra- teur de denrées (par exemple des boissons ou des sala- des, ...). 1. Appuyez sur la touche TURBO COOLMATIC pour enclencher la fonction TURBO COOLMATIC.
Equipement intérieur Clayettes Sur le fond du compartiment réfrigérant, juste au-dessus du comparti- ment LONGFRESH 0°C, des canettes et des bouteilles peuvent être ran- gées en position horizontale. La structure de cette zone empêchera que les bouteilles et les canettes ne puissent se déplacer. Votre appareil est équipé...
Porte-bouteille Dans certains modèles, un support de bou- teilles est placé dans le balconnet porte bouteilles. Il sert à empêcher les bouteilles de se renverser et peut être déplacé latéra- lement. Compartiment LONGFRESH 0°C A l'intérieur du compartiment LONGFRESH 0°C, la température est contrôlée automatiquement.
Compartiment LONGFRESH 0°C Contrôle de l’humidité Les deux tiroirs peuvent être utili- sés de manière indépendante l’un de l’autre, sous les conditions de conservation souhaitées, en pro- grammant un taux d'humidité supérieur ou inférieur. Le réglage de chaque tiroir est séparé...
Les tiroirs stables sont antibasculants et bloqués dans la position extrê- Pour les sortir, tirez-les jusqu’à la butée, remontez-les et les enlevez-les par l’avant. Rangement correct Le compartiment réfrigérant est doté d’une turbine. La turbine refroidit rapidement les aliments et garantit une répartition optimale de la tem- pérature entre le réfrigérateur et le compartiment LONGFRESH 0°C.
Rangement correct Délais de conservation des aliments frais dans le compartiment LONGFRESH 0°C Type d'aliment Régulation de l'humidité Délais de conservation Oignon jusqu'à 5 mois “sec” Beurre jusqu'à 1 mois “sec” Charcuteries grands jusqu'à 10 jours “sec” morceaux Bœuf, gibier, charcuterie, jusqu'à...
Page 22
Rangement correct Type d'aliment Régulation de l'humidité Délais de conservation Fruits Poires, dattes (fraîches), jusqu'à 1 mois “humide” fraises, pêches Pommes (non sensibles au jusqu'à 20 jours froid), coings “humide” Prunes (*), rhubarbe, gro- jusqu'à 21 jours seilles vertes “humide” Abricots, cerises jusqu'à...
gelés pourront être conservés pendant deux jours au maximum à l'in- térieur du compartiment LONGFRESH 0°C. Conseils: • Il faut faire attention au degré de fraîcheur des aliments, en particu- lier à leur date de péremption. La qualité et la fraîcheur ont une influence sur les délais de conservation.
Nettoyage et entretien Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements intérieurs. Avertissement! • Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être raccordé au secteur. Danger d’électrocution ! Avant tous travaux de nettoyage, mettre l’appareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
0°C peuvent être retirées pour procéder au nettoyage. Pour assurer un fonctionnement parfait du compartiment LONGFRESH 0°C, la plaque de couverture doit être remise dans sa position d’origine après le net- toyage. Conseils d’économie d’énergie • Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur.
Page 26
Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède Mettez l’appareil en L’appareil n’est pas en fonctionnement. marche. La prise n’est pas branchée. Branchez la prise. Le fusible a disjoncté ou Vérifiez le fusible, rempla- L’appareil ne fonctionne est défectueux. cez-le cas échéant. pas.
Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède Après avoir appuyé sur la touche TURBO COOLMATIC Le compresseur se met en ou après avoir modifié le C’est normal, il n’y a aucu- marche après quelques réglage de la température, ne anomalie. instants automatiquement.
Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques: • Claquement On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou s’éteint. • Bourdonnement Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdon- ner. •...
Voilà pourquoi le condenseur se trouve à l’extérieur du réfrigérateur, dans la plupart des cas à l’arrière de l’appareil. Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l’adresse http://www.aeg-home.be/fr...