Parrot FLYPAD Guide D'utilisation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour FLYPAD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

QUICK START GUIDE
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
BEKNOPTE GEBRUIKSHANDLEIDING
GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA
‫دليل المس ـ ـتخدم المختصر‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parrot FLYPAD

  • Page 1 QUICK START GUIDE GUIDE D’UTILISATION RAPIDE GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA SCHNELLSTART-ANLEITUNG GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO BEKNOPTE GEBRUIKSHANDLEIDING GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA ‫دليل المس ـ ـتخدم المختصر‬...
  • Page 3 English ........4 Français ........15 Español ........26 Deutsch ........37 Italiano ........48 Nederlands ......59 Português ....... 70 ......... 81...
  • Page 4 PRESENTATION OF THE PARROT FLYPAD On/Off button Micro USB port Charge LED Smartphone holder attachment...
  • Page 5: Charging The Battery

    > The charge LED turns red to indicate that charging is in progress. Once charging is complete, the LED turns green. The charge time is approximately 2 hours. Once charged, the Parrot Flypad has a battery life of about 6 hours.
  • Page 6 CONNECTING THE PARROT FLYPAD TO YOUR DRONE 1. Turn on your drone. 2. Press the Parrot Flypad’s ON/OFF button to turn it on. > The Parrot Flypad’s warning light flashes green and then becomes a steady green when the connection is established.
  • Page 7 1. Secure the smartphone holder’s tab in the Parrot Flypad’s slot. 2. Screw on the holder.
  • Page 8: Configuring The Parrot Flypad'sbuttons

    3. Fit your smartphone in the holder. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START CONFIGURING THE PARROT FLYPAD’S BUTTONS DOWNLOAD THE FREEFLIGHT MINI APPLICATION Login to the App Store or Google Play ® download the free FreeFlight Mini application to...
  • Page 9 THE PARROT DRONE 1. Make sure your Parrot Flypad is switched off. 2. Turn on your Parrot drone. 3. Place the Parrot drone on a flat surface with the propellers up. 4. Wait until the warning lights on the Parrot drone turn green.
  • Page 10 8. In the FreeFlight Mini application, press 9. Press to display the drop-down list. 10. Select your Parrot Flypad. > The warning light on the Parrot Flypad turns green: you are connected. You can configure the buttons of the Parrot Flypad. CONFIGURING THE BUTTONS...
  • Page 11 > The button and the function are associated. To return to the default settings, press Reset. TURNING OFF THE PARROT FLYPAD To turn off the Parrot Flypad, press and hold down the On/Off button.
  • Page 12 INDICATIONS The Parrot Flypad is connected to the Steady green light Parrot drone or your smartphone. The Parrot Flypad is Flashing green light waiting for a connection. The Parrot Flypad is waiting for a connection, Flashing red light but its battery is low.
  • Page 13: General Information

    This will help to foster the sustainable re-use of material resources. We invite you to contact your retai- ler or inquire at your local town hall to find out where and how the Parrot Flypad can be recycled.
  • Page 14: Manufacturer Information

    TRADEMARKS Parrot Flypad, Parrot Swing as well as their respective logos are trademarks of Parrot Drones SAS. Parrot and the Parrot logos are trademarks of Parrot S.A.
  • Page 15 PRÉSENTATION DU PARROT FLYPAD Switch On/Off Voyant lumineux Prise micro- LED de charge Fixations du support pour smartphone...
  • Page 16: Charger La Batterie

    Une fois la charge terminée, la LED devient verte. Le temps de charge est d’environ 2 heures quand le Parrot Flypad est éteint. Une fois chargé, le Parrot Flypad a une autonomie d’environ 6 heures.
  • Page 17: Connecter Le Parrot Flypad À Un Drone Parrot

    FLYPAD À UN DRONE PARROT 1. Allumez votre drone Parrot 2. Appuyez sur le bouton On/Off du Parrot Flypad. La connexion entre le drone Parrot et le Parrot Flypad se fait automatiquement. > Le voyant lumineux du Parrot Flypad cli- gnote vert puis devient vert fixe une fois la connexion établie.
  • Page 18 1. Fixez la languette du support pour smartphone dans l’encoche du Parrot Flypad. 2. Vissez le support.
  • Page 19: Configurer Les Boutons Du Parrot Flypad

    3. Installez votre smartphone dans le support. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START CONFIGURER LES BOUTONS DU PARROT FLYPAD TÉLÉCHARGER L’APPLICATION FREEFLIGHT MINI Connectez-vous l’App Store ® Google Play et téléchargez l’application gratuite FreeFlight Mini.
  • Page 20: Connecter Votre Smartphone À Votre Drone Parrot

    SMARTPHONE À VOTRE DRONE PARROT 1. Assurez-vous que votre Parrot Flypad est éteint. 2. Allumez votre drone Parrot. 3. Posez le drone Parrot sur une surface plane, les hélices vers le haut. 4. Attendez que le drone Parrot ait terminé de s’allumer.
  • Page 21: Connecter Le Parrot Flypad Au Drone Parrot

    3. Appuyez sur pour faire apparaître la liste déroulante. 4. Sélectionnez votre Parrot Flypad. > Le voyant lumineux du Parrot Flypad devient vert fixe : vous êtes connecté. Vous pouvez configurer les boutons de votre Parrot Flypad. CONFIGURER LES BOUTONS Avant de commencer, assurez-vous que votre smartphone est connecté...
  • Page 22 2. Dans l’application, appuyez sur la fonction à modifier pour la sélectionner. 3. Sur votre Parrot Flypad, appuyez sur le bouton auquel vous voulez associer la fonction sélectionée. > Le bouton et la fonction sont associés. 4. Pour revenir à la configuration par défaut, appuyez sur Reset.
  • Page 23: Comportement Du Voyant Lumineux

    COMPORTEMENT DU VOYANT LUMINEUX Le Parrot Flypad est Vert connecté au drone Parrot ou à votre smartphone. Le Parrot Flypad est en Vert clignotant attente de connexion. Le Parrot Flypad est en attente de connexion Rouge clignotant mais sa batterie est faible.
  • Page 24: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Le Parrot Flypad est destiné à piloter un drone Parrot et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Consultez la liste des drones compatibles avec la Parrot Flypad dans la section Support sur www.parrot.com.
  • Page 25: Déclaration De Conformité Canada

    Le nom et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, ® Inc. et toute utilisation de ces derniers par Parrot Drones S.A.S. est faite sous licence. Toutes autres marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Page 26 PRESENTACIÓN DEL PARROT FLYPAD Botón de encendido Puerto micro USB Piloto de carga Fijación del soporte para teléfono móvil...
  • Page 27: Carga De La Batería

    Una vez terminada la carga, el piloto se pondrá en verde. El tiempo de carga es de unas 2 horas. Una vez cargado, Parrot Flypad tiene una autonomía de unas 6 horas.
  • Page 28 CONECTARSE AL DRON PARROT 1. Enciende el dron. 2. Pulsa en el botón de encendido del Parrot Flypad. > El piloto luminoso del Parrot Flypad parpa- dea en verde y se queda iluminado en verde cuando se establece la conexión.
  • Page 29 1. Fija la lengüeta del soporte para móvil en la muesca del Parrot Flypad. 2. Atornilla el soporte.
  • Page 30 PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign START CONFIGURAR LOS BOTONES DEL PARROT FLYPAD DESCARGA DE LA APLICACIÓN FREEFLIGHT MINI Conéctate a la App Store o Google Play™ para ® descargar la aplicación gratuita FreeFlight Mini en tu móvil o tableta.
  • Page 31 CONECTAR EL MÓVIL AL PARROT FLYPAD Y EL DRON PARROT 1. Comprueba que el Parrot Flypad esté apagado. 2. Enciende el dron Parrot. 3. Apoya el dron Parrot sobre una superficie plana, con las hélices hacia arriba. 4. Espera a que los pilotos luminosos del Dron Parrot se pongan en verde.
  • Page 32 9. Pulsa en para que aparezca la lista desplegable. 10. Selecciona tu Parrot Flypad. > El piloto luminoso del Parrot Flypad se pone en verde: ya está conectado. Puedes configu- rar los botones de tu Parrot Flypad. CONFIGURAR LOS BOTONES Antes de comenzar, asegúrate de que el móvil...
  • Page 33 2. En la aplicación, pulsa en la función que quieras modificar para seleccionarla. 3. En tu Parrot Flypad, pulsa en el botón al que desees asociar la función. > El botón y la función ya están asociados. Para volver a la configuración por defecto, pulsa en «Reset»...
  • Page 34 > Vuelve a cargar la batería del Parrot Flypad. Parrot Flypad está conectado al móvil o al dron Parrot y se está Rojo fijo quedando sin batería. > Vuelve a cargar la batería del Parrot Flypad. Parrot Flypad está...
  • Page 35: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL PRECAUCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO Parrot Flypad sirve para pilotar un dron Parrot. No es un dispositivo apto para menores de 14 años. Consulta la lista de drones compatibles con Parrot Flypad en la sección «So- porte» en www.parrot.com.
  • Page 36: Información Del Fabricante

    Parrot Flypad, Dron Parrot y sus logotipos respectivos son marcas de Parrot Drones, SAS. Parrot y los logotipos de Parrot son marcas que pertenecen a Parrot, S. A. App Store es una marca de servicio de Apple Inc Google Play es una marca de Google Inc.
  • Page 37 ÜBERSICHT ÜBER DEN PARROT FLYPAD On/Off - Knopf Micro- USB- LED-Ladeanzeige Anschluss Befestigung der Smartphone-Hal- terung...
  • Page 38: Laden Des Akkus

    > Die LED-Ladeanzeige leuchtet rot: der Lade- vorgang läuft. Wenn der Ladevorgang been- det ist, leuchtet die LED grün. Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden. Wenn das Aufladen beendet ist, hat das Parrot Flypad eine Autonomie von etwa 6 Stunden.
  • Page 39 VERBINDEN DES PARROT FLYPAD MIT IHRER DROHNE 1. Schalten Sie Ihre Drohne ein. 2. Drücken Sie auf den On/Off-Knopf des Parrot Flypad. > Die Leuchtanzeige des Parrot Flypad blinkt grün, und wenn die Verbindung aufgebaut ist, leuchtet sie dann dauerhaft grün.
  • Page 40 1. Schieben Sie die Zunge der Smartphone- Halterung in die Aussparung des Parrot Flypad. 2. Schrauben Sie die Halterung an.
  • Page 41 3. Legen Sie Ihr Smartphone auf die Halterung. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START KONFIGURIEREN DER KNÖPFE DES PARROT FLYPAD HERUNTERLADEN DER APP FREEFLIGHT MINI Verbinden Sie sich mit dem App Store oder ® Google Play und laden Sie die kostenlose App FreeFlight Mini auf Ihr Smartphone oder Ihr Tablet herunter.
  • Page 42 SCHLIESSEN SIE IHR SMARTPHONE AN DAS PARROT FLYPAD UND AN DIE DROHNE PARROT AN 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Parrot Flypad ausgeschaltet ist. 2. Schalten Sie Ihre Drohne Parrot ein. 3. Stellen Sie Ihre Drohne Parrot auf eine flache Oberfläche, die Propeller zeigen nach oben.
  • Page 43 6. Wählen Sie Ihre Drohne Parrot. > Die App verbindet sich mit der Drohne Parrot. 7. Schalten Sie Ihren Parrot Flypad ein. > Die Leuchtanzeige des Parrot Flypad blinkt grün. 8. Drücken Sie in der App FreeFlight Mini auf 9. Drücken Sie auf , um die Dropdown-Liste anzuzeigen.
  • Page 44 2. Zur Auswahl der Funktion, die Sie ändern möchten, drücken Sie in der App auf diese Funktion. 3. Drücken Sie auf Ihrem Parrot Flypad auf den Knopf, dem Sie die Funktion zuordnen möchten. > Der Knopf und die Funktion sind einander zugeordnet.
  • Page 45 VERHALTEN DER LEUCHTANZEIGE Der Parrot Flypad ist mit der Drohne Parrot oder Dauerhaft grün mit Ihrem Smartphone verbunden. Der Parrot Flypad wartet Grünes Blinken auf Verbindung. Der Parrot Flypad wartet auf Verbindung, aber sein Rotes Blinken Akku ist schwach. > Laden Sie den Akku des Parrot Flypad auf.
  • Page 46: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN VORSICHTSMASSNAHMEN UND WARTUNG Der Parrot Flypad ist zur Steuerung der Drohne Parrot vorgesehen und ist für Kinder unter 14 Jahren nicht geeignet. Lesen Sie die Liste der mit dem Parrot Flypad kompatiblen Drohnen im Absch- nitt Support auf www.parrot.com.
  • Page 47: Konformitätserklärung

    Lizenz. Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Marken sind Eigentum der jewei- ligen Besitzer. HERSTELLERINFORMATIONEN Der Parrot Flypad wird hergestellt von: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (Frankreich) - RCS Paris 808 408 074...
  • Page 48 PRESENTAZIONE DEL PARROT FLYPAD Pulsante on/off Porta LED di carica micro-USB Fissaggio del supporto per smartphone...
  • Page 49: Caricare La Batteria

    > Il LED di carica è di colore rosso per indicare che la carica è in corso. Terminata la carica, il LED diventa verde. Il tempo di ricarica è di circa 2 ore. Una volta caricato, il Parrot Flypad ha un’autonomia di circa 6 ore.
  • Page 50 COLLEGARE IL PARROT FLYPAD AL PROPRIO DRONE 1. Accendi il tuo drone. 2. Premi il pulsante On/Off del Parrot Flypad. > L’indicatore luminoso del Parrot Flypad lampeggia in verde, poi diventa verde fisso quando viene stabilita la connessione. Ora sei connesso al drone e puoi pilotarlo.
  • Page 51 1. Fissa la linguetta del supporto per smartphone nella tacca del Parrot Flypad. 2. Avvita il supporto.
  • Page 52 3. Installa lo smartphone nel supporto. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign START CONFIGURARE I PULSANTI DEL PARROT FLYPAD SCARICARE L’APPLICAZIONE FREEFLIGHT MINI Accedi ad App Store o Google Play e scarica ® gratuitamente l’applicazione FreeFlight Mini sul tuo smartphone o tablet.
  • Page 53 PARROT 1. Assicurati che il Parrot Flypad sia spento. 2. Accendi il tuo drone Parrot. 3. Posa il drone Parrot su una superficie piana, con le eliche verso l’alto. 4. Attendi che gli indicatori luminosi del drone Parrot diventino di colore verde.
  • Page 54 Parrot Flypad. CONFIGURARE I PULSANTI Prima di iniziare, assicurati che il tuo smartphone sia connesso al Parrot Flypad e al drone Parrot. 1. Nell’applicazione FreeFlight Mini, premi > Viene visualizzato l’elenco delle funzioni as- sociate ai pulsanti del Parrot Flypad.
  • Page 55 3. Sul Parrot Flypad, premi il pulsante al quale desideri associare la funzione. > Il pulsante e la funzione sono associati. Per tornare alle impostazioni predefinite, premi Reset. SPEGNERE IL PARROT FLYPAD Per spegnere il Parrot Flypad, premi a lungo il pul- sante On/Off.
  • Page 56: Comportamento Dell'indicatore Luminoso

    Parrot o allo smartphone. Il Parrot Flypad è in Lampeggia in verde attesa di connessione. Il Parrot Flypad è in attesa di connessione, ma la sua Lampeggia in rosso batteria è scarica. > Ricarica la batteria del Parrot Flypad.
  • Page 57: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI PRECAUZIONI D’USO E MANUTENZIONE Il Parrot Flypad è destinato a pilotare il drone Parrot e non è adatto a bambini sotto i 14 anni. Consulta la lista dei dreni compatibili con il Parrot Flypad nella sezione Suppor- to su www.parrot.com.
  • Page 58: Informazioni Sul Produttore

    Tutti gli altri marchi citati in questa guida sono di proprietà dei rispettivi pro- prietari. INFORMAZIONI SUL PRODUTTORE Il Parrot Flypad è prodotto da: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Parigi (Francia) - RCS Parigi 808 408 074 www.parrot.com...
  • Page 59 PRESENTATIE VAN DE PARROT FLYPAD On/Off-knop Portaal micro-USB Oplaadlampje Bevestigen van de smartphone houder...
  • Page 60: Batterij Opladen

    2. Sluit de USB-portal aan op een computer of op een USB-adapter. > Het ledlampje is rood tijdens het opladen. Het ledlampje wordt groen als de batterij is opgeladen. De laadtijd bedraagt ongeveer 2 uur. Als de Parrot Flypad compleet opgeladen is, heeft het een autonomie van 6 uur.
  • Page 61 SLUIT DE PARROT FLYPAD AAN OP UW DRONE 1. Zet uw drone aan. 2. Druk op de On/Off-knop van de Parrot Flypad. > Het lampje van de Parrot Flypad knippert groen en blijft daarna groen als de verbin- ding gemaakt is.
  • Page 62 1. Steek het lipje van de smartphone houder in de inkeping van de Parrot Flypad. 2. Schroef de houder vast.
  • Page 63 3. Plaats uw smartphone op de houder. 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START DE KNOPPEN VAN DE PARROT FLYPAD CONFIGUREREN DOWNLOADEN VAN DE FREEFLIGHT MINI-APPLICATIE Ga naar de App Store of Google Play , en ® download gratis de applicatie FreeFlight Mini op...
  • Page 64: Uw Smartphone Aansluiten Op De Parrot Flypad En De Parrot Drone

    1. Zorg ervoor dat uw Parrot Flypad uitstaat. 2. Zet uw Parrot drone aan. 3. Plaats de Parrot drone op een vlak oppervlak, de propellers naar boven. 4. Wacht tot de lampjes van de Parrot drone groen zijn. 5. Activeer Bluetooth -functie ®...
  • Page 65 FreeFlight Mini-applicatie. 9. Druk op om het keuzemenu te zien. 10. Selecteer uw Parrot Flypad. > Het lampje op de Parrot Flypad springt op groen: de verbinding is gemaakt. U kunt de knoppen van uw Parrot Flypad configureren. DE KNOPPEN CONFIGUREREN...
  • Page 66 2. In de applicatie, druk op de functie die u wilt wijzigen. 3. Op uw Parrot Flypad, druk op de knop die u wilt koppelen aan de functie. > De functie en de knop zijn nu gekoppeld. Om terug te keren naar de standaard configuratie, druk op Reset.
  • Page 67 WERKING VAN HET CONTROLELAMPJE De Parrot Flypad is aangesloten op de Brandt continu groen Parrot drone of op uw smartphone. De Parrot Flypad wacht Knippert groen op verbinding. De Parrot Flypad wacht op verbinding maar het batterijniveau is laag. Knippert rood >...
  • Page 68: Algemene Informatie

    Helppagina op www.parrot.com. Gebruik alleen accessoires die door Parrot Drones SAS aanbevolen worden. Als zand of stof in de Parrot Flypad komt, kan het zijn dat het apparaat perma- nent beschadigd is en dus niet meer goed functioneert. Stel de Parrot Flypad niet bloot aan regen en laat de machine niet te lang in de zon staan.
  • Page 69 Bluetooth SIG, Inc. ® and any use of these trademarks by Parrot Drones SAS is done under licence. Alle andere merken die in deze handleiding vermeld staan, zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.
  • Page 70 APRESENTAÇÃO DO PARROT FLYPAD Botão On/Off Porta micro USB LED de carregamento Fixação do suporte para smartphone...
  • Page 71: Carregar A Bateria

    Uma vez terminado o carregamen- to, o LED passa a verde. O tempo de carregamento é de cerca de 2 horas. Concluído o carregamento, o Parrot Flypad tem uma autonomia de aproximadamente 6 horas.
  • Page 72 FLYPAD AO SEU DRONE 1. Ligue o seu drone. 2. Premir o botão On/Off do Parrot Flypad. > O visor luminoso do Parrot Flypad pisca no verde e fica fixo após a ligação ser estabe- lecida. Está conectado ao drone, pode pilotá-lo.
  • Page 73 1. Fixar a patilha do suporte para smartphone no entalhe do Parrot Flypad. 2. Aparafusar o suporte.
  • Page 74 3. Instalar o smartphone no suporte. PARROT 4:21 PM My flights Builder nodesign START CONFIGURAR OS BOTÕES DO PARROT FLYPAD TRANSFERIR A APLICAÇÃO FREEFLIGHT MINI Conecte-se à l’App Store ou a Google Play ® transfira a aplicação gratuita FreeFlight Mini para...
  • Page 75 LIGAR O SMARTPHONE AO PARROT FLYPAD E AO DRONE PARROT 1. Verificar se o Parrot Flypad está desligado. 2. Ligar o drone Parrot. 3. Posar o drone Parrot sobre uma superfície plana, com as hélices para cima. 4. Esperar até que os indicadores luminosos do drone Parrot fiquem verdes.
  • Page 76 7. Ligar o Parrot Flypad. > O indicador luminoso do Parrot Flypad pisca a verde. 8. Na aplicação FreeFlight Mini, premir 9. Premir para visualizar a lista suspensa. 10. Selecionar o Parrot Flypad. > O indicador luminoso do Parrot Flypad fica verde: está...
  • Page 77 2. Na aplicação, premir a função que pretende alterar para a selecionar. 3. No Parrot Flypad, premir ao botão ao qual quer associar a função. > O botão e a função ficam associados. Para regressar à configuração predefinida, premir Reset.
  • Page 78 COMPORTAMENTO DO INDICADOR LUMINOSO O Parrot Flypad está ligado ao drone Parrot ou Verde fixo ao smartphone. O Parrot Flypad está a Verde intermitente aguardar ligação. O Parrot Flypad está a aguardar ligação, mas a Vermelho bateria está fraca. intermitente >...
  • Page 79: Informações Gerais

    INFORMAÇÕES GERAIS PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO O Parrot Flypad destina-se a pilotar o Parrot Mambo, o Parrot Swing e não é adequado para crianças com menos de 14 anos. Consulte a lista de drones compatíveis com Parrot Flypad na secção Apoio em www.parrot.com.
  • Page 80: Informações Do Fabricante

    Todas as outras marcas mencionadas neste guia são propriedade dos seus res- petivos titulares. INFORMAÇÕES DO FABRICANTE O Parrot Flypad é fabricado por : PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jem- mapes - 75010 Paris (França) - RCS Paris 808 408 074 www.parrot.com...
  • Page 81 ‫تقديم‬ PARROT FLYPAD ‫زر تشغيل\إيقاف‬ ‫منف‬ -micro LED ‫مؤشر الشحن‬ ‫تثبيت حامل الهاتف‬ ‫الذكي‬...
  • Page 82 ‫ أحمر اللون يشير إلى أنه قيد الشحن. بمجرد‬LED ‫مؤشر الشحن‬ > .‫ إلى األخضر‬LED ‫اكتمال الشحن، يتحول لون مؤشر‬ Parrot ‫وقت الشحن 2 ساعة تقري ب ً ا.. باكتمال الشحن، عمر بطارية جهاز‬ .‫ ساعات تقري ب ً ا‬Flypad 6...
  • Page 83 ‫ يومض باللون األخضر ثم‬Parrot Flypad ‫المؤشر الضوئي بجهاز‬ > .‫يصبح باألخضر الثابت بمجرد االتصال‬ .‫أنت اآلن متصل بالطائرة، يمكنك توجيهها‬ ‫تثبيت حامل الهاتف الذكي‬ ‫، تحقق من أن‬Parrot Flypad ‫قبل استخدام حامل الهاتف الذكي بجهاز‬ :‫هاتفك الذكي ال يتجاوز األبعاد التالية‬ ‫العرض: 87 مم‬ .‫السمك: 8،9 مم‬...
  • Page 84 ‫قم بتثبيت ل ُ سين حامل الهاتف الذكي في فتحة جهاز‬ .Parrot Flypad .‫لف برغي الحامل‬...
  • Page 85 .‫قم بتثبيت هاتفك الذكي على الحامل‬ 4:21 PM PARROT My flights Builder nodesign START PARROT FLYPAD ‫تكوين أزرار‬ FREEFLIGHT MINI ‫تنزيل تطبيق‬ ‫، ثم ق ُ م بتنزيل‬Google Play ‫ أو على‬App Store ‫ادخل على متجر‬ ® ‫ المجاني على هاتفك الذكي أو جهاز الحاسوب‬FreeFlight Mini ‫تطبيق‬...
  • Page 86 PARROT ‫توصيل هاتفك الذكي بجهاز‬ PARROT SWING ‫ وجهاز‬FLYPAD .‫ مطفأ‬Parrot Flypad ‫تأكد من أن جهاز‬ .Parrot Swing ‫قم بتشغيل جهاز‬ ‫ على سطح مستو، والمراوح جهة‬Parrot Swing ‫ضع جهاز‬ .‫األعلى‬ ‫ إلى‬Parrot Swing ‫انتظر حتى تتحول المؤشرات الضوئية لجهاز‬ .‫اللون األخضر‬...
  • Page 87 .‫أنت متصل اآلن‬ .‫ الخاص بك‬Parrot Flypad ‫يمكنك تكوين أزرار جهاز‬ ‫تكوين األزرار‬ Parrot Flypad ‫قبل البدء، تأكد من أن هاتفك الذكي متصل بجهاز‬ .Parrot WingX ‫وجهاز‬ ‫، اضغط على‬FreeFlight Mini ‫في التطبيق‬ .Parrot Flypad ‫تظهر قائمة الوظائف المرتبطة بأزرار جهاز‬...
  • Page 88 PARROT FLYPAD ‫إيقاف تشغيل‬ /‫، اضغط مع االستمرار على زر تشغيل‬Parrot Flypad ‫إليقاف تشغيل‬ .‫إيقاف‬...
  • Page 89 ‫سلوك المؤشر الضوئي‬ Parrot Flypad ‫تم ربط جهاز‬ ‫ أو‬Parrot Swing ‫بجهاز‬ ‫ضوء أخضر ثابت‬ .‫بهاتفك الذكي‬ ‫ في‬Parrot Flypad ‫جهاز‬ ‫يومض باللون األخضر‬ .‫انتظار االتصال‬ ‫ في‬Parrot Flypad ‫جهاز‬ ‫انتظار االتصال ولكن بطاريته‬ .‫ضعيفة‬ ‫يومض باللون األحمر‬ ‫> أعد شحن بطارية‬...
  • Page 90 .www.parrot.com .Parrot Drones SAS ‫استخدم فقط االكسسوارات التي تحددها‬ ،‫، فيمكن لهذا األخير أال يعمل بشكل صحيح‬Parrot Flypad ‫في حالة دخول الرمال أو الغبار في جهاز‬ .‫وبطريقة ال رجعة فيها‬ .‫ تحت المطر أو لمدة طويلة تحت أشعة الشمس‬Parrot Flypad ‫ال تعرض جهاز‬...
  • Page 91 ‫. وأي استخدام لهما‬Bluetooth SIG, Inc ‫ يعتبران عالمات مسجلة لصالح‬Bluetooth ‫اسم وشعار‬ ® .‫ مصرح به‬Parrot Drones SAS ‫من جانب‬ ‫معلومات الشركة المصنعة‬ Parrot Flypad: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes ‫قام بتصنيع جهاز‬ - 75010 Paris )France) - RCS Paris 808 408 074 www.parrot.com...

Table des Matières