4
45°
4
4 X
4 X
5
4
4 X
6
MODELS WITH BACKREST / MODÈLES AVEC DOSSIER
4 X
WARNING
MISE EN GARDE
C
B
A
Due to their height and to the movement of the swivel, barstools must be used with caution to prevent falls and
injuries. Children should not be left unsupervised sitting on stools or near stools. Periodically inspect your stool and
tighten all screws, nuts and bolts.If you find a broken weld or a bent leg, stop using your stool and contact Amisco
customer service. Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may cause product
damage or injuries.
Étant donné leur hauteur et le mouvement de la plaque pivotante, des tabourets doivent être utilisés avec
précaution, pour prévenir des chutes et des blessures. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance
sur ou près des tabourets. Inspectez périodiquement votre tabouret et resserrer les vis, boulons et écrous. Si vous
trouvez une soudure brisée ou une patte croche, cessez d'utiliser votre tabouret et appelez le service à la clientèle
d'Amisco. Le non respect des quelques règles de sécurité énumérées ici peut occasionner des dommages aux
produits ou des blessures.
1
1
3
A
SAFETY INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Tight lock nuts until you pass
through the nylon rings.
Serrer les écrous de blocage en
passant à travers les bagues de
nylon.
3
2
2