Page 2
Avertissement: Connectez directement votre périphérique USB au port USB de l'appareil. L'utilisation d'un câble USB n'est pas recommandée et pourrait provoquer des interférences et l'échec des transferts de données. Une charge électrostatique peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. Celui-ci doit alors être réinitialisé par l'utilisateur.
Page 3
1. TOUCHES POWER, CH+,CH-: touches utilisées pour allumer le récepteur ou le mettre en veille, et pour changer la chaîne visualisée. 2. RÉCEPTEUR TÉLÉCOMMANDE : Utilisé pour recevoir le signal de la télécommande. pour connecter une clé USB 2.0. 3. Prise USB : Utilisé 4.AFFICHEUR LED: Utilisé...
Page 4
Fonctions des touches: : Utilisé pour activer ou désactiver le volume. : Utilisé pour choisir les numéros des chaînes ou entrer des chi res dans les menus. : Utilisé pour basculer entre les deux dernières chaînes visionnées. INFO: Utilisé pour a cher des informations sur la chaîne visionnée ou des informations supplémentaires au sujet du programme en petit écran EPG.
Page 6
TV Aerial 100-240V~ 50/60Hz Digital R R F F LOOP LOOP Audio R R F F THROUGH THROUGH Coaxial VCR O O VCR O O Coaxial Cable Coaxial VOLUME INPUT SELECTOR POWER BYPASS PRO LOGIC 3 STEREO MODE TEST CHANNEL KARAOKE MUTE DOWN...
2.4 MULTIMÉDIA (facultatifs) Remarque: Tous les récepteurs ne possèdent pas de lecture multimédia. Le multimédia doit impérativement être utilisé avec une clé USB insérée, faute de quoi le message 'clé USB indisponible' s'affichera. Enlevez la clé lorsque vous lisez des photos ou des fichiers MP3/WMA. Le message 'clé...
Page 8
SETUP. Installation MANUAL SCAN 01/01/2008 00:19 01/01/2008 02:19 Antenna_Setting Channel No. CH .21 Country Setting England Frequency 474.000 Mhz OSD Language English Database will be cleared! Continue? Bandwidth 8 Hz Audio Language Exit 65 % Strength Subtitle Language English 94 % Quality Move Switch...
Page 12
TV Guide 17/07/2007 02:19 TV List 01/01/2008 02:19 Date No.Program Name No. Program Name Status 0800 TVE 1 Wed. 0001 CT SPORT 0800 TVE 2 0002 Aplikace MHP 2007 0802 24H TVE 10/17 0003 CT 1 0803 CLAN TVE 0004 CT 2 Today 18 19 20 21 22 23 0005 CT 24 0006 NOVA...
Page 14
2.4.1.3 Rotation Appuyez sur le bouton<GAUCHE/DROITE> pour tourner vers la gauche ou vers la droite et le bouton <JAUNE/BLEU> pour renverser horizontalement ou verticalement la photo. Après la rotation ou le basculement de la photo, la modification sera sauvegardée quand vous retournerez au mode Vignettes. 2.4.1.4 Diapositives Appuyez sur le bouton<OK>...
Page 15
Appuyez sur le bouton<VERT> pour passer image par image pendant la lecture. Appuyez sur le bouton<JAUNE> pour reculer en vitesse rapide (x2, x4, x8, x16, x32, Normal). Appuyez sur le bouton<BLEU> pour avancer en vitesse rapide (x2, x4, x8, x16, x32, Normal).
Page 16
2.5 ACCESSORY There are three options: Gomoku, Calendar, Calculator. Gomoku Press <Up/Down/Left/Right> button to set play mode and difficulty. Press <OK> button to start play Gomoku. Press <Up/Down/Left/Right> button to select the position. Press <OK> button to place the piece. Calendar displays the year, month, and date.
Page 20
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que ce produit doit être traité lors de son élimination, conformément aux normes de la CE, de sorte qu'il puisse être recyclé ou démonté limitant ainsi son impact sur l environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, régionales ou votre détaillant...
Page 21
NOTE SUR LES DISPOSITIFS USB Pour fonctionner correctement, ce récepteur numérique terrestre avec enregistreur nécessite l'utilisation de dispositifs externes de mémoire à grande vitesse. Si vous comptez utiliser un dispositif de mémoire externe du type USB (par exemple, un disque dur externe ou une clé USB), choisissez un dispositif USB 2.0 avec une vitesse de transfert de données d'au moins 3 MB/s, et de préférence de 6 MB/s.