Inhaltsverzeichnis Seite Introduction ................................3 Explication des symboles ............................3 Utilisation prévue ..............................4 Contenu d’emballage ............................4 Consignes de sécurité ............................5 a) Consignes générales de sécurité ........................5 b) Sécurité des personnes ..........................6 c) Mises en garde générales concernant les outils électriques .................6 d) Consignes de sécurité relatives aux outils sans fil ..................7 e) Sécurité...
1. Introduction Chers clients, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérative- ment respecter ce mode d’emploi ! Le présent mode d‘emploi original fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez compte de ces remarques, même en cas de cession de ce produit à un tiers. Conservez le présent mode d’emploi original afin de pouvoir le consulter à tout moment ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:...
3. Utilisation prévue La polisseuse sans fil est utilisée pour l’application et le polissage de surfaces à l’aide d’un produit de polissage et de cire adaptés à la machine. La fixation auto-agrippante de la rondelle de polissage de 125 mm permet de changer rapidement les accessoires de polissage. La batterie et le chargeur ne sont pas fournis. A commander séparément ! L‘appareil a été conçu pour une utilisation dans un environnement privé uniquement. Un usage à des fins commer- ciales n‘est pas autorisé. L‘utilisation est fiable uniquement dans des lieux secs. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute trans- formation et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à des fins autres que celles décrites précédemment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que blessures, court-circuit, incendie, etc.
5. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi original dans son intégralité, en étant particulièrement atten- tif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi original.
b) Sécurité des personnes • N’utilisez pas l‘outil si vous êtes fatigué ou sous l‘influence de l‘alcool, de drogues ou de médicaments. Un simple instant d‘inattention peut être à l‘origine de graves blessures. • Manipulez toujours l‘outil avec précaution. Évitez de développer un effet d‘accoutumance si vous avez déjà souvent travaillé avec l‘outil. Respectez toujours les consignes de sécurité et restez toujours sur vos gardes. Un bref moment d‘inattention peut être à l‘origine de graves accidents. • Munissez-vous d‘un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection, des chaussures solides, un pantalon long, une protection auditive et des gants de protection. Ne travail- lez jamais pieds nus ou avec des sandales. • Portez une tenue de travail appropriée. Ne portez pas de bijoux. Les pièces en mouvement peuvent attraper les cheveux, les bijoux ou les vêtements ;...
• Utilisez l‘outil et ses accessoires uniquement aux fins prévues et en conformité avec le présent mode d‘emploi d‘origine. Prenez également en compte les conditions de travail et la tâche à exécuter. Une utilisation non conforme peut être source de dangers. • Utilisez exclusivement des inserts et accessoires compatibles avec les logements correspondants de l‘appareil. • Ne mettez jamais les dispositifs de sécurité hors service. • Lorsque le moteur se bloque, éteignez immédiatement l’appareil. •...
f) Consignes de sécurité spécifiques à la polisseuse • Sécurisez la pièce à travailler avec des outils adéquats. La pièce à travailler ne doit en aucun cas être tenue dans les mains ou être posée sur les jambes. • Évitez les dommages pouvant être causés par des vis, des clous et d’autres éléments dans votre pièce à usiner ; retirez-les avant de commencer à travailler. • En cas de panne électrique ou mécanique, éteignez immédiatement l‘appareil. •...
6. Pièces détachées et éléments de commande 1 Raccord pour disque de polissage 5 Sélecteur de vitesse 2 Interrupteur marche/arrêt 6 Logement de la batterie (batterie non fournie) 3 Poignée de maintien 7 Accessoire de polissage (disque éponge) 4 Fixation auto-agrippante pour l’accessoire de polissage 8 Clé à fourche...
7. Préparation Retirez systématiquement la batterie avant toute opération de montage, de réglage sur l’appareil ou de changement d‘accessoires. Faute de quoi, vous vous exposeriez à un risque de blessure en cas d’action- nement non intentionnel de l’interrupteur marche/arrêt (2). Avant la première mise en service, rechargez l‘accu. Respectez les consignes de sécurité de la batterie ! Insertion/retrait de la batterie • Faites glisser la batterie dans le compartiment pour batterie (6) jusqu‘à ce qu‘elle s‘enclenche. •...
8. Utilisation Respectez impérativement les consignes de sécurité décrites précédemment dans le présent mode d‘em- ploi. • Avant de travailler, vérifiez que les vis de connexion de la polisseuse ne sont pas desserrées, que la fixation auto-agrippante (4) est bien fixée sur l‘arbre et que l‘accessoire de polissage est fermement enfoncé (7). • Tenez toujours la polisseuse avec les deux mains. • Lorsque l’appareil est éteint, l’accessoire de polissage (7) continue de bouger quelques instants. a) Montage/remplacement de la fixation auto-agrippante pour l‘accessoire de polissage Insérez la clé à fourche fournie sous le cou- vercle en plastique (raccord pour disque de...
c) Régler la vitesse de rotation La polisseuse dispose d’un sélecteur de vitesse. La molette (5) per- met de régler la machine de 3000 à 6000 tr/min en 6 niveaux. Le niveau 1 correspond à 3000 tr/min et le niveau 6 à 6000 tr/min. Si vous n’êtes pas sûr du niveau idéal, commencez tou- jours par le niveau le plus bas et réglez-le progressive- ment. d) Polir Pour éviter d’endommager les surfaces à polir, respectez impérativement les points suivants : • N‘utilisez que des produits spéciaux de polissage et de cire adaptés à la machine. • Respectez les instructions du fabricant lors de l’utilisation d’agents de polissage et de cire ! •...
• Placez la polisseuse sur la surface à polir avant de la mettre en marche. • N’étalez qu’une petite quantité de produit de polissage par points sur l‘accessoire de polissage. Appuyez plusieurs fois avec l‘accessoire de polissage sur la surface à polir. Le produit de polissage est pressé dans la mousse et transféré sur la surface à polir. Vous éviterez ainsi que le produit de polissage présent sur l’embout en mousse ne soit projeté ou éclaboussé lors de la mise en marche. • Appliquez toujours l‘agent de polissage à faible vitesse. • Ne traitez que les petites sections en une seule fois. • Traitez les sections de manière régulière en effectuant des mouvements croisés (d‘abord verticalement, puis horizontalement).
a) Nettoyage et entretien • Nettoyez l‘appareil immédiatement après chaque utilisation afin que les poussières et saletés n‘aient pas le temps de se fixer. • Retirez le disque éponge de l‘appareil avant de le nettoyer. Vous pouvez généralement rincer ce dernier avec de l‘eau chaude en fonction de l‘agent de polissage. Respectez à cet effet les indications fournies par le fabricant de l‘agent de polissage. Laissez sécher le disque éponge avant le remontage. • Veillez notamment à nettoyer les poussières et saletés présentes sur les dispositifs de sécurité, les ouvertures d‘aération et le boîtier du moteur. • Frottez l‘appareil avec un chiffon propre ou bien soufflez de l‘air comprimé à basse pression. Nous vous recom- mandons de nettoyer l‘appareil immédiatement après chaque utilisation. • Un nettoyage soigné permet de maintenir le bon fonctionnement du produit, de manière à pouvoir optimiser sa longévité. Un bon artisan fait attention à ses outils ! b) Rangement • Rangez l‘appareil dans un environnement propre et sec. Évitez le gel. • Retirez la batterie de l‘appareil. • Tenez l‘appareil, en particulier les pièces en plastique, à l‘écart de liquide de frein, de pétrole, de substances contenant de l‘huile, de l‘huile de dégrippage, etc. Ces substances contiennent des substances chimiques qui peuvent endommager ou détruire les pièces en plastique. • Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent des substances susceptibles d’attaquer les métaux. Ne stockez donc pas l‘appareil à proximité de ces substances.
11. Élimination a) Produit Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie. Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte.
13. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme aux directives suivantes : 2006/42/CE 2014/30/UE 2011/65/UE + 2015/863/UE Il a été développé en conformité avec les normes suivantes : EN 62841-2-4 : 2014 (première édition) + C1:2015 EN 62841-1 : 2014 (première édition) + C1:2014 + C2:2015 EN 60745-1 : 2009+A11:2010 EN 60745-2-4:2009+A11:2011 EN 55014-1 : 2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2 : 2015 Le texte intégral de la déclaration de conformité UE d’origine est disponible au lien suivant : www.conrad. com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger l‘original de la déclaration de conformité...
Page 20
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. 2497573_V2_1022_02_dm_mh_FR...