Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЬ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MANUFACTURED FOR
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS,
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS,
MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
EN • ES • FR © 2013 Kids II, Inc. •
_3L_0
EN • ES • FR • DE • PT • RU © 2014 Kids II, Inc. • 60283/60321_3L_091113_KN • Printed in China • Imprimé en Chine
Ingenuity
Brightstarts
ChairMate High Chair
Chair Top High Chair
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ.
™ • ©2013 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice
® • ©2014 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice
13_KN • Printed in China
#
Silla Alta De Refuerzo Para Niños
Silla Alta De Refuerzo Para Niños
Chaise Haute à Installer Sur Une Chaise
Chaise Haute à Installer Sur Une Chaise
Cadeirão para ser usado em cadeira
Стульчик-подставка, который
60283/60321
7041
#
Chair Top High Chair
Chair Top High Chair
Aufsatzhochstuhl

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kids II Ingenuity ChairMate High Chair 60283

  • Page 1 EN • ES • FR © 2013 Kids II, Inc. • _3L_0 13_KN • Printed in China EN • ES • FR • DE • PT • RU © 2014 Kids II, Inc. • 60283/60321_3L_091113_KN • Printed in China • Imprimé en Chine...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT Care should be taken in unpacking and assembly. Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. Do not use replacement parts other than those approved by Kids II. – 1 – – 2 –...
  • Page 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto. Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. No use repuestos que no sean los aprobados por Kids II. – 2 – – 3 –...
  • Page 4: Consignes De Securite Importantes

    N’utilisez jamais sur un siège qui ne comporte pas de dossier. IMPORTANT Prenez toutes précautions requises lors du déballage et du montage. N’utilisez pas de pièces de rechange autres que celles approuvées par Kids II. – 3 – – 4 –...
  • Page 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Stuhl. Niemals an einem Stuhl ohne Rückenlehne verwenden. WICHTIG • Beim Auspacken und beim Zusammenbau muss sorgfältig vorgegangen werden. • Das Produkt muss regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile überprüft werden. • Verwenden Sie keine außer den von Kids II zugelassenen Ersatzteilen. – 5 –...
  • Page 6: Instruções Importantes De Segurança

    • É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o produto. • Examine o produto regularmente à procura de peças danifi cadas, que estejam faltando ou frouxas. • Não use peças de reposição que não sejam aprovadas pela Kids II. – 6 –...
  • Page 7: Важные Правила Техники Безопасности

    • При распаковке и сборке необходимо проявлять осторожность. • Изделие следует регулярно проверять и следить за тем, чтобы все детали присутствовали на своих местах, не имели повреждений и были надлежащим образом закреплены. • Следует использовать только те запасные части, которые были одобрены Kids II. – 7 –...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung • Lista de peças e desenho • Список деталей и чертеж Qty. Cant. Description Descripción Description...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com – 9 –...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Chair Frame Assembly • Ensamblaje del armazón de la silla • Module du cadre de la chaise • Zusammenbau des Stuhlrahmens • Estrutura da base do cadeirão • Рама стула в сборе – 10 –...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com – 11 –...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com – 12 –...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com – 13 –...
  • Page 14 Utilizar o tabuleiro All manuals and user guides at all-guides.com – 14 –...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Attaching the booster seat to a chair • Sujetar el asiento elevado a una silla • Installation du siège d’appoint sur une chaise • Befestigung des Attaching the booster seat to a chair • Sujetar el Kindersitzes an einem Stuhl •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com – 16 –...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento • Utilisation des sangles de sécurité du siège • Benutzung des Sitzgurtsystems • Uso da faixa Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del de segurança do assento •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com – 18 –...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Recline Function • Utilización de la función de reclinación • Utilisation de la fonction d’inclinaison • Benutzung der Rückenlehnenverstellfunktion • Como usar a função reclinar • Использование функции откидывания Using the Height Adjustment Function • Utilización de la función de reclinación •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Removing the Seat Pad • Retirar la almohadilla del asiento • Retrait du coussinet du siège • Herausnehmen des Sitzpolsters • Removendo a almofada do assento • Снятие подушки сидения – 20 –...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting for Toddler Use • Ajustar para el uso de niños pequeños • Réglage pour un petit enfant • Adjusting for Toddler Use Ajustar para el uso de Einstellung zur Nutzung durch Kleinkinder • Ajuste niños pequeños Réglage pour un petit enfant para uma criança usar •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning • Cuidado y limpieza Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pfl ege und Reinigung • • Entretien et nettoyage Cuidados e limpeza • Уход и чистка Seat pad –...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Sitzpolster – Vom Rahmen abnehmen. Im Schongang mit kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen. An der Luft trocknen lassen. Kein Bleichmittel verwenden. Punktuelle Reinigung mit einem weichen, sauberen Tuch und milder Seife. Rahmen – Plastikrahmen mit einem weichen sauberen Tuch und milder Seife abwischen.

Ce manuel est également adapté pour:

Ingenuity chairmate high chair 60321

Table des Matières