Page 1
Imprimante HITACHI Modèle UX2 Manuel d'utilisation de base ● Ce manuel décrit les procédures de fonctionnement de base de l'imprimante. ● Avant d'utiliser l'imprimante, lisez attentivement le Manuel d'instructions distinct pour une utilisation optimale de l'imprimante. ● Après avoir lu ce Manuel d'utilisation de base, conservez-le correctement...
● N'effectuez pas d'opérations non conformes à ce Manuel d'instructions, comme l'utilisation de pièces de rechange autres que celles fournies par Hitachi ou la modification de pièces. Cela peut entraîner une panne de la machine ou des blessures. Hitachi n'assumera aucune responsabilité pour les dommages résultant de ces actions.
Le niveau de sécurité requis dans chaque système de contrôle doit être conçu par le système et le client. Le maintien du niveau de sécurité nécessite des mesures d'amélioration continue. Hitachi ne sera pas tenu responsable des problèmes, accidents ou dommages causés par un accès externe non autorisé dans un système utilisant ce produit.
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. ■ Propriété intellectuelle Hitachi détient les droits de propriété intellectuelle pour tout le contenu de ce Manuel d'instructions. Aucune partie du manuel ne doit être divulguée à des tiers sans le consentement écrit préalable d'Hitachi.
Précautions de sécurité ● Vous devez observer les précautions énoncées ci-dessous afin d'utiliser correctement le produit et éviter de vous mettre en danger, vous ou d'autres personnes, ou d'endommager des biens. Afin de préciser la gravité des blessures ou des dommages et la probabilité d'occurrence, les précautions sont classées en trois catégories, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE, qui décrivent toutes des situations dangereuses pouvant survenir si vous ignorez les précautions et effectuez une manipulation ou une procédure d'utilisation incorrecte.
Précautions de sécurité (suite) Environnement d'installation AVERTISSEMENT ● Assurez-vous qu'aucun dispositif générateur de flammes ou d'arc n'est installé autour du produit. - Feu : (Exemples) Allumettes, briquets, cigarettes, radiateurs, cuisinières, brûleurs à gaz, soudeurs, meuleuses, électricité statique, etc. - Inflammable : (Exemples) Encre, solvant - Dispositif générateur d'arc : (Exemples) Relais de type ouvert, interrupteurs de type ouvert, moteurs de brosse, etc.
Précautions de sécurité (suite) Mise à la terre AVERTISSEMENT ● Assurez-vous que tout le câblage électrique, les connexions et la mise à la terre sont conformes aux cordons applicables. Connectez correctement le produit à sa masse dédiée. Suivez la procédure ci-dessus pour éviter les risques d'électrocution. ●...
Précautions de sécurité (suite) Manipulation de l'encre et du solvant AVERTISSEMENT ● Lors de la manipulation de l'encre ou du solvant, pour le réapprovisionnement ou le remplacement, faites suffisamment attention pour ne pas renverser l'encre ou le solvant. Si vous renversez de l'encre ou du solvant par erreur, essuyez-le(la) rapidement et soigneusement avec du papier d'essuyage ou similaire.
N'effectuez pas cette opération dans une situation autre qu'une situation d'urgence. REMARQUE ● Seules les personnes ayant suivi un cours de formation pour opérateur d'Hitachi peuvent utiliser et entretenir le produit. - Si l'imprimante n'est pas utilisée ou entretenue correctement, elle peut mal fonctionner ou tomber en panne.
Précautions de sécurité (suite) Réglementations connexes AVERTISSEMENT ● N'évacuez jamais la solution résiduelle d'encre ou de solvant dans un réseau d'égouts public. L'élimination des déchets doit être conforme à toutes les réglementations appropriées. Consultez l'agence de réglementation appropriée pour plus d'informations. ●...
Précautions de sécurité (suite) Réglementations connexes (suite) AVERTISSEMENT <Tenir hors de portée du feu> ⚫ L’encre et la composition sont inflammables. ⚫ Tenir la machine hors de portée du feu. ⚫ Nettoyez et séchez immédiatement les projections d’encre et de composition. <Soyez prudent lorsque vous manipulez l’encre/la composition>...
Préface L'imprimante à jet d'encre (IJ) Hitachi (ci-après dénommée « l'unité ») utilise une méthode de jet d'encre sans contact pour imprimer sur une cible d'impression. Ce Manuel d'utilisation de base décrit les procédures d'utilisation de base. Le Manuel d'instructions séparé détaille les procédures d’utilisation de base pour permettre aux utilisateurs de mieux comprendre les procédures de manipulation de l'appareil.
Page 16
Préface (suite) <Marque déposée> - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation aux États-Unis. - Microsoft est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. - Microsoft Excel est un nom de produit de Microsoft Corporation aux États-Unis. - Windows XP est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
<Contenu du Manuel d’utilisation de base> Ce Manuel d'utilisation de base se compose des chapitres suivants. Chapitre 1. Articles et accessoires livrés Ce chapitre décrit l'objectif et les précautions d'utilisation des accessoires fournis avec l'appareil. Chapitre 2. Noms et fonctions des composants Ce chapitre décrit les noms et les fonctions des composants de l'appareil.
Chapitre 1 Articles et accessoires livrés 1.1. Articles et accessoires livrés...
Page 20
Chapitre 1 #Articles et accessoires livrés# 1.1. Articles et accessoires livrés Les articles et accessoires livrés sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Référence N° Nom de l'article Quantité Remarques d’article Imprimante IJ décrit le Guide de sécurité Utilisée pour vérifier la forme de la Loupe 451274 goutte d'encre et la position du jet...
Page 21
Chapitre 1 #Articles et accessoires livrés# Référence N° Nom de l'article Quantité Remarques d’article Lorsque vous connectez le câble LAN à l'imprimante IJ, passez un fil autour du câble à l'extérieur de l'imprimante et l'autre dans une boucle du câble à l'intérieur de l'imprimante comme 14 Noyau de ferrite indiqué...
Chapitre 2 Noms et fonctions des composants 2.1. Vues externes 2.2. Disposition des pièces internes dans le Corps principal 2.3. Tête d’impression 2.4. Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) 2.5. Affichage de l'écran...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants Ce chapitre décrit les noms et les fonctions des composants de cet appareil. 2.1. Vues externes (1) Vues extérieures (face avant) Les vues extérieures de l'appareil sont les suivantes. Témoins d'état de fonctionnement Écran de fonctionnement Affiche «...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) Station de nettoyage (2) Vues extérieures (côté arrière) Ports de connexion des signaux Couvercle du filtre Port de connexion de Orifice de raccordement purge d'air du conduit d'évacuation Précautions d'emploi L'acier inoxydable du corps principal ne rouille pas facilement, mais il peut être affecté...
Page 26
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) Câble de la station de nettoyage...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# 2.2. Disposition des pièces internes dans le Corps principal La structure interne du corps principal est la suivante. Couvercle intérieure Flacon de cartouche d’additif 1 (*1) Bouteille de Réservoir cartouche d'encre d’additif (*1) Réservoir d'encre Poignée de levier Poignée de...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants 2.3. Tête d’impression La structure interne de la tête d'impression est la suivante. UX2-D160W pour la station de nettoyage sécurisé (modèle standard) (pièces optionnelles) Vis de blocage du Les extrémités du couvercle couvercle de la tête de la tête d'impression et de Desserrez pour retirer le la gouttière sont différentes...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# 2.4. Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) La structure de la station de nettoyage est la suivante. Vue en perspective gauche Vue en perspective droite Butée de couvercle de tête Placez provisoirement le couvercle de la tête Entrée de la tête Bloc coulissant...
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants 2.5. Affichage de l'écran << écran [ACCUEIL] >> L'écran [ACCUEIL] apparaît généralement lorsque l'appareil est mis sous tension. État de la communication : Affiche en ligne ou hors ligne. Statut : Indique l'état de l'appareil. Heure actuelle Barre de...
Page 31
Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# Le message [ALARME] s'affiche en orange. Il contient le détail, la cause et la solution. Résolvez le problème en suivant les instructions du message. Type de message Nom du message Message n°. Message Cause Remède Bouton...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1. Démarrage Cette section décrit comment démarrer l'appareil. Les opérations requises sont expliquées en détail, y compris la procédure de démarrage de l'appareil. 3.1.1. Procédure de démarrage ATTENTION ● L'encre et l’additif peuvent contenir des solvants organiques. Lorsque vous manipulez de l'encre ou un additif, portez des gants et des lunettes de protection afin qu'ils n'entrent pas en contact direct avec votre peau.
Page 35
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Mettez l'interrupteur principal sur ON pour mettre l'appareil sous tension. Témoins d'état de fonctionnement Affiche « Prêt », Interrupteur principal « Anomalie » et d'alimentation « Alarme ». Allume et éteint l'appareil. Interrupteur ON/STOP La mise en marche ou l'arrêt de l'appareil avec l'alimentation principale sous tension.
Page 36
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Si l'écran [Selectionner l'utilisateur] s'affiche lors de la mise sous tension Mettez sous tension. L'écran [Selectionner l'utilisateur] apparaît. Sélectionnez n'importe quel utilisateur. Les noms d'utilisateurs enregistrés sont affichés. Une icône représentant un Une icône ne montrant classeur représente un aucun classeur représente utilisateur ayant des droits...
Page 37
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Placez un morceau de papier, etc., contre l'orifice d'éjection de l'encre à l'extrémité de la tête d'impression pour être prêt à éjecter l'encre. (* Immédiatement après l'éjection de l'encre, une petite quantité d'encre peut jaillir et salir les environs.) Tête d'impression Papier, etc.
Page 38
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Remarque : Si l'encre éclabousse et salit continuellement le papier même en l'absence d'impression, il se peut que la tête d'impression présente un défaut, par exemple que le jet d'encre ne pénètre pas dans la gouttière ou que l'encre ne soit pas récupérée dans la gouttière.
Page 39
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Attendez que le statut passe de [En cours] à [Prêt]. ● Lorsque cet appareil est utilisé à basse température (environ 25 ºC ou moins), l'imprimante peut prendre plus de temps que d'habitude pour entrer dans l'état [Prêt]. ●...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1.2. Lorsqu'une erreur se produit au démarrage Assurez-vous que l'unité est dans l'état [Pause]. Desserrez la vis de blocage du couvercle de la tête et retirez le couvercle de la tête d'impression. Vis de blocage du couvercle de la tête Desserrez pour retirer le couvercle de la tête...
Page 41
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez le couvercle de la tête d'impression et mettez l'extrémité de la tête d'impression dans le bécher pour être prêt pour l'éjection de l'encre. Appuyez sur Démarrage en bas à droite de l'écran [ACCUEIL]. Appuyez sur Démarrage. Appuyez sur Ejection encre.
Page 42
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Assurez-vous que le jet d'encre se trouve au centre de la gouttière. AVERTISSEMENT ● Portez un équipement de protection (lunettes et masque) lorsque vous vérifiez la position du jet d'encre. ● Si de l'encre ou de l’additif pénètre dans vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement à l'eau chaude ou froide et consultez un médecin.
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1.3. Fonctionnement de la commutation entre l'état prêt et l'état de veille (1) Passage de l'état [Prêt] à l'état [Attente] * Lorsque le verrouillage du convoyeur est activé par le signal de sortie [Prêt], si l'état passe à [Attente], le convoyeur s'arrête.
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# (2) Passage de l'état [Attente] à l'état [Prêt] Appuyez sur Attente en haut de l'écran, et le message [Confirmation impression] apparaît. Ensuite, appuyez sur Exécuter. Appuyez sur Attente. Appuyez sur Exécuter. 3-12...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2. Opération d'arrêt 3.2.1. Arrêt automatique en appuyant sur le bouton STOP Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes. Toutes les opérations jusqu'à la mise hors tension de l'appareil sont effectuées automatiquement. Témoins d'état de fonctionnement Affiche «...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2.2. Arrêt de l'éjection d'encre en appuyant sur le bouton de l'écran ● Utilisez la procédure suivante pour arrêter l'éjection d'encre. Procédure pour arrêter l'éjection de l'encre Appuyez sur Arrêt en bas à droite de l'écran [ACCUEIL]. Appuyez sur Arrêt.
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2.3. Mise hors tension de l'interrupteur principal Lorsque vous éteignez l'interrupteur principal, tenez compte des points suivants. ● Normalement, appuyez sur l'interrupteur STOP au lieu de l'interrupteur principal pour couper l'alimentation à la fin du fonctionnement. ●...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3. Nettoyage de la tête d'impression Cette section décrit la procédure de nettoyage lorsque la zone autour de la buse est souillée par l'encre. AVERTISSEMENT ● L’additif utilisé pour le nettoyage est inflammable. Assurez-vous qu'aucun dispositif générateur de flammes ou d'arcs électriques n'est installé.
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3.1. Nettoyage avec la bouteille de nettoyage (1) Dirigez l'extrémité de la tête d'impression vers le bas et verser de l'additif sur la partie sale et nettoyez en récupérant l’additif dans un bécher. Ne versez pas l’additif sur cette section.
Page 50
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# (*) Lors de l'utilisation de l'additif de la cartouche comme solution de nettoyage (a) Ouvrez le flacon de la cartouche d’additif en tournant son bouchon. Pour l'instant, ne retirez pas le capuchon supérieur. Capuchon supérieur Capuchon Cartouche d'additif...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3.2. Nettoyage avec la station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) AVERTISSEMENT ● De la vapeur de solvant est produite pendant le nettoyage de la tête. Si vous n'avez pas d'autre choix que de toucher la tête d'impression ou la station de nettoyage pendant le nettoyage de la tête, veillez à...
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Procédure de fonctionnement Assurez-vous que l'appareil est en mode [Attente] ou [Pause]. Statut : Indique l'état de l'appareil. Assurez-vous que le récipient de solvant de nettoyage de la station de nettoyage est correctement installé. ● Assurez-vous que la marque « » située sur le côté de l'unité principale de la station de nettoyage est alignée avec la marque «...
Page 53
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Desserrez la vis de blocage du couvercle de la tête et retirez le couvercle de la tête d'impression. Vis de blocage du couvercle de la tête Retirer Couvercle de la tête d'impression Veillez à ne pas perdre le couvercle de la tête d'impression après l'avoir retiré, par exemple en le suspendant au support du couvercle de la station de nettoyage.
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Insérez la tête d'impression dans l'entrée de la tête d'impression de la station de nettoyage dans le sens indiqué sur la figure ci-dessous. Tête d'impression Insérer Entrée de la tête d'impression REMARQUE ● N'insérez pas avec force la tête d'impression dans la station de nettoyage. Sinon, certaines pièces risquent de se déformer, de tomber ou d'être endommagées.
Page 55
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Appuyez sur la touche [Menu de contrôle] sur l'écran [ACCUEIL] pour afficher l'écran[Menu de contrôle]. Appuyez sur Menu de contrôle. Appuyez sur la touche [Nettoyage de tête] sur l'écran [Menu de contrôle]. Appuyez sur Nettoyage de tête. Le message [CONFIRMATION] apparaît.
Page 56
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# << Lorsqu'on effectue un nettoyage de la tête dans l'état [Pause] >> (1) Le message [CONFIRMATION] suivant apparaît. Appuyez sur [Nettoyage de tête]. Appuyez sur Nettoyage de tête. (2) Lorsque le nettoyage commence, l'écran suivant apparaît. Le mode de nettoyage réglé...
Page 57
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# << Lorsqu'on effectue le nettoyage de la tête dans l'état [Attente] >> Les opérations allant de l'arrêt de l'encre au nettoyage de la tête sont effectuées automatiquement. (1) Le message [CONFIRMATION] suivant apparaît. Vérifiez que la tête d'impression est insérée dans la station de nettoyage et appuyez sur [Arrêt].
Page 58
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez la tête d'impression de la station de nettoyage et assurez-vous que la zone autour de la buse, y compris l'extrémité de la tête d'impression, est nettoyée et que le solvant est sec. Autour de la buse Fin de la tête d'impression REMARQUE ●...
Page 59
Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez le récipient de solvant de nettoyage de la station de nettoyage et vidangez le solvant dans le récipient. << Comment retirer le récipient de solvant de nettoyage >> Maintenez et tournez le récipient de solvant de nettoyage jusqu'à ce que sa marque « » soit alignée avec la marque «...
Chapitre 4 Remplissage d'encre et d'additif 4.1. Remplissage de l'encre 4.2. Remplissage de l'additif...
Page 62
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# AVERTISSEMENT ● Veillez à éviter de déconnecter, de tirer ou de plier par inadvertance les tubes de tuyauterie. Comme l'encre et le solvant de certaines parties des tubes sont sous pression, ils peuvent éclabousser vos yeux ou votre bouche, vos mains ou vos vêtements. Si de l'encre ou de l’additif pénètre dans vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement à...
Page 63
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# ATTENTION ● Portez une attention particulière aux points suivants concernant la manipulation de l'encre et de l'additif : - Portez des gants et des lunettes de protection afin d’éviter tout contact direct avec votre peau.
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# 4.1. Remplissage de l'encre Cette section décrit comment verser de l'encre dans cet appareil. Elle indique également le calendrier de remplissage d’encre et les précautions à prendre. (1) Vue d'ensemble ● L'encre peut être rechargée lorsque l'icône d'encre restante est positionnée dans une plage où la cartouche peut être remplacée.
Page 65
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# (2) Procédure de remplissage REMARQUE ● Ne soulevez pas la cartouche en la tenant par le bouchon. Sinon la cartouche risque de tomber. ● La cartouche contenant une puce électronique, évitez les chocs forts/les ondes électromagnétiques ou les fuites de liquide.
Page 66
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Tenez la marque IC de l'étiquette de la cartouche au-dessus du lecteur RFID de l'imprimante pour lire l'ID de l'encre. REMARQUE ● S'il reste de l'encre dans la cartouche alors que celle-ci est remplaçable, ne la remplacez pas mais contactez votre distributeur local le plus proche car certaines pièces peuvent être cassées.
Page 67
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -1 Si vous saisissez manuellement l'ID, touchez l'icône sur l'écran [ACCUEIL] de l'appareil pour ouvrir l'écran de saisie de l'ID et saisir l'ID de l'encre. ● L'identifiant de l'encre est imprimé sur l'étiquette de la cartouche. Icône...
Page 68
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -2 Saisissez manuellement l'ID de l'encre dans la zone de saisie de l'ID. Pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules, utilisez * Si l’ID est trop tachée d'encre pour être lue, contactez votre distributeur local le plus proche.
Page 69
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsque l'ID de l'encre est reconnue, la poignée de levier du côté de l'encre est déverrouillée. (1) Inclinez la poignée de levier vers vous, (2) soulevez-la et (3) retirez la cartouche. REMARQUE ● Si la poignée de levier ne peut pas être soulevée, ne la tirez pas avec une force excessive mais poussez la poignée de levier à...
Page 70
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Placez une nouvelle cartouche à l'endroit indiqué. Placez le marquage de la cartouche sur le guide de marquage de l'orifice d'alimentation en encre. Installez une nouvelle cartouche. Côté encre Guide de marquage Alignez le marquage avec le guide. Tuyau Marquage * Si de l'encre s'est accumulée sur la surface du tuyau, essuyez-la à...
Page 71
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsqu'une nouvelle cartouche est installée, poussez la poignée de levier vers le bas, puis poussez-la à fond dans l'appareil. ATTENTION ● Veillez à ne pas vous pincer la main ou les doigts lorsque vous appuyez sur la poignée de levier.
Page 72
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Le remplacement de la cartouche (remplissage d'encre) est maintenant terminé. Appuyez sur Terminé sur l'écran de guidage de l'appareil. L'appui sur Terminé confirme que le remplissage d'encre est terminé. Terminé 4-12...
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# 4.2. Remplissage de l'additif Cette section décrit comment remettre de l'additif dans cet appareil. Elle fournit également le calendrier de remplissage d’additif et les précautions à prendre. (1) Vue d'ensemble ● L'additif peut être rechargé lorsque l'icône d'additif restant est positionnée dans un niveau où la cartouche peut être remplacée.
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# (2) Procédure de remplissage REMARQUE ● Ne soulevez pas la cartouche en la tenant par le bouchon. Sinon la cartouche risque de tomber. ● La cartouche contenant une puce électronique, évitez les chocs forts/les ondes électromagnétiques ou les fuites de liquide.
Page 75
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Tenez la marque IC de l'étiquette de la cartouche au-dessus du lecteur RFID de l'imprimante pour lire l'ID de l'additif. REMARQUE ● S'il reste de l'additif dans la cartouche même si la cartouche est remplaçable, ne la remplacez pas mais contactez votre distributeur local le plus proche.
Page 76
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -1 Si vous saisissez manuellement l'ID, touchez l'icône sur l'écran [ACCUEIL] de l'appareil pour ouvrir l'écran de saisie de l'ID et saisir l'ID du solvant. ● L'identifiant de l'additif est imprimé sur l'étiquette de la cartouche. ID de l'additif Icône 4-16...
Page 77
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -2 Saisissez manuellement l'ID de l'additif dans la zone de saisie de l'ID. Pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules, utilisez * Si l’ID est trop tachée d'encre pour être lue, contactez votre distributeur local le plus proche. 4-17...
Page 78
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsque l'ID de l'additif est reconnue, la poignée de levier du côté de l'encre est déverrouillée. (1) Inclinez la poignée de levier vers vous, (2) soulevez-la et (3) retirez la cartouche. REMARQUE ● Si la poignée de levier ne peut pas être soulevée, ne la tirez pas avec une force excessive mais poussez la poignée de levier à...
Page 79
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Placez une nouvelle cartouche à l'endroit indiqué. Placez le marquage de la cartouche sur le guide de marquage de l'orifice d'alimentation en additif. Installez une nouvelle cartouche. Côté additif Port d'alimentation d’additif Guide de marquage Marquage Remarque : Si un corps étranger, tel qu'une vis, est trouvé...
Page 80
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsqu'une nouvelle cartouche est installée, poussez la poignée de levier vers le bas. ATTENTION ● Veillez à ne pas vous pincer la main ou les doigts lorsque vous appuyez sur la poignée de levier. (Voir la figure ci-dessous) Poignée de levier Poignée de levier Poignée de levier...
Page 81
Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Le remplacement de la cartouche (remplissage d'appoint) est maintenant terminé. Appuyez sur Terminé sur l'écran de guidage de l'appareil. L'appui sur Terminé confirme que le remplissage du solvant est terminé. Terminé * Dans l'unité où le défaut [Défaut du capteur de niveau du solvant 1] s'est produit, la cartouche d'appoint ne peut pas être remplacée tant que l'avertissement [Insuffisance additif] n'apparaît pas.
Page 84
Chapitre 5 #Procédures d'urgence# Ce chapitre décrit les opérations à effectuer si une urgence telle qu'un tremblement de terre ou un incendie se produit pendant que l'appareil est en marche. AVERTISSEMENT ● Si un tremblement de terre, un incendie ou toute autre urgence se produit alors que l'imprimante est en cours d'impression ou simplement allumée, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation principal pour couper l'alimentation.