Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante
Manuel d'utilisation de base
● Ce manuel décrit les procédures de fonctionnement de base de
l'imprimante.
● Avant d'utiliser l'imprimante, lisez attentivement le Manuel d'instructions
distinct pour une utilisation optimale de l'imprimante.
● Après avoir lu ce Manuel d'utilisation de base, conservez-le correctement
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Modèle UX2
HITACHI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi IJ UX2

  • Page 1 Imprimante HITACHI Modèle UX2 Manuel d'utilisation de base ● Ce manuel décrit les procédures de fonctionnement de base de l'imprimante. ● Avant d'utiliser l'imprimante, lisez attentivement le Manuel d'instructions distinct pour une utilisation optimale de l'imprimante. ● Après avoir lu ce Manuel d'utilisation de base, conservez-le correctement...
  • Page 2 ● Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée ou reproduite sans autorisation. ● Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié sans préavis à des fins d'amélioration. Tous droits réservés, Copyright © 2021, Hitachi Industrial Equipment Systems Co.,Ltd...
  • Page 3: Remarques Importantes

    ● N'effectuez pas d'opérations non conformes à ce Manuel d'instructions, comme l'utilisation de pièces de rechange autres que celles fournies par Hitachi ou la modification de pièces. Cela peut entraîner une panne de la machine ou des blessures. Hitachi n'assumera aucune responsabilité pour les dommages résultant de ces actions.
  • Page 4: Remarques Importantes (Suite)

    Le niveau de sécurité requis dans chaque système de contrôle doit être conçu par le système et le client. Le maintien du niveau de sécurité nécessite des mesures d'amélioration continue. Hitachi ne sera pas tenu responsable des problèmes, accidents ou dommages causés par un accès externe non autorisé dans un système utilisant ce produit.
  • Page 5: Licences Des Logiciels Open Source Utilisés Dans Le Produit

    DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. ■ Propriété intellectuelle Hitachi détient les droits de propriété intellectuelle pour tout le contenu de ce Manuel d'instructions. Aucune partie du manuel ne doit être divulguée à des tiers sans le consentement écrit préalable d'Hitachi.
  • Page 6 Ceci est une page blanche.
  • Page 7: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité ● Vous devez observer les précautions énoncées ci-dessous afin d'utiliser correctement le produit et éviter de vous mettre en danger, vous ou d'autres personnes, ou d'endommager des biens. Afin de préciser la gravité des blessures ou des dommages et la probabilité d'occurrence, les précautions sont classées en trois catégories, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE, qui décrivent toutes des situations dangereuses pouvant survenir si vous ignorez les précautions et effectuez une manipulation ou une procédure d'utilisation incorrecte.
  • Page 8: Précautions De Sécurité (Suite)

    Précautions de sécurité (suite) Environnement d'installation AVERTISSEMENT ● Assurez-vous qu'aucun dispositif générateur de flammes ou d'arc n'est installé autour du produit. - Feu : (Exemples) Allumettes, briquets, cigarettes, radiateurs, cuisinières, brûleurs à gaz, soudeurs, meuleuses, électricité statique, etc. - Inflammable : (Exemples) Encre, solvant - Dispositif générateur d'arc : (Exemples) Relais de type ouvert, interrupteurs de type ouvert, moteurs de brosse, etc.
  • Page 9: Mise À La Terre

    Précautions de sécurité (suite) Mise à la terre AVERTISSEMENT ● Assurez-vous que tout le câblage électrique, les connexions et la mise à la terre sont conformes aux cordons applicables. Connectez correctement le produit à sa masse dédiée. Suivez la procédure ci-dessus pour éviter les risques d'électrocution. ●...
  • Page 10: Manipulation De L'encre Et Du Solvant

    Précautions de sécurité (suite) Manipulation de l'encre et du solvant AVERTISSEMENT ● Lors de la manipulation de l'encre ou du solvant, pour le réapprovisionnement ou le remplacement, faites suffisamment attention pour ne pas renverser l'encre ou le solvant. Si vous renversez de l'encre ou du solvant par erreur, essuyez-le(la) rapidement et soigneusement avec du papier d'essuyage ou similaire.
  • Page 11: Manipulation Du Corps Principal

    N'effectuez pas cette opération dans une situation autre qu'une situation d'urgence. REMARQUE ● Seules les personnes ayant suivi un cours de formation pour opérateur d'Hitachi peuvent utiliser et entretenir le produit. - Si l'imprimante n'est pas utilisée ou entretenue correctement, elle peut mal fonctionner ou tomber en panne.
  • Page 12: Réglementations Connexes

    Précautions de sécurité (suite) Réglementations connexes AVERTISSEMENT ● N'évacuez jamais la solution résiduelle d'encre ou de solvant dans un réseau d'égouts public. L'élimination des déchets doit être conforme à toutes les réglementations appropriées. Consultez l'agence de réglementation appropriée pour plus d'informations. ●...
  • Page 13: Réglementations Connexes (Suite)

    Précautions de sécurité (suite) Réglementations connexes (suite) AVERTISSEMENT <Tenir hors de portée du feu> ⚫ L’encre et la composition sont inflammables. ⚫ Tenir la machine hors de portée du feu. ⚫ Nettoyez et séchez immédiatement les projections d’encre et de composition. <Soyez prudent lorsque vous manipulez l’encre/la composition>...
  • Page 14 Ceci est une page blanche.
  • Page 15: Préface

    Préface L'imprimante à jet d'encre (IJ) Hitachi (ci-après dénommée « l'unité ») utilise une méthode de jet d'encre sans contact pour imprimer sur une cible d'impression. Ce Manuel d'utilisation de base décrit les procédures d'utilisation de base. Le Manuel d'instructions séparé détaille les procédures d’utilisation de base pour permettre aux utilisateurs de mieux comprendre les procédures de manipulation de l'appareil.
  • Page 16 Préface (suite) <Marque déposée> - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation aux États-Unis. - Microsoft est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. - Microsoft Excel est un nom de produit de Microsoft Corporation aux États-Unis. - Windows XP est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 17: Chapitre 5. Procédures D'urgence

    <Contenu du Manuel d’utilisation de base> Ce Manuel d'utilisation de base se compose des chapitres suivants. Chapitre 1. Articles et accessoires livrés Ce chapitre décrit l'objectif et les précautions d'utilisation des accessoires fournis avec l'appareil. Chapitre 2. Noms et fonctions des composants Ce chapitre décrit les noms et les fonctions des composants de l'appareil.
  • Page 18: Table Des Matières

    Sommaire ● Remarques importantes ● Précautions de sécurité ● Préface Chapitre 1. Articles et accessoires livrés ..............1.1. Articles et accessoires livrés ......................Chapitre 2. Noms et fonctions des composants ............. 2.1. Vues externes ..........................2.2. Disposition des pièces internes de l'appareil ................. 2.3.
  • Page 19: Chapitre 1. Articles Et Accessoires Livrés

    Chapitre 1 Articles et accessoires livrés 1.1. Articles et accessoires livrés...
  • Page 20 Chapitre 1 #Articles et accessoires livrés# 1.1. Articles et accessoires livrés Les articles et accessoires livrés sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Référence N° Nom de l'article Quantité Remarques d’article Imprimante IJ décrit le Guide de sécurité Utilisée pour vérifier la forme de la Loupe 451274 goutte d'encre et la position du jet...
  • Page 21 Chapitre 1 #Articles et accessoires livrés# Référence N° Nom de l'article Quantité Remarques d’article Lorsque vous connectez le câble LAN à l'imprimante IJ, passez un fil autour du câble à l'extérieur de l'imprimante et l'autre dans une boucle du câble à l'intérieur de l'imprimante comme 14 Noyau de ferrite indiqué...
  • Page 22 Ceci est une page blanche.
  • Page 23: Vues Externes

    Chapitre 2 Noms et fonctions des composants 2.1. Vues externes 2.2. Disposition des pièces internes dans le Corps principal 2.3. Tête d’impression 2.4. Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) 2.5. Affichage de l'écran...
  • Page 24: Chapitre 2 #Noms Et Fonctions Des Composants

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants Ce chapitre décrit les noms et les fonctions des composants de cet appareil. 2.1. Vues externes (1) Vues extérieures (face avant) Les vues extérieures de l'appareil sont les suivantes. Témoins d'état de fonctionnement Écran de fonctionnement Affiche «...
  • Page 25: Vues Extérieures (Côté Arrière)

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) Station de nettoyage (2) Vues extérieures (côté arrière) Ports de connexion des signaux Couvercle du filtre Port de connexion de Orifice de raccordement purge d'air du conduit d'évacuation Précautions d'emploi L'acier inoxydable du corps principal ne rouille pas facilement, mais il peut être affecté...
  • Page 26 Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) Câble de la station de nettoyage...
  • Page 27: Disposition Des Pièces Internes Dans Le Corps Principal

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# 2.2. Disposition des pièces internes dans le Corps principal La structure interne du corps principal est la suivante. Couvercle intérieure Flacon de cartouche d’additif 1 (*1) Bouteille de Réservoir cartouche d'encre d’additif (*1) Réservoir d'encre Poignée de levier Poignée de...
  • Page 28: Tête D'impression

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants 2.3. Tête d’impression La structure interne de la tête d'impression est la suivante. UX2-D160W pour la station de nettoyage sécurisé (modèle standard) (pièces optionnelles) Vis de blocage du Les extrémités du couvercle couvercle de la tête de la tête d'impression et de Desserrez pour retirer le la gouttière sont différentes...
  • Page 29: Station De Nettoyage Sécurisé (Pièces Optionnelles)

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# 2.4. Station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) La structure de la station de nettoyage est la suivante. Vue en perspective gauche Vue en perspective droite Butée de couvercle de tête Placez provisoirement le couvercle de la tête Entrée de la tête Bloc coulissant...
  • Page 30: Affichage De L'écran

    Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants 2.5. Affichage de l'écran << écran [ACCUEIL] >> L'écran [ACCUEIL] apparaît généralement lorsque l'appareil est mis sous tension. État de la communication : Affiche en ligne ou hors ligne. Statut : Indique l'état de l'appareil. Heure actuelle Barre de...
  • Page 31 Chapitre 2 #Noms et fonctions des composants# Le message [ALARME] s'affiche en orange. Il contient le détail, la cause et la solution. Résolvez le problème en suivant les instructions du message. Type de message Nom du message Message n°. Message Cause Remède Bouton...
  • Page 32 Ceci est une page blanche.
  • Page 33: Chapitre 3. Fonctionnement De Base

    Chapitre 3 Fonctionnement de base 3.1. Démarrage 3.2. Opération d'arrêt 3.3. Nettoyage de la tête d'impression...
  • Page 34: Procédure De Démarrage

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1. Démarrage Cette section décrit comment démarrer l'appareil. Les opérations requises sont expliquées en détail, y compris la procédure de démarrage de l'appareil. 3.1.1. Procédure de démarrage ATTENTION ● L'encre et l’additif peuvent contenir des solvants organiques. Lorsque vous manipulez de l'encre ou un additif, portez des gants et des lunettes de protection afin qu'ils n'entrent pas en contact direct avec votre peau.
  • Page 35 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Mettez l'interrupteur principal sur ON pour mettre l'appareil sous tension. Témoins d'état de fonctionnement Affiche « Prêt », Interrupteur principal « Anomalie » et d'alimentation « Alarme ». Allume et éteint l'appareil. Interrupteur ON/STOP La mise en marche ou l'arrêt de l'appareil avec l'alimentation principale sous tension.
  • Page 36 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Si l'écran [Selectionner l'utilisateur] s'affiche lors de la mise sous tension Mettez sous tension. L'écran [Selectionner l'utilisateur] apparaît. Sélectionnez n'importe quel utilisateur. Les noms d'utilisateurs enregistrés sont affichés. Une icône représentant un Une icône ne montrant classeur représente un aucun classeur représente utilisateur ayant des droits...
  • Page 37 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Placez un morceau de papier, etc., contre l'orifice d'éjection de l'encre à l'extrémité de la tête d'impression pour être prêt à éjecter l'encre. (* Immédiatement après l'éjection de l'encre, une petite quantité d'encre peut jaillir et salir les environs.) Tête d'impression Papier, etc.
  • Page 38 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Remarque : Si l'encre éclabousse et salit continuellement le papier même en l'absence d'impression, il se peut que la tête d'impression présente un défaut, par exemple que le jet d'encre ne pénètre pas dans la gouttière ou que l'encre ne soit pas récupérée dans la gouttière.
  • Page 39 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Attendez que le statut passe de [En cours] à [Prêt]. ● Lorsque cet appareil est utilisé à basse température (environ 25 ºC ou moins), l'imprimante peut prendre plus de temps que d'habitude pour entrer dans l'état [Prêt]. ●...
  • Page 40: Lorsqu'une Erreur Se Produit Au Démarrage

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1.2. Lorsqu'une erreur se produit au démarrage Assurez-vous que l'unité est dans l'état [Pause]. Desserrez la vis de blocage du couvercle de la tête et retirez le couvercle de la tête d'impression. Vis de blocage du couvercle de la tête Desserrez pour retirer le couvercle de la tête...
  • Page 41 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez le couvercle de la tête d'impression et mettez l'extrémité de la tête d'impression dans le bécher pour être prêt pour l'éjection de l'encre. Appuyez sur Démarrage en bas à droite de l'écran [ACCUEIL]. Appuyez sur Démarrage. Appuyez sur Ejection encre.
  • Page 42 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Assurez-vous que le jet d'encre se trouve au centre de la gouttière. AVERTISSEMENT ● Portez un équipement de protection (lunettes et masque) lorsque vous vérifiez la position du jet d'encre. ● Si de l'encre ou de l’additif pénètre dans vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement à l'eau chaude ou froide et consultez un médecin.
  • Page 43: Fonctionnement De La Commutation Entre L'état Prêt Et L'état De Veille

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.1.3. Fonctionnement de la commutation entre l'état prêt et l'état de veille (1) Passage de l'état [Prêt] à l'état [Attente] * Lorsque le verrouillage du convoyeur est activé par le signal de sortie [Prêt], si l'état passe à [Attente], le convoyeur s'arrête.
  • Page 44: Passage De L'état [Attente] À L'état [Prêt]

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# (2) Passage de l'état [Attente] à l'état [Prêt] Appuyez sur Attente en haut de l'écran, et le message [Confirmation impression] apparaît. Ensuite, appuyez sur Exécuter. Appuyez sur Attente. Appuyez sur Exécuter. 3-12...
  • Page 45: Opération D'arrêt

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2. Opération d'arrêt 3.2.1. Arrêt automatique en appuyant sur le bouton STOP Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes. Toutes les opérations jusqu'à la mise hors tension de l'appareil sont effectuées automatiquement. Témoins d'état de fonctionnement Affiche «...
  • Page 46: Arrêt De L'éjection D'encre En Appuyant Sur Le Bouton De L'écran

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2.2. Arrêt de l'éjection d'encre en appuyant sur le bouton de l'écran ● Utilisez la procédure suivante pour arrêter l'éjection d'encre. Procédure pour arrêter l'éjection de l'encre Appuyez sur Arrêt en bas à droite de l'écran [ACCUEIL]. Appuyez sur Arrêt.
  • Page 47: Mise Hors Tension De L'interrupteur Principal

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.2.3. Mise hors tension de l'interrupteur principal Lorsque vous éteignez l'interrupteur principal, tenez compte des points suivants. ● Normalement, appuyez sur l'interrupteur STOP au lieu de l'interrupteur principal pour couper l'alimentation à la fin du fonctionnement. ●...
  • Page 48: Nettoyage De La Tête D'impression

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3. Nettoyage de la tête d'impression Cette section décrit la procédure de nettoyage lorsque la zone autour de la buse est souillée par l'encre. AVERTISSEMENT ● L’additif utilisé pour le nettoyage est inflammable. Assurez-vous qu'aucun dispositif générateur de flammes ou d'arcs électriques n'est installé.
  • Page 49: Nettoyage Avec La Bouteille De Nettoyage

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3.1. Nettoyage avec la bouteille de nettoyage (1) Dirigez l'extrémité de la tête d'impression vers le bas et verser de l'additif sur la partie sale et nettoyez en récupérant l’additif dans un bécher. Ne versez pas l’additif sur cette section.
  • Page 50 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# (*) Lors de l'utilisation de l'additif de la cartouche comme solution de nettoyage (a) Ouvrez le flacon de la cartouche d’additif en tournant son bouchon. Pour l'instant, ne retirez pas le capuchon supérieur. Capuchon supérieur Capuchon Cartouche d'additif...
  • Page 51: Station De Nettoyage Sécurisé (Pièces Optionnelles)

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# 3.3.2. Nettoyage avec la station de nettoyage sécurisé (pièces optionnelles) AVERTISSEMENT ● De la vapeur de solvant est produite pendant le nettoyage de la tête. Si vous n'avez pas d'autre choix que de toucher la tête d'impression ou la station de nettoyage pendant le nettoyage de la tête, veillez à...
  • Page 52: Procédure De Fonctionnement

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Procédure de fonctionnement Assurez-vous que l'appareil est en mode [Attente] ou [Pause]. Statut : Indique l'état de l'appareil. Assurez-vous que le récipient de solvant de nettoyage de la station de nettoyage est correctement installé. ● Assurez-vous que la marque «  » située sur le côté de l'unité principale de la station de nettoyage est alignée avec la marque «...
  • Page 53 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Desserrez la vis de blocage du couvercle de la tête et retirez le couvercle de la tête d'impression. Vis de blocage du couvercle de la tête Retirer Couvercle de la tête d'impression Veillez à ne pas perdre le couvercle de la tête d'impression après l'avoir retiré, par exemple en le suspendant au support du couvercle de la station de nettoyage.
  • Page 54: Entrée De La Tête D'impression

    Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Insérez la tête d'impression dans l'entrée de la tête d'impression de la station de nettoyage dans le sens indiqué sur la figure ci-dessous. Tête d'impression Insérer Entrée de la tête d'impression REMARQUE ● N'insérez pas avec force la tête d'impression dans la station de nettoyage. Sinon, certaines pièces risquent de se déformer, de tomber ou d'être endommagées.
  • Page 55 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Appuyez sur la touche [Menu de contrôle] sur l'écran [ACCUEIL] pour afficher l'écran[Menu de contrôle]. Appuyez sur Menu de contrôle. Appuyez sur la touche [Nettoyage de tête] sur l'écran [Menu de contrôle]. Appuyez sur Nettoyage de tête. Le message [CONFIRMATION] apparaît.
  • Page 56 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# << Lorsqu'on effectue un nettoyage de la tête dans l'état [Pause] >> (1) Le message [CONFIRMATION] suivant apparaît. Appuyez sur [Nettoyage de tête]. Appuyez sur Nettoyage de tête. (2) Lorsque le nettoyage commence, l'écran suivant apparaît. Le mode de nettoyage réglé...
  • Page 57 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# << Lorsqu'on effectue le nettoyage de la tête dans l'état [Attente] >> Les opérations allant de l'arrêt de l'encre au nettoyage de la tête sont effectuées automatiquement. (1) Le message [CONFIRMATION] suivant apparaît. Vérifiez que la tête d'impression est insérée dans la station de nettoyage et appuyez sur [Arrêt].
  • Page 58 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez la tête d'impression de la station de nettoyage et assurez-vous que la zone autour de la buse, y compris l'extrémité de la tête d'impression, est nettoyée et que le solvant est sec. Autour de la buse Fin de la tête d'impression REMARQUE ●...
  • Page 59 Chapitre 3 #Fonctionnement de base# Retirez le récipient de solvant de nettoyage de la station de nettoyage et vidangez le solvant dans le récipient. << Comment retirer le récipient de solvant de nettoyage >> Maintenez et tournez le récipient de solvant de nettoyage jusqu'à ce que sa marque «  » soit alignée avec la marque «...
  • Page 60 Ceci est une page blanche.
  • Page 61: Chapitre 4. Remplissage D'encre Et D'additif

    Chapitre 4 Remplissage d'encre et d'additif 4.1. Remplissage de l'encre 4.2. Remplissage de l'additif...
  • Page 62 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# AVERTISSEMENT ● Veillez à éviter de déconnecter, de tirer ou de plier par inadvertance les tubes de tuyauterie. Comme l'encre et le solvant de certaines parties des tubes sont sous pression, ils peuvent éclabousser vos yeux ou votre bouche, vos mains ou vos vêtements. Si de l'encre ou de l’additif pénètre dans vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement à...
  • Page 63 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# ATTENTION ● Portez une attention particulière aux points suivants concernant la manipulation de l'encre et de l'additif : - Portez des gants et des lunettes de protection afin d’éviter tout contact direct avec votre peau.
  • Page 64: Vue D'ensemble

    Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# 4.1. Remplissage de l'encre Cette section décrit comment verser de l'encre dans cet appareil. Elle indique également le calendrier de remplissage d’encre et les précautions à prendre. (1) Vue d'ensemble ● L'encre peut être rechargée lorsque l'icône d'encre restante est positionnée dans une plage où la cartouche peut être remplacée.
  • Page 65 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# (2) Procédure de remplissage REMARQUE ● Ne soulevez pas la cartouche en la tenant par le bouchon. Sinon la cartouche risque de tomber. ● La cartouche contenant une puce électronique, évitez les chocs forts/les ondes électromagnétiques ou les fuites de liquide.
  • Page 66 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Tenez la marque IC de l'étiquette de la cartouche au-dessus du lecteur RFID de l'imprimante pour lire l'ID de l'encre. REMARQUE ● S'il reste de l'encre dans la cartouche alors que celle-ci est remplaçable, ne la remplacez pas mais contactez votre distributeur local le plus proche car certaines pièces peuvent être cassées.
  • Page 67 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -1 Si vous saisissez manuellement l'ID, touchez l'icône sur l'écran [ACCUEIL] de l'appareil pour ouvrir l'écran de saisie de l'ID et saisir l'ID de l'encre. ● L'identifiant de l'encre est imprimé sur l'étiquette de la cartouche. Icône...
  • Page 68 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -2 Saisissez manuellement l'ID de l'encre dans la zone de saisie de l'ID. Pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules, utilisez * Si l’ID est trop tachée d'encre pour être lue, contactez votre distributeur local le plus proche.
  • Page 69 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsque l'ID de l'encre est reconnue, la poignée de levier du côté de l'encre est déverrouillée. (1) Inclinez la poignée de levier vers vous, (2) soulevez-la et (3) retirez la cartouche. REMARQUE ● Si la poignée de levier ne peut pas être soulevée, ne la tirez pas avec une force excessive mais poussez la poignée de levier à...
  • Page 70 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Placez une nouvelle cartouche à l'endroit indiqué. Placez le marquage de la cartouche sur le guide de marquage de l'orifice d'alimentation en encre. Installez une nouvelle cartouche. Côté encre Guide de marquage Alignez le marquage avec le guide. Tuyau Marquage * Si de l'encre s'est accumulée sur la surface du tuyau, essuyez-la à...
  • Page 71 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsqu'une nouvelle cartouche est installée, poussez la poignée de levier vers le bas, puis poussez-la à fond dans l'appareil. ATTENTION ● Veillez à ne pas vous pincer la main ou les doigts lorsque vous appuyez sur la poignée de levier.
  • Page 72 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Le remplacement de la cartouche (remplissage d'encre) est maintenant terminé. Appuyez sur Terminé sur l'écran de guidage de l'appareil. L'appui sur Terminé confirme que le remplissage d'encre est terminé. Terminé 4-12...
  • Page 73: Remplissage De L'additif

    Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# 4.2. Remplissage de l'additif Cette section décrit comment remettre de l'additif dans cet appareil. Elle fournit également le calendrier de remplissage d’additif et les précautions à prendre. (1) Vue d'ensemble ● L'additif peut être rechargé lorsque l'icône d'additif restant est positionnée dans un niveau où la cartouche peut être remplacée.
  • Page 74: Procédure De Remplissage

    Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# (2) Procédure de remplissage REMARQUE ● Ne soulevez pas la cartouche en la tenant par le bouchon. Sinon la cartouche risque de tomber. ● La cartouche contenant une puce électronique, évitez les chocs forts/les ondes électromagnétiques ou les fuites de liquide.
  • Page 75 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Tenez la marque IC de l'étiquette de la cartouche au-dessus du lecteur RFID de l'imprimante pour lire l'ID de l'additif. REMARQUE ● S'il reste de l'additif dans la cartouche même si la cartouche est remplaçable, ne la remplacez pas mais contactez votre distributeur local le plus proche.
  • Page 76 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -1 Si vous saisissez manuellement l'ID, touchez l'icône sur l'écran [ACCUEIL] de l'appareil pour ouvrir l'écran de saisie de l'ID et saisir l'ID du solvant. ● L'identifiant de l'additif est imprimé sur l'étiquette de la cartouche. ID de l'additif Icône 4-16...
  • Page 77 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# -2 Saisissez manuellement l'ID de l'additif dans la zone de saisie de l'ID. Pour basculer entre les caractères majuscules et minuscules, utilisez * Si l’ID est trop tachée d'encre pour être lue, contactez votre distributeur local le plus proche. 4-17...
  • Page 78 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsque l'ID de l'additif est reconnue, la poignée de levier du côté de l'encre est déverrouillée. (1) Inclinez la poignée de levier vers vous, (2) soulevez-la et (3) retirez la cartouche. REMARQUE ● Si la poignée de levier ne peut pas être soulevée, ne la tirez pas avec une force excessive mais poussez la poignée de levier à...
  • Page 79 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Placez une nouvelle cartouche à l'endroit indiqué. Placez le marquage de la cartouche sur le guide de marquage de l'orifice d'alimentation en additif. Installez une nouvelle cartouche. Côté additif Port d'alimentation d’additif Guide de marquage Marquage Remarque : Si un corps étranger, tel qu'une vis, est trouvé...
  • Page 80 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Lorsqu'une nouvelle cartouche est installée, poussez la poignée de levier vers le bas. ATTENTION ● Veillez à ne pas vous pincer la main ou les doigts lorsque vous appuyez sur la poignée de levier. (Voir la figure ci-dessous) Poignée de levier Poignée de levier Poignée de levier...
  • Page 81 Chapitre 4 #Remplissage d'encre et d’additif# Le remplacement de la cartouche (remplissage d'appoint) est maintenant terminé. Appuyez sur Terminé sur l'écran de guidage de l'appareil. L'appui sur Terminé confirme que le remplissage du solvant est terminé. Terminé * Dans l'unité où le défaut [Défaut du capteur de niveau du solvant 1] s'est produit, la cartouche d'appoint ne peut pas être remplacée tant que l'avertissement [Insuffisance additif] n'apparaît pas.
  • Page 82 Ceci est une page blanche.
  • Page 83: Chapitre 5. Procédures D'urgence

    Chapitre 5 Procédures d'urgence...
  • Page 84 Chapitre 5 #Procédures d'urgence# Ce chapitre décrit les opérations à effectuer si une urgence telle qu'un tremblement de terre ou un incendie se produit pendant que l'appareil est en marche. AVERTISSEMENT ● Si un tremblement de terre, un incendie ou toute autre urgence se produit alors que l'imprimante est en cours d'impression ou simplement allumée, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation principal pour couper l'alimentation.
  • Page 86 Ceci est une page blanche.
  • Page 87 2S23M9027-7 (1er)

Table des Matières