Sommaire des Matières pour Drive Medquip AIRIAL MEDNEB MQ5600
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com NSTRU MEDNEB Compressor Nebulizer Nebulizador Compresor De MEDNEB Compresseur Nébuliseur MEDNEB MQ5600 MQ5700 MQ5700B READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU EQUIPO • • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION CAUTION: Federal (US) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT IDENTIFICATION Mouthpiece Nebulizer Filter (5pcs) Air Tube Air Filter & Cover Tube Connector Power Switch Air Vents Model # Description MQ5600 MEDNEB Compressor Nebulizer with Disposable Neb Kit MQ5600EU MEDNEB Compressor Nebulizer with Disposable Neb Kit, 230V MQ5600SA MEDNEB Compressor Nebulizer with Disposable Neb Kit, 230V with UK Plug MQ5700...
All manuals and user guides at all-guides.com Operating Cautions: Only connect this product to an appropriate voltage outlet for your model. 2. Do not run this product unattended. 3. Never operate this unit if it has any damaged parts (including a power cord), or if it has been dropped or submersed in water.
All manuals and user guides at all-guides.com Important: The compressor motor has a thermal protector, which will shut o the unit before the unit is overheated. When the thermal protector shuts the unit o , please: a. Switch o the unit. b.
All manuals and user guides at all-guides.com Disinfecting Please follow the following steps to disinfect your nebulizer unless otherwise speci ed by your physician. It is suggested that the unit is disinfected after the last treatment of the day. 1. Use one part white vinegar with three parts distilled water. Make sure mixed solution is enough to submerge the nebulizer, mouthpiece and mask.
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Power AC 120V, 60Hz (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) AC 230V, 50Hz (MQ5600EU, MQ5600SA) Current Max. 1.5A (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) Max. 0.8A (MQ5600EU, MQ5700SA) Medication Capacity Particle Size 0.5 to 10 um MMAD Sound Level 60 dBA Maximum Medication capacity 13 ml (cc)
All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for ve years of the original consumer purchaser. This device was built to exacting standards and carefully inspected prior to shipment.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Nebulizador Compresor de MEDNEB INSTRUCCIONES ÍNDICE Page 9 Introducción ------------------------------------------------------------------ Page 10 Identi cación del producto ------------------------------------------------ Medidas Importantes de Seguridad Page 10 -------------------------------------- Page 11 Poniendo a su Nebulizador en Funcionamiento ----------------------- Limpieza Page 12 ------------------------------------------------------------------------...
All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Boquilla Nebulizador Filtros (5 piezas) Tubo de aire Filtro de aire y la tapa Conector del tubo Interruptor de encendido Respiradero ARTÍCULOS DESCRIPCIONES MQ5600 Nebulizador Compresor de MEDNEB con estuche de nebulizador desechable Nebulizador Compresor de MEDNEB con estuche de nebulizador MQ5600EU desechable, 230V...
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de Funcionamiento: Conecte el producto a la toma adecuada de voltaje para su modelo. 2. No ponga en funcionamiento el producto sin supervisión. 3. Nunca ponga en funcionamiento la unidad si se daña cualquiera de sus partes (incluyendo el cable de alimentación), o si se ha caído o sumergido bajo agua.
All manuals and user guides at all-guides.com Pulse el interruptor de alimentación en estado "ON" para comenzar su tratamiento prescrito. Importante: El motor del compresor tiene un protector térmico que apagará la unidad antes de que ésta se recaliente. Cuando el protector térmico apague la unidad, por favor: a.
All manuals and user guides at all-guides.com Desinfecciones Por favor siga los siguientes pasos para desinfectar su nebulizador a menos que su médico le indique algo diferente. Se sugiere que la unidad sea desinfectada después del último tratamiento del día. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Energía AC 120V, 60Hz (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) AC 230V, 50Hz (MQ5600EU, MQ5600SA) Corriente Máximo 1.5A (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) Máximo 0.8A (MQ5600EU, MQ5700SA) Capacidad de Medicamento Tamaño de partícula 0.5 a 10 um MMAD Nivel de ruido 60 dBA...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA Su producto marca Drive está garantizado para estar libre de defectos en materiales y fabricación por cinco años a partir de la compra del compra-dor original. Este dispositivo se fabricó a estándares precios y se inspeccionó cuidadosa- mente antes de su envío.
All manuals and user guides at all-guides.com Compresseur Nébuliseur MEDNEB INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES Page 16 Introduction ----------------------------------------------------------------- Page 17 Identi cation du Produit -------------------------------------------------- Consignes de Sécurité Importantes Page 17 ------------------------------------- Utilisation du Nébuliseur Page 18 --------------------------------------------------- Nettoyage Page 19 -------------------------------------------------------------------- Page 20 Pièces de Remplacement et Accessoires en Option...
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT IDENTIFICATION Nébuliseur Filtre (5 morceaux) Tube d'air Connecteur de tube Filtre à air et le couvercle Interrupteur Bouches d'aération ARTICLES DESCRIPTIONS MQ5600 Compresseur Nébuliseur MEDNEB avec ensemble jetable Neb Kit MQ5600EU Compresseur Nébuliseur MEDNEB avec ensemble jetable Neb Kit, 230V Compresseur Nébuliseur MEDNEB avec ensemble jetable Neb Kit, MQ5600SA 230V avec la prise UK...
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions pour L’utilisation: Branchez cet appareil dans une prise dont la tension correspond aux exigences du produit. 2. Ne laissez pas cet appareil fonctionner sans surveillance. 3. N’utilisez jamais cet appareil s’il comporte des pièces endommagées (incluant le cordon d’alimentation), s’il est tombé...
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique appropriée. Assurez-vous à ce stade, l'interrupteur d'alimentation est à l'état "OFF". 9. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation à l'état "ON" pour commencer votre traitement prescrit. Important: Le moteur du compresseur comporte un mécanisme de protection thermique qui éteint le moteur avant qu’il ne surchau e.
All manuals and user guides at all-guides.com Désinfection Veuillez suivre ces instructions pour désinfecter votre nébuliseur sauf si votre médecin vous a fourni des instructions di érentes. Il est recommandé de désinfecter l’appareil après le dernier traitement de la journée. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES Alimentation électrique AC 120V, 60Hz (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) AC 230V, 50Hz (MQ5600EU, MQ5600SA) Courant Maximum de 1.5A (MQ5600, MQ5700, MQ5700B) Maximum de 0.8A (MQ5600EU, MQ5700SA) Capacité (médication) 0,5 à 10 µm Dimension des Particules 4 µm MMAD Niveau Sonore...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE Votre produit de marque Drive est garanti contre tout défaut matériel et de main d’oeuvre pour une durée de 5 ans à compter de la date d’achat par le client original. Cet appareil a été fabriqué selon des normes strictes et il a été inspecté avant la sortie d’usine.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com t: (877) 224-0946 Drive Medical f: (516) 996-4601 99 Seaview Boulevard Port Washington, NY 11040 www.drivemedical.com...