Télécharger Imprimer la page

Westin 25-0940 Manuel D'instructions page 2

Publicité

factory bolts and 1/2" fasteners as shown. Leave loose. SEE FIGURE 1.
Pre-assemble mount tabs as shown. SEE FIGURE 3. Remove factory rubber plug on underside of body that
STEP 4.
aligns with threaded hole in bottom of step bar. Insert mount tab assembly in hole in rocker panel. SEE
FIGURE 2.
Position hanger bracket against rocker with the long end down. Attach hanger bracket to mount tab and to step
STEP 5.
bar using 3/8" fasteners as shown. Leave loose. SEE FIGURE 2. Repeat for opposite side.
Make sure step bar is properly aligned with vehicle. Torque 1/2" fasteners to 65 FT.LBS; 3/8" fasteners to 25
STEP 6.
FT.LBS. and factory fasteners to 55 FT.LBS.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
PASO 1.
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Instale los soportes en los estribos con los sujetadores de 1/2" como se muestra. No apriete.
PASO 2.
VEA LA FIGURA 1.
Retire los pernos de la base de montaje ubicados debajo de la cabina del vehículo. Instale el estribo en la base
PASO 3.
de montaje con los pernos provistos de fábrica y los sujetadores de 1/2" como se muestra. No apriete.
VEA LA FIGURA 1.
.
Ensamble la saliente de la base de montaje previamente, como se muestra. VEA LA FIGURA 3. Retire el
PASO 4
tapón de goma provisto de fábrica de la parte inferior de la carrocería que está alineado con el agujero roscado
del estribo. Inserte la saliente de la base de montaje en el agujero del panel bajo la puerta.
VEA LA FIGURA 2.
Ubique el soporte de suspensión contra el panel bajo la puerta con el extremo largo hacia abajo. Instale el
PASO 5.
soporte de suspensión en la saliente de la base de montaje y en el estribo con los sujetadores de 3/8" como se
muestra. No apriete. VEA LA FIGURA 2. Repita el procedimiento para el lado opuesto.
Asegúrese de que el estribo quede bien alineado con el vehículo. Aplique un torque de 65 libras-pies a los
PASO 6.
sujetadores de 1/2", de 25 libras-pies a los sujetadores de 3/8" y de 55 libras-pies a los sujetadores provistos de
fábrica.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
. Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
ETAPE 1
complètement les instructions avant de commencer.
. Fixez les chaises pendantes aux marche-pieds à l'aide des attaches 1/2 po tel qu'illustré. Ne pas serrer. VOIR
ETAPE 2
FIGURE 1.
Retirez les boulons de fixation de carosserie des montages situés sous la cabine du véhicule. Fixez le marche-
ETAPE 3.
pieds aux fixations de carosserie à l'aide des boulons d'usine et des attaches 1/2 po tel qu'illustré. Ne pas serrer.
VOIR FIGURE 1.
Pré-assemblez les pattes de montage, tel qu'illustré. VOIR FIGURE 3. Retirez le bouchon de caoutchouc
ETAPE 4.
d'usine dans la face inférieure de la carosserie qui s'enligne avec le trou fileté dans la partie inférieure du
marche-pieds. Insérez l'ensemble de patte de montage dans le trou dans le bas de caisse. VOIR FIGURE 2.
Placez le support de suspension contre le bas de caisse avec le bout long vers le bas. Fixez le support de
ETAPE 5.
suspension à la patte de montage et au marche-pieds à l'aide d'attaches 3/8 po tel qu'illustré. Ne pas serrer.
VOIR FIGURE 2. Répétez ces actions pour l'autre côté.
Assurez-vous que le marche-pieds est aligné à la carosserie. Couplez les attaches 1/2po à 65 pieds-livres et les
ETAPE 6.
attaches 3/8 po à 25 pieds-livres. Couplez les attaches restantes à 55 pieds-livres.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

25-094525-095025-0955