Page 1
Module de base - Basismodul - Basic module Extension - Erweiterung - Extension Extension - Erweiterung - Extension 3,17 x 2,55 x 2,60 m (8,10 m ) 1,25 x 2,55 x 2,60 m (3,20 m ) 1,87 x 2,55 x 2,60 m (4,80 m ) SERRES - GEWÄCHSHÄUSER - GREENHOUSES ALOÉ...
NOTICE DE MONTAGE IMPORTANT • Merci de lire ces instructions attentivement avant de commencer le montage de la serre. • Merci de vous assurer que toutes les pièces mentionnées sur cette notice sont présentes dans le • Merci de suivre les étapes dans l’ o rdre indiqué par la notice. •...
PFLEGEHINWEISE • Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Gewächshauses klares Seifenwasser. • Verwenden Sie kein Aceton, Scheuermittel oder andere Reinigungsmittel zum Reinigen der Platten. • Regelmäßig die Türschiene schmieren. • Räumen Sie das Dach frei von Schnee und Laub. KUNDENSERVICE kontakt@gewaechshaus-lams.com...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT • Please read these instructions carefully before starting to assemble the greenhouse. • Please ensure that all the components mentioned in this instruction are present in the box and check the quantities. • Please follow the steps in the order indicated by the manual. •...
Page 5
SOMMAIRE - INHALTSVERZEICHNIS - CONTENTS Module de base 8,10 m - pages 06 à 36 Basismodul 8,10 m - Seiten 06 bis 36 Basic modul 8,10 m - pages 06 to 36 Module de base 8,10 m et extension 3,20 m - pages 37 à 57 Basismodul 8,10 m und Erweiterung 3,20 m - Seiten 37 bis 57 Basic modul 8,10 m and extension 3,20 m - pages 37 to 57 Module de base 8,10 m et extension 4,80 m - pages 58 à...
Page 6
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS ALOÉ 8,10 M 1/3 & 2/3 Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01001 x 1 01002 x 1 01007 x 1 01008 x 1 01009 x 1 01010 x 1 10003 x 2 15001 x 2...
Page 7
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS ALOÉ 8,10 M 1004 x 32 1005 x 16 1006 x 2 1011 x 8 1012 x 2 1014 x 1 1015 x 4 2001 x 4 M3.5 x 16 mm M3.5 x 6 mm M6 x 35 mm M6 x 14 mm M6 x 5 mm...
Page 8
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Module de base Basismodul Il est impératif que la base soit montée de niveau. Basic module Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer geraden Ebene montiert wird. D007 x 4 It is imperative that the greenhouse base is leveled.
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
Page 10
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Page 11
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Page 12
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Page 13
LONG-PAN (CÔTÉ) A1 - SEITENWAND A1 - SIDE WALL A1 56001 56004 Module de base Basismodul Basic module 25002 25002 25002 25002 25002 x 4 56001 x 1 56004 x 1 57001 x 1 1002 1002 1002 1001 1001 W002 1001 W002 x 1 57001...
Page 14
LONG-PAN (CÔTÉ) A1 - SEITENWAND A1 - SIDE WALL A1 33015 33015 Module de base Basismodul 01008 01002 Basic module 01002 x 1 01008 x 1 1002 33015 x 2 1002 46001 x 1 1001 46001 1001 W003 1001 x 14 1002 1002 x 14 1001...
Page 15
LONG-PAN (CÔTÉ) A2 - SEITENWAND A2 - SIDE WALL A2 56005 56002 Module de base Basismodul Basic module 25002 25002 25002 25002 25002 x 4 56002 x 1 56005 x 1 57001 x 1 1002 1002 1002 1001 1001 W002 1001 W002 x 1 57001...
Page 16
LONG-PAN (CÔTÉ) A2 - SEITENWAND A2 - SIDE WALL A2 33015 33015 Module de base Basismodul 01001 01007 Basic module 01001 x 1 01007 x 1 33015 x 2 1002 1002 46001 x 1 1001 46001 1001 46001 W003 1001 x 14 1002 1002 x 14 1001...
Page 17
Module de base Basismodul FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) Basic module FRONT WALL (WITH DOOR) 30002 x 1 30003 x 1 27013 27014 27012 x 2 25014 25015 27013 x 1 27014 x 1 33016 33016 25014 x 1 27012 27012 25015 x 1...
Page 18
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) FRONT WALL (WITH DOOR) 32002 Module de base Basismodul Basic module 25009 x 1 1002 32002 x 1 W013 x 1 1001 W014 25009 1002 1002 W014 x 2 1001 1001 1001 x 11 W013 1002 x 10 1014...
Page 19
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) FRONT WALL (WITH DOOR) 33017 33018 33004 Module de base 33004 Basismodul Basic module 33004 x 2 33017 x 1 1002 33018 x 1 1001 1002 1002 1001 x 12 1002 1001 1001 1001 1002 x 12...
Page 20
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) Module de base Basismodul Basic module 01009 x 1 01010 x 1 27013 27014 27012 x 2 27013 x 1 27014 x 1 33019 33019 33019 x 2 27012 27012 46001 x 1...
Page 21
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) 25009 32003 Module de base Basismodul 1002 Basic module 25014 25016 25015 1001 25009 x 1 25014 x 1 25015 x 1 1002 1002 25016 x 1 1001 1001 W014 32003 x 1...
Page 22
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) 23004 23003 Module de base Basismodul Basic module 23003 x 1 23004 x 1 1002 1002 46002 x 1 1001 1001 46002 1002 1002 1001 x 13 1001 1001 1002 x 13...
Page 23
PORTE GAUCHE - LINKE TÜR LEFT DOOR 18001 1004 2002 1004 21002 35001 21002 1004 1001 34004 37001 20001 18001 2001 1003 37001 34004 36001 2021 1012/1001 20001 2018 2018 Module de base Basismodul Basic module 18001 x 1 20001 x 1 21002 x 1 34004 x 1 35001 x 1...
Page 24
PORTE DROITE - RECHTE TÜR RIGHT DOOR 18001 1004 22002 2002 1004 35001 1004 34004 1001 18001 22002 37001 2001 1003 34004 37001 2021 1012/1001 36001 Module de base Basismodul Basic module 18001 x 1 22002 x 1 34004 x 1 35001 x 1 36001 x 1 37001 x 2...
Page 25
LUCARNE x2 - FENSTER x2 - WINDOW x2 40001 1001 41001 41001 1003 1002 1015 15001 1001 42001 1005 2004 600 x 544 mm Module de base - Basismodul - Basic module 15001 x 2 5 x 2 40001 x 2 41001 x 4 42001 x 2 2004 x 2...
Page 26
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Page 27
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38001 38003 25017 Module de base Basismodul Basic module 25017 x 8 38001 x 1 38003 x 1 W004 1011 1001 45001 x 1 45001 1001 W004 W003 x 4 1002 1002...
Page 28
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 23001 23005 23002 23006 Module de base Basismodul Basic module 23001 x 1 23002 x 1 23005 x 1 1002 23006 x 1 46002 1001 46002 x 2 1002 1002 1002...
Page 29
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 33020 33020 24001 33020 33020 Module de base Basismodul Basic module 1002 24001 x 4 1002 33020 x 4 1001 33020 1001 25017 24001 1001 x 24 1002 1001 1002 x 24...
Page 30
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE Crochet à positionner Haken anbringen Attach hook DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN W008 UNSCREW W008 Module de base Basismodul Basic module DÉVISSER...
Page 31
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 10003 Porte droite Rechte Tür Porte gauche Right door Linke Tür Left door 1002 Module de base Basismodul Basic module 10003 1001 10003 x 2 1001 x 4 W026 10003 10003...
Page 32
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL Module de base Basismodul Basic module 33021 x 2 1001 1003 1001 x 7 10003 33021 1002 1001 1002 x 2 1006 1001 1003 10003 1003 x 3 33021 1002 1001...
Page 33
POSE DU JOINT DE VITRAGE VERGLASUNGSDICHTUNG ANBRINGEN INSTALLING THE GLAZING SEAL Le joint caoutchouc est à poser sur les pro lés de toiture, parois et porte. Die Gummidichtung ist auf allen Dach-, Wand- und Türpro le anzubringen. The rubber seal is to be attached on all the roof, wall and door pro les. 2006 Module de base Basismodul...
Page 34
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). Crochets de vitrage We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Verglasungshaken Glazing hooks Clips de vitrage...
Page 35
VITRAGE + POSE LUCARNES VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN GLAZING + INSTALLING WINDOWS Module de base Basismodul Basic module W006 x2 W006 x2 610 x 549 W006 x4 Lucarne - vue extérieure 16 x 8 Fenster - Außenansicht 610 x 375 Window - exterior view 26 x 20 610 x 610...
Page 36
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Page 37
SERRE - GEWÄCHSHAUS - GREENHOUSE ALOÉ 11,30 M Module de base 8,10 m module d’extension 3,20 m Basismodul 8,10 m Erweiterungsmodul 3,20 m Basic modul 8,10 m extension module 3,20 m...
Page 38
NOMENCLATURE EXTENSION - STÜCKLISTE ERWEITERUNG BILL OF MATERIALS EXTENSION Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01006 x 2 15001 x 2 23008 x 2 24001 x 2 25002 x 4 25017 x 4 38002 x 1 39001 x 2 L:1244 mm L:270 mm...
Page 39
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Module de base Il est impératif que la base soit montée de niveau. Basismodul Basic module Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer geraden Ebene montiert wird. D007 x 4 It is imperative that the greenhouse base is leveled.
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
Page 41
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Page 42
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Page 43
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Page 44
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL 56001 56004 56006 25002 25002 25002 56005 56006 56002 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25002 25002 25002 25002 x 4 1002 56006 x 2 1002 1002 1001 1001 W002 1001 57001 x 2 57001 W002 x 2 1002...
Page 45
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 01006 x 1 33015 46001 x 1 33015 1001 x 6 01008 01006 01002 1002 x 6 Module de base Basismodul Basic module 01002 x 1 01008 x 1 1002 1002 33015 x 2...
Page 46
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 01006 x 1 33015 46001 x 1 33015 1001 x 6 01001 01006 01007 1002 x 6 Module de base Basismodul Basic module 01001 x 1 01007 x 1 1002 1002 33015 x 2...
Page 47
ÉTAPES SUIVANTES - NÄCHSTE SCHRITTE - NEXT STEPS Montage de la face avant (avec porte) : pages 17-19 Montage der Vorderwand (mit Tür) : Seiten 17-19 Assembling the front wall (with door) : pages 17-19 Montage de la face arrière (sans porte) : pages 20-22 Montage der Rückwand (ohne Tür) : Seiten 20-22 Assembling the rear wall (without door) : pages 20-22 Montage de la porte : pages 23-24...
Page 48
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Page 49
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38001 38002 38003 25017 Module de base Basismodul Basic module 25017 x 8 38001 x 1 38003 x 1 1001 W004 1011 45001 x 1 45001 W004 1002 1001 1002...
Page 50
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 23001 x 1 23001 23008 23002 x 1 23005 23005 x 1 23006 x 1 23002 46002 x 2 23008 23006 1001 x 20 1002 x 20 Module d’extension...
Page 51
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 24001 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 33020 24001 x 2 1001 x 8 1002 x 8 Module de base Basismodul Basic module 1002 1002 24001 x 4 1001 33020 1001 33020 x 4...
Page 52
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module DÉVISSER DÉVISSER ABSCHRAUBEN ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW UNSCREW W008 x 6 Module de base Basismodul...
Page 53
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL Recommandation : graissage régulier du rail Empfehlung : Schiene regelmäßig schmieren Recommendation : grease rail regularly 10003 Porte droite Rechte Tür Porte gauche Right door Linke Tür 1002 Module de base Left door Basismodul...
Page 54
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 33021 Module de base Basismodul Basic module 1001 1003 33021 x 2 33021 1002 1001 10003 1001 x 7 1001 1006 1003 33021 10003 1002 x 2 1003 x 3 1002 1001 1001...
Page 55
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Crochets de vitrage Verglasungshaken Glazing hooks...
Page 56
VITRAGE + POSE LUCARNES Module de base VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN Basismodul Basic module GLAZING + INSTALLING WINDOWS 610 x 549 Lucarne - vue extérieure Fenster - Außenansicht 16 x 8 W006 x2 Window - exterior view 610 x 375 W006 x2 W006 x4 26 x 20...
Page 57
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Page 58
SERRE - GEWÄCHSHAUS - GREENHOUSE ALOÉ 12,90 M Module de base 8,10 m module d’extension 4,80 m Basismodul 8,10 m Erweiterungsmodul 4,80 m Basic modul 8,10 m extension module 4,80 m...
Page 59
NOMENCLATURE EXTENSION - STÜCKLISTE ERWEITERUNG BILL OF MATERIALS EXTENSION Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01011 x 2 15001 x 2 23007 x 2 24001 x 3 25002 x 6 25017 x 6 38004 x 1 39001 x 2 L:1866 mm L:270 mm...
Page 60
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Module de base Il est impératif que la base soit montée de niveau. Basismodul Basic module Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer geraden Ebene montiert wird. D007 x 4 It is imperative that the greenhouse base is leveled.
Page 61
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
Page 62
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Page 63
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Page 64
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Page 65
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL 56001 56004 56003 25002 56005 56003 56002 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25002 25002 x 6 1002 56003 x 2 1002 1002 1001 1001 W002 1001 57001 x 2 57001 W002 x 2 1002 1001 1001 x 30...
Page 66
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 01011 x 1 33015 46001 x 1 33015 1001 x 7 01008 01011 01002 1002 x 7 Module de base Basismodul Basic module 01002 x 1 01008 x 1 1002 1002 33015 x 2...
Page 67
LONG-PAN (CÔTÉ) - SEITENWAND - SIDE WALL Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 01011 x 1 33015 46001 x 1 33015 1001 x 7 01001 01011 01007 1002 x 7 Module de base Basismodul Basic module 01001 x 1 01007 x 1 1002 1002 33015 x 2...
Page 68
ÉTAPES SUIVANTES - NÄCHSTE SCHRITTE - NEXT STEPS Montage de la face avant (avec porte) : pages 17-19 Montage der Vorderwand (mit Tür) : Seiten 17-19 Assembling the front wall (with door) : pages 17-19 Montage de la face arrière (sans porte) : pages 20-22 Montage der Rückwand (ohne Tür) : Seiten 20-22 Assembling the rear wall (without door) : pages 20-22 Montage de la porte : pages 23-24...
Page 69
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Page 70
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38001 38004 38003 25017 Module de base Basismodul Basic module 25017 x 8 38001 x 1 38003 x 1 1001 W004 1011 45001 x 1 45001 W004 1002 1001 1002...
Page 71
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES Module de base Basismodul Basic module 23001 x 1 23001 23007 23002 x 1 23005 23005 x 1 23006 x 1 23002 46002 x 2 23007 23006 1001 x 20 1002 x 20 Module d’extension...
Page 72
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 24001 Module d’extension 33020 Erweiterungsmodul Extension module 24001 x 3 1001 x 12 1002 x 12 Module de base Basismodul Basic module 1002 1002 24001 x 4 1001 33020 1001 33020 x 4...
Page 73
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW DÉVISSER ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module DÉVISSER DÉVISSER ABSCHRAUBEN ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW UNSCREW W008 x 8 Module de base Basismodul...
Page 74
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL Recommandation : graissage régulier du rail Empfehlung : Schiene regelmäßig schmieren Recommendation : grease rail regularly 10003 Porte droite Rechte Tür Right door Porte gauche 1002 Linke Tür Module de base Left door Basismodul...
Page 75
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 33021 Module de base Basismodul Basic module 1001 1003 33021 x 2 33021 1002 1001 10003 1001 x 7 1001 1006 1003 33021 10003 1002 x 2 1003 x 3 1002 1001 1001...
Page 76
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Crochets de vitrage Verglasungshaken Glazing hooks...
Page 77
VITRAGE + POSE LUCARNES Module de base VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN Basismodul Basic module GLAZING + INSTALLING WINDOWS 610 x 549 Lucarne - vue extérieure Fenster - Außenansicht 16 x 8 Window - exterior view W006 x2 610 x 375 W006 x2 W006 x4 26 x 20...
Page 78
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Page 79
ACCESSOIRES COMPLÉMENTAIRES DISPONIBLES SUR NOTRE SITE ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR AUF UNSERER WEBSITE VERFÜGBAR ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE ON OUR WEBSITE QUELQUES ACCESSOIRES - EINIGE ACCESSOIRES - SOME ACCESSORIES Système d’ombrage Kit descente de gouttière Ouverture automatique de lucarne Beschattungssystem Automatischer Fensterö ner Regenfallrohr-Set Shading system Rain gutter kit...