Robinets de lavabo à fermeture temporisée (4 pages)
Sommaire des Matières pour Delta Faucet LELAND 955-DST
Page 1
® SINGLE LEVER LELAND 62818 PULL DOWN KITCHEN FAUCETS ® PALANCA DESLIZABLE LELAND PARA LLAVES DE COCINA ® ROBINETS MONOCOMMANDE LELAND À BEC-DOUCHETTE RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE CUISINE Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici.
Page 2
Backflow Protection System LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY ® ® In the United States: In Canada: ® ® Sistema de protección contra el contraflujo GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO ® ® En los Estados Unidos: En Canada: ®...
Front Frente Avant Spout Installation Valve Assembly Installation NOTE: These faucets are designed to fit a maximum countertop thickness of 2 1/4". If you are installing the faucet on a Stainless Steel or a thin sink use RP37490 Stabilization Plate SUPPLIED WITH FAUCET. SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Insert hose through spout tip only. Incorrect Installations. Instalacións incorrecta. Hose Installation Installations incorrecte. Use caution not to pinch fingers. Instalación De la Manguera Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos. Installation de Flexible Prenez garde de vous pincer les doigts.
Page 5
Potential Problems and Remedies Water Line Connections acceptable installation, be sure to read the ● Tubing is not cut perpendicular to the axis of the instructions and plan ahead. When cutting the tube: supply tubing the installer accepts the responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be ●...
Page 6
Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale N’installez NOTICE: Failure to use plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection and possible water damage.
Soap Dispenser Installation Note: To fill, lift the head and pump assembly out of the bottle and pour not more than 8 oz. into bottle. Instale el Dispensador de Jabón Nota: Para llenar, levante la cabeza y la bomba de la botella y vierta no más de 8 oz dentro de la botella. Installez le distributeur de savon Note : Pour remplir la bouteille, soulevez la tête avec la pompe.
IMPORTANT: This Setting The Handle Limit Stop (Optional) flushes away any debris that could cause damage to internal parts. To change positions of the handle limit stop: Fijando la parada de límite de la manija (opcional) IMPORTANTE: Esto elimina cualquier desperdicio que pudiera causar daño a las partes internas.
Maintenance Cleaning and Care If faucet exhibits very low flow: If faucet leaks from spout outlet * WARNING: Failure to securely tighten If faucet leaks from under handle: bonnet nut with a wrench could result in water damage. Note: If leak persists Note: Mantenimiento Limpieza y Cuidado de su Llave...