Télécharger Imprimer la page

Belanger H2flo KAR45CP Guide Rapide page 2

Publicité

IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif anti-bélier a n
d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
KAR45CP
8-3/16"
2-1/16"
(208 mm)
(53 mm)
8-1/8"
(206 mm)
5/16"
(8 mm)
Ø4-5/16"
(110 mm)
2-15/16"
*
(74 mm)
39"
Ø3-1/8"
(990 mm)
(80 mm)
For 1/4" Screw
28-3/8"
Pour vis 1/4 po
(721 mm)
2-15/16"
3/8"
(74 mm)
(10 mm)
Ø4-5/16"
(110 mm)
Floor
Plancher
5"
6-5/16"
(127 mm)
1-5/16"
(160 mm)
(34 mm)
*
The height can vary depending of the installation / La hauteur peut varier en fonction de l'installation
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Included / Inclus
Ruban d'étanchéité
pour joints letés *
* Apply Bélanger thread seal tape on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger sur les connexions letées.
The model shown in the installation steps may differ from the one in box however connection type
and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d'installation demeure le même.
Before you begin / Avant de commencer
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU PRINCIPALE
v141121
4
8-11/16"
(220 mm)
2"
(50 mm)
6"
(152 mm)
IF SQUARE MODEL
SI MODÈLE CARRÉ
Installation steps - Étapes d'installation
USE THE FLOOR FLANGE TO TRACE THE
DIELINE ON THE FLOOR ABOVE THE
OFF
ALREADY INSTALLED WATER SUPPLIES
UTILISER LA BRIDE DE PLANCHER POUR
TRACER LE TRAIT DE COUPE SUR LE
FERMÉ
PLANCHER, AU DESSUS DES ENTRÉES
D'EAU DÉJÀ INSTALLÉES
5
COLD
HOT
(BLUE)
(RED)
FROID
CHAUD
(BLEU)
(ROUGE)
WATER
THREAD GLUE
SUPPLIES
COLLE POUR
ENTRÉES
FILET
D'EAU
ALIGN THE FAUCET TOWARD
THE BATHTUB
ALIGNEZ LE ROBINET FACE
À LA BAIGNOIRE
INSTALL THE FLOOR FLANGE ONCE THE FLOOR
1
2
HAS BEEN CUT (SCREWS NOT INCLUDED)
FIXER LA BRIDE DE PLANCHER UNE FOIS
LE PLANCHER COUPÉ (VIS NON INCLUSES)
6
7
SEE REVERSE SIDE FOR SPOUT
ANGLE ADJUSTMENT
VOIR AU DOS DE L'INSTRUCTION POUR L'
AJUSTEMENT DE L'ANGLE DU BEC
OPEN
OUVERT
3
INSTALL THE FLOORING AROUND THE FLOOR FLANGE
INSTALLER LE REVÊTEMENT DE SOL AUTOUR
DE LA BRIDE DE PLANCHER
8
9
10
11

Publicité

loading