Table des Matières

Publicité

Liens rapides

YACHTSENSE LINK
MOBILE MARINE ROUTER
Notice d'installation et d'utilisation
Français (fr-FR)
Date: 01-2022
Le numéro de document: 81397 (Rev 3)
© 2022 Raymarine UK Limited

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raymarine YACHTSENSE LINK

  • Page 1 YACHTSENSE LINK MOBILE MARINE ROUTER Notice d'installation et d'utilisation Français (fr-FR) Date: 01-2022 Le numéro de document: 81397 (Rev 3) © 2022 Raymarine UK Limited...
  • Page 3 Copyright de publication Copyright ©2020 Raymarine UK Ltd. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, traduire ou transmettre (par n'importe quel moyen) des parties quelconques des présentes sans en avoir obtenu la permission par écrit de Raymarine UK Ltd.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matière Chapitre 1 Information Importante.................. 9 Clause de non-responsabilité ....................9 Modifications du produit ......................9 Exposition aux radiofréquences ....................9 Bande WiFi 5 GHz........................9 Déclaration de conformité (Partie 15.19).................. 9 Déclaration sur les interférences de fréquence radio FCC (partie 15.105 (b))....10 Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) ........
  • Page 6 Distribution du courant ......................30 4.5 Connexion au point de mise à la terre ................34 4.6 Connexions de l'antenne intelligente ................35 4.7 Connexions de l'antenne WiFi du bateau ..............36 4.8 Connexions RayNet ......................37 4.9 Connexion SeaTalkng ...................... 38 4.10 Connexions d'entrée / sortie ..................
  • Page 7 8.1 Assistance et entretien des produits Raymarine ............68 8.2 Ressources d'apprentissage.................... 69 Chapitre 9 Caractéristiques techniques ............... 71 9.1 Caractéristiques techniques YachtSense Link............... 72 Caractéristiques d'alimentation ....................72 Caractéristiques environnementales ..................72 Caractéristiques physiques ....................72 Caractéristiques des réseaux sans fil ...................72 Chapitre 10 Pièces de rechange et accessoires............
  • Page 9: Chapitre 1 Information Importante

    Clause de non-responsabilité Raymarine ne garantit pas que ce produit est exempt d'erreurs ou qu'il est compatible avec les produits fabriqués par une personne ou entité quelconque autre que Raymarine.
  • Page 10: Déclaration Sur Les Interférences De Fréquence Radio Fcc (Partie 15.105 (B))

    FLIR Belgium BVBA déclare que le produit de type équipement radio listé ci-dessous est conforme à la directive 2014/53/UE sur les équipements radio : • YachtSense ™ Link – Routeur 4G intelligent — E70640 Le certificat d’origine de la déclaration de conformité peut être consulté dans la page produit pertinente du site www.raymarine.com/manuals.
  • Page 11: Omi Et Solas

    Par conséquent, Raymarine ne peut accepter aucune responsabilité en raison des différences entre le produit et ce guide. Veuillez consulter le site Internet Raymarine (www.raymarine.com) pour vous assurer que vous disposez de la ou des versions les plus récentes de la documentation de votre produit.
  • Page 13: Chapitre 2 Informations Sur La Documentation Et Le Produit

    Chapitre 2 : Informations sur la documentation et le produit Table des chapitres • 2.1 Documentation produit en page 14 • 2.2 Vue d'ensemble du produit en page 14 • 2.3 Pièces fournies d'origine en page 15 Informations sur la documentation et le produit...
  • Page 14: Documentation Produit

    2.1 Documentation produit La documentation suivante est disponible pour votre produit : La documentation de ce produit et d'autres produits Raymarine peut être téléchargée en format PDF à l'adresse www.raymarine.com. • 81397 — Instructions d'installation et d'utilisation du routeur cloud maritime YachtSense ™ Link (ce document) •...
  • Page 15: Pièces Fournies D'origine

    2.3 Pièces fournies d'origine Les pièces suivantes sont fournies dans le carton d'emballage. Déballez votre produit soigneusement pour éviter de l'endommager ou de perdre des pièces. Vérifiez le contenu du carton par rapport à la liste ci-dessous. Conservez l'emballage et la documentation pour référence ultérieure.
  • Page 17: Chapitre 3 Installation

    Chapitre 3 : Installation Table des chapitres • 3.1 Outillage nécessaire en page 18 • 3.2 Sélection d'un emplacement en page 18 • 3.3 Dimensions du produit YachtSense ™ Link en page 21 • 3.4 Dimensions de l'antenne intelligente en page 22 •...
  • Page 18: Outillage Nécessaire

    3.1 Outillage nécessaire L'outillage ci-dessous est nécessaire pour l'installation. Perceuse électrique 2. Tournevis cruciforme empreinte Pozidrive 3. Ruban adhésif/de masquage 4. Foret (approprié pour les avant-trous) 5. Scie emporte-pièce de 23 mm (0,91 pouce) (requise pour l'installation de l'antenne intelligente.) 3.2 Sélection d'un emplacement Avertissements et mises en garde Important : Avant de continuer, assurez-vous d'avoir lu et compris les avertissements et mises en...
  • Page 19 Les surfaces réfléchissantes telles que les surfaces métalliques, certains types de verre et même des miroirs peuvent considérablement affecter les performances ou même bloquer le signal sans fil. Interférences et autres équipements Les produits sans fil doivent être installés à une distance d'au moins 1 m (3') : •...
  • Page 20: Choix D'un Emplacement Pour L'antenne Intelligente

    Connexions à d'autres appareils Ferrites sur les câbles non-Raymarine Si votre produit doit être connecté à un autre appareil utilisant un câble non fourni par Raymarine, il faut IMPÉRATIVEMENT fixer une ferrite antiparasite à l'extrémité du câble la plus proche du produit Raymarine.
  • Page 21: Dimensions Du Produit Yachtsense ™ Link

    • en position aussi basse que possible, pour maintenir la meilleure stabilité de l'antenne. Plus l'antenne est stable, plus elle sera efficace pour la poursuite de satellites et fournira des données stables. • aussi loin que possible (au moins 1 m (3 pieds)) des autres antennes et appareils électroniques. NE PAS installer l'antenne : •...
  • Page 22: Dimensions De L'antenne Intelligente

    • I = 80,00 mm (3,15 pouces) • J = 229,00 mm (9,02 pouces) • K = 242,00 mm (9,53 pouces) 3.4 Dimensions de l'antenne intelligente • A = Ø 102,90 mm (4,05 pouces) • B = 43,50 mm (1,71 pouce) •...
  • Page 23 2. Faites glisser le(s) support(s) pour carte SIM en position déverrouillée. Le support pour carte SIM 1 glisse vers la gauche, et pour carte SIM 2 vers la droite. 3. Ouvrez le(s) support(s) pour carte SIM. La charnière se trouve côté gauche pour la carte SIM 1, et côté droit pour la carte SIM 2. 4.
  • Page 24 5. Refermez le(s) support(s) pour carte SIM. 6. Faites glisser le(s) support(s) pour carte SIM en position verrouillée. Le support pour carte SIM 1 glisse vers la droite, et pour carte SIM 2 vers la gauche. 7. Refermez le clapet pour carte SIM, en vous assurant que les rebords sont bien enfoncés sur tout le pourtour.
  • Page 25: Montage Du Yachtsense ™ Link

    3.6 Montage du YachtSense ™ Link Suivez les instructions ci-dessous pour le montage du YachtSense ™ Link. Avant d'installer le produit, veillez à avoir au préalable : • sélectionné un emplacement répondant aux critères indiqués dans le présent document. • identifié les connexions câblées pertinentes et déterminé quel sera le chemin de câblage. 1.
  • Page 26: Montage De L'antenne Intelligente

    3.7 Montage de l'antenne intelligente L'antenne intelligente fournie doit être installée à un emplacement ayant une vue totalement dégagée du ciel, à l'écart de tout appareil ou structure susceptible de causer des interférences. Note : Un kit de prolongement du filetage est disponible pour permettre le montage de l'antenne sur des surfaces épaisses.
  • Page 27: Chapitre 4 Connexions

    Chapitre 4 : Connexions Table des chapitres • 4.1 Guide général de câblage en page 28 • 4.2 Vue d'ensemble des connexions en page 28 • 4.3 Connexions au MFD en page 29 • 4.4 Connexion de l'alimentation en page 29 •...
  • Page 28: Guide Général De Câblage

    • Sauf indication contraire, utilisez uniquement des câbles fournis par Raymarine. • Quand des câbles non Raymarine doivent être utilisés, vérifiez que leur qualité et leur section sont adaptées à leur usage (par ex. une longueur de câble d'alimentation plus importante peut nécessiter un câble de section supérieure pour limiter les éventuelles chutes de tension).
  • Page 29: Connexions Au Mfd

    11. Connexions d'entrée 12. Connexions de sortie 4.3 Connexions au MFD Les MFD Raymarine nécessitent à la fois une connexion SeaTalkhs ® (RayNet) et une connexion SeaTalkng ® avec le routeur. Routeur YachtSense ™ Link 2. MFD Axiom™ / Axiom™+ / Axiom™ Pro / Axiom™ XL.
  • Page 30: Calibre Du Fusible En Ligne Et Du Disjoncteur Thermique

    • Veuillez utiliser un calibre adapté pour le disjoncteur thermique, en fonction du nombre d'appareils à connecter. En cas de doute, consultez un distributeur Raymarine agréé. • Le câble d'alimentation de votre produit sera peut-être équipé d'un fusible en ligne. Sinon, vous devrez ajouter un fusible en ligne/disjoncteur au fil positif de la connexion d'alimentation de votre produit.
  • Page 31 • Les détails d’implémentation de différents scénarios de distribution électrique courants sont décrits plus loin : Important : • Quand vous planifiez le câblage, tenez compte des autres produits de votre système, car certains (comme les modules sondeurs) peuvent imposer d'importants pics de demande d'électricité...
  • Page 32 Barre positive (+) Barre négative (-) Coupe-circuit Un porte-fusible étanche contenant un fusible en ligne d'un calibre approprié doit être installé. Pour déterminer le calibre approprié, voir : Calibre du fusible en ligne et du disjoncteur thermique. Important : Respectez les calibres de fusible/disjoncteur recommandés dans la documentation du produit, mais sachez toutefois que ces calibres dépendent du nombre d'appareils connectés.
  • Page 33 Un porte-fusible étanche contenant un fusible en ligne d'un calibre approprié doit être installé. Pour déterminer le calibre approprié, voir : Calibre du fusible en ligne et du disjoncteur thermique. Câble d'alimentation du produit. Point de raccordement du fil de masse. Raccordement de la batterie - scénario A : Convient pour un navire avec un point de masse RF commun.
  • Page 34: Connexion Au Point De Mise À La Terre

    Important : Il faut savoir que certains produits dans votre système (comme les modules de sondeur) peuvent créer des pics de tension à certains moments, ce qui peut avoir une incidence sur la tension disponible pour d'autres produits pendant les pics. Important : Pour s'assurer que les câbles d'alimentation (y compris pour les rallonges) sont d'un calibre suffisant, vérifiez qu'il y a une tension continue minimale de 10,8 V CC à...
  • Page 35: Connexions De L'antenne Intelligente

    Point de mise à la terre du navire. 2. Bague de sertissage M3 (non fournie) 3. Tresse de terre connectée à la terre RF du navire (non fournie) 4. Vis et rondelles de mise à la terre (déjà installées sur l'appareil) Note : Pour connecter au point de mise à...
  • Page 36: Connexions De L'antenne Wifi Du Bateau

    4.7 Connexions de l'antenne WiFi du bateau Les antennes WiFi fournies sont raccordées aux connexions WLAN BATEAU dans la partie supérieure du YachtSense ™ Link. Connectez les antennes en serrant à la main dans le sens horaire.
  • Page 37: Connexions Raynet

    4.8 Connexions RayNet Vous pouvez connecter jusqu'à 4 appareils RayNet au YachtSense ™ Link à l'aide des connexions RayNet. Vous pouvez également créer ou agrandir des réseaux RayNet en connectant le YachtSense ™ Link à un switch réseau tel que le HS5. Connexions...
  • Page 38: Connexion Seatalkng

    • Chaque charge doit avoir à la fois une connexion positive et une connexion négative (alimentation et retour) raccordées aux connexions d'entrée / sortie du YachtSense Link. Note : Le kit de câbles entrée / sortie R70800 est requis pour établir une connexion avec des appareils à...
  • Page 39: Informations D'entrée

    Fils du câble de signal d'entrée • Blanc = Entrée 1 + • Noir = Entrée 1 - • Jaune = Entrée 2+ • Vert = Entrée 2- • Violet = Entrée 3+ • Gris = Entrée 3- • Rouge = Entrée 4 + •...
  • Page 40: Informations De Sortie

    • Vous pouvez utiliser un commutateur pour réveiller le routeur qui se trouve en mode puissance faible. Quand les options de gestion de l'alimentation sont configurées à cet effet. Voir : p.55 — Gestion de l'alimentation Les caractéristiques de tension des canaux d'entrée sont comme suit : •...
  • Page 41 • "Pull-up" vers alimentation. • "Pull-down" vers 0 V. Les caractéristiques de tension des canaux de sortie sont comme suit : • Sortie maximum de 200 mA par canal. • Protection contre les surtensions jusqu'à 32 V CC (en cas de connexions accidentelles). •...
  • Page 43: Chapitre 5 Opérations

    Chapitre 5 : Opérations Table des chapitres • 5.1 Démarrage en page 44 • 5.2 Page État en page 50 • 5.3 Paramètres de base en page 51 • 5.4 Page Appareils connectés en page 53 • 5.5 Paramètres avancés en page 53 •...
  • Page 44: Démarrage

    5. Patientez pendant l'initialisation du routeur et l'établissement de la connexion réseau de votre ordinateur PC. 6. Entrez ‘http://yachtsense.raymarine.com’ dans la barre d'adresse du navigateur Web et appuyez sur Entrée/Retour. 7. Entrez le nom d'utilisateur (par défaut, le nom d'utilisateur est "admin").
  • Page 45 Identifiants, située sur le côté du routeur (voir n° 1 dans l'illustration ci-dessus). 5. Ouvrez un navigateur Web sur votre appareil mobile connecté. 6. Entrez ‘http://yachtsense.raymarine.com’ dans la barre d'adresse du navigateur Web et appuyez sur Entrée/Retour. 7. Entrez le nom d'utilisateur (par défaut, le nom d'utilisateur est "admin").
  • Page 46: Configuration Des Données Mobiles

    Configuration des données mobiles Suivez les étapes ci-dessous pour permettre au routeur d'utiliser le forfait Internet mobile de votre(s) carte(s) SIM. Si 2 cartes SIM sont installées, vous devez suivre la procédure ci-dessous pour chacune. Dans la page Mobile data and SIM management (Données mobiles et gestion carte SIM) : Basic settings (Paramètres de base) >...
  • Page 47: Configuration Du Point D'accès Du Routeur

    1. Activez la connexion au réseau WiFi du routeur. 2. Sélectionnez dans la liste le réseau WiFi auquel vous voulez vous connecter. Info en regard du réseau WiFi pour afficher les informations Vous pouvez cliquer sur l'icône Info Info sur ce réseau. 3.
  • Page 48 2. Le cas échéant, changez les paramètres de connexion par défaut au point d'accès du routeur. Important : • Les paramètres Canal WiFi préférentiel et Channel width (Largeur de canal) n'ont pas besoin d'être modifiés sauf si vous rencontrez des interférences du fait d'un réseau WiFi encombré. •...
  • Page 49 Exemple de connexion Wi-Fi à l'appareil Android Note : Selon le type d'appareil, le fabricant et la version du système d'exploitation Android utilisée, les écrans et les options peuvent différer de ceux de l'exemple ci-dessus. 1. Activez le WiFi en réglant l'interrupteur à bascule sur marche (bleu) et sélectionnez le SSID de votre MFD dans la liste des réseaux disponibles.
  • Page 50: Page État

    La page État vous renseigne sur l'état des connexions réseau de votre routeur. L'état des connexions suivantes est disponible : • L'état Cloud indique quand le routeur a une connexion active au service cloud Raymarine. • La section WiFi network (Réseau WiFi) affiche l'état de la connexion au réseau sans fil externe (p.
  • Page 51: Paramètres De Base

    5.3 Paramètres de base Réseau WiFi Le routeur peut se connecter à tous les points d'accès WiFi disponibles pour fournir l'accès Internet au routeur et aux appareils qui sont connectés au routeur. La page WiFi network (Réseau WiFi) vous permet de vous connecter à un point d'accès WiFi, tel que celui proposé par votre marina. Une fois connecté...
  • Page 52: Point D'accès Du Routeur

    • Router data usage cycle (Cycle de consommation de données du routeur) — définit la date de renouvellement mensuel de votre forfait données mobiles. • Data warning and limit (Avertissement et limite de données) — paramètre un avertissement et une limite de données pour vous éviter de dépasser votre forfait données mobiles. L'application RayConnect vous notifiera quand vous remplissez les conditions fixées dans l'avertissement et la limite de données mobiles pour le mois est atteinte.
  • Page 53: Infos

    La page Configuration LAN fournit les paramètres avancés du réseau câblé SeaTalkhs ® (RayNet). Par défaut et pour veiller à la compatibilité avec les MFD Raymarine, les paramètres Configure IP (Configurer IP) sont réglés sur Automatiquement (DHCP activé). Dans des circonstances normales, la modification de ces paramètres ne devrait pas être nécessaire.
  • Page 54: Configuration Wifi

    • Manuellement (DHCP activé) — ce paramétrage vous permet de configurer manuellement l'adresse IP LAN du routeur, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut ; il permet d'attribuer automatiquement des adresses IP aux appareils connectés dans la plage spécifiée dans le serveur DHCP.
  • Page 55: Gestion De L'alimentation

    Enregistrer. Mise à niveau logiciel du routeur Raymarine® publie régulièrement des mises à jour de logiciel pour ses produits afin de fournir de nouvelles fonctions ou d'améliorer les fonctions existantes ainsi que les performances et la convivialité. Il est important de vous assurer que vos produits utilisent le logiciel le plus récent en vérifiant régulièrement si le site Internet Raymarine®...
  • Page 56: Redémarrage Et Réinitialisation Usine

    Note : Si votre routeur n'était pas connecté à votre compte cloud Raymarine, les étapes 1 à 4 ci-dessous ne sont pas requises. 1. Ouvrez l'application RayConnect sur votre appareil mobile et connectez-vous, le cas échéant.
  • Page 57: Aide

    3. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe dans le champ Confirm new password (Confirmer nouveau mot de passe). 4. Cliquez sur Change password (Changer mot de passe). 5.6 Aide La page Aide permet d'accéder en ligne aux pages d'aide et au manuel de l'utilisateur. Opérations...
  • Page 59: Chapitre 6 Dysfonctionnements

    Chapitre 6 : Dysfonctionnements Table des chapitres • 6.1 Dysfonctionnements en page 60 • 6.2 Diagnostics des LED en page 60 Dysfonctionnements...
  • Page 60: Dysfonctionnements

    à appliquer aux problèmes courants constatés lors de son installation et de son utilisation. Avant leur emballage et leur expédition, tous les produits Raymarine sont soumis à un programme complet de tests et de contrôle qualité. Si vous rencontrez des difficultés avec votre produit, cette section vous aidera à...
  • Page 61 (Orange) Connexion 2G/3G établie. (Orange) Connexion 2G/3G établie et émission de données. (Rouge) Pas de connexion / signal. (Rouge) Pas de carte SIM détectée. (Éteint) Données mobiles (cellulaire) désactivées. LED WiFi bateau (Vert) Appareil(s) connecté(s) au point d'accès du routeur. (Vert) Appareil(s) connecté(s) au point d'accès du routeur et transfert de données en cours.
  • Page 62 LED WiFi pour dock (Vert) Connexion WLAN établie. (Vert) Connexion WLAN établie et transfert de données en cours. (Rouge) Connexion impossible au WLAN / pas de signal. (Éteint) WLAN désactivé. LED NMEA (Vert) NMEA connecté / OK. (Rouge) NMEA connecté pas de données. (Rouge) NMEA non connecté.
  • Page 63 LED réseau SeaTalkhs (1 / 2 / 3 / 4) (Blanc) Port connecté 1.000 Mbits/s. (Blanc) Transfert de données 1.000 Mbits/s. (Orange) Port connecté 10/100 Mbits/s. (Orange) Transfert de données 10/100 Mbits/s. LED d'alimentation (Vert) En marche / Ok. (Vert) GNSS (GPS) pas de position / en cours d'initialisation.
  • Page 65: Chapitre 7 Entretien

    Chapitre 7 : Entretien Table des chapitres • 7.1 Entretien et maintenance en page 66 • 7.2 Nettoyage des produits en page 66 Entretien...
  • Page 66: Entretien Et Maintenance

    7.1 Entretien et maintenance Ce produit ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur. Veuillez vous adresser à des revendeurs agréés Raymarine pour toutes les interventions de maintenance ou de réparation. Les réparations non autorisées peuvent affecter votre garantie. Danger : Haute tension Ce produit comprend des composants générant une haute tension.
  • Page 67: Chapitre 8 Assistance Technique

    Chapitre 8 : Assistance technique Table des chapitres • 8.1 Assistance et entretien des produits Raymarine en page 68 • 8.2 Ressources d'apprentissage en page 69 Assistance technique...
  • Page 68: Assistance Et Entretien Des Produits Raymarine

    Entretien et garantie Raymarine possède des services dédiés pour les garanties, l'entretien et les réparations. Ne manquez pas de vous rendre sur le site web Raymarine pour enregistrer votre produit et bénéficier ainsi des avantages d'une garantie prolongée : http://www.raymarine.co.uk/display/?id=788.
  • Page 69: Ressources D'apprentissage

    • Email : info@mikstmarine.ru • Tél. : +7 495 788 0508 8.2 Ressources d'apprentissage Raymarine a produit tout un ensemble de ressources d'apprentissage pour vous aider à tirer le meilleur parti de vos produits. Tutoriels vidéo Chaîne officielle Raymarine sur YouTube : •...
  • Page 71: Chapitre 9 Caractéristiques Techniques

    Chapitre 9 : Caractéristiques techniques Table des chapitres • 9.1 Caractéristiques techniques YachtSense Link en page 72 Caractéristiques techniques...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques Yachtsense Link

    9.1 Caractéristiques techniques YachtSense Link Caractéristiques d'alimentation Tension nominale : 12 V / 24 V CC Plage de la tension de fonctionnement : 8 V CC à 32 V CC Caractéristiques environnementales Plage de température de fonctionnement : -25 °C (-13 °F) à +55 °C (+131 °F) Plage de température de stockage :...
  • Page 73: Chapitre 10 Pièces De Rechange Et Accessoires

    Chapitre 10 : Pièces de rechange et accessoires Table des chapitres • 10.1 Pièces de rechange et accessoires en page 74 • 10.2 Câbles et connecteurs RayNet vers RayNet en page 75 • 10.3 Câbles et accessoires SeaTalkng ® en page 76 Pièces de rechange et accessoires...
  • Page 74: Pièces De Rechange Et Accessoires

    10.1 Pièces de rechange et accessoires Accessoires • R70800 — Kit de câbles entrée / sortie YachtSense Link. • A80701 — Câble prolongateur de 5 m (16,4 pieds) pour antenne intelligente. • A70718 — Kit de prolongement du filetage pour antenne intelligente.
  • Page 75: Câbles Et Connecteurs Raynet Vers Raynet

    10.2 Câbles et connecteurs RayNet vers RayNet Câble de connexion standard RayNet avec une prise (femelle) RayNet aux deux extrémités. 2. Câble de connexion coudé RayNet avec une prise RayNet (femelle) droite à une extrémité et une prise RayNet (femelle) coudée à l'autre. Convient pour une connexion à un appareil à 90° (angle droit), pour les installations dans les endroits exigus.
  • Page 76: Câbles Et Accessoires Seatalkng

    10.3 Câbles et accessoires SeaTalkng ® Câbles et accessoires SeaTalkng ® à utiliser avec des produits compatibles. Kits SeaTalkng ® Les kits SeaTalkng vous permettent de créer un circuit principal simple SeaTalkng. Le kit de démarrage (T70134) comprend : 1 câble de dérivation de 3 m (9,8 pieds) (A06040) Sert à connecter l'appareil au circuit principal SeaTalkng.
  • Page 77 1 câble de circuit principal de 5 m (16,4 pieds) (A06036). Permet de créer et de prolonger le circuit principal SeaTalkng. 2. 1 câble de dérivation de 1 m (3,3 pieds) (A06040). Sert à connecter l'appareil au circuit principal SeaTalkng. 3.
  • Page 78 1 câble d'alimentation de 2 m (6,6 pieds) (A06049). Alimente en courant 12 V CC le circuit principal SeaTalkng. 2. 1 câble de dérivation de 1 m (3,3 pieds) (A06039). Sert à connecter un appareil au circuit principal SeaTalkng. 3. 1 câble adaptateur de 1 m (3,3 pieds) NMEA 0183 VHF extrémité dénudée (2 fils) – SeaTalkng (A06071).
  • Page 79 3. 1 câble de dérivation de 1 m (3,3 pieds) coude (angle droit) à droit (A06081). Utilisé dans les endroits exigus où un câble de dérivation droit ne convient pas. 4. Câbles de dérivation SeaTalkng à extrémités dénudées (connecte des produits compatibles non équipés d'un connecteur SeaTalkng, comme des boîtiers de connexion de capteur) : •...
  • Page 80 2. Connecteur en T (A06028) Chaque connecteur en T permet de connecter un appareil SeaTalkng. Plusieurs connecteurs en T peuvent être connectés en guirlande. 3. Extension de circuit principal (A06030). Permet de raccorder l'un à l'autre 2 câbles de circuit principal.
  • Page 81 6. Câble adaptateur de 1 m (3,3 pieds) NMEA 0183 VHF à extrémité dénudée (2 fils) – SeaTalkng (A06071). Sert à connecter une radio VHF NMEA 0183 au circuit principal SeaTalkng via le convertisseur NMEA 0183 VHF – SeaTalkng. Adaptateur SeaTalkng (mâle) – DeviceNet (femelle) (A06082). 8.
  • Page 83: Annexes A Compatibilité Avec Les Pgn Nmea 2000

    Annexes A Compatibilité avec les PGN NMEA 2000 PGN d'administration • 59392 — Accusé de réception ISO (Réception / Émission) • 59904 — Requête ISO (Réception / Émission) • 60160 — Protocole de transport ISO, transfert des données (Réception) • 60416 — Protocole de transport ISO, gestion de la connexion — Fonction groupe BAM (Réception) •...
  • Page 85 Diagnostics réseau ..........63 Câble Dimensions Dispositif anti-traction ..........28 Antenne intelligente ..........22 Protection ............28 YachtSense Link ..........21 Câble rallonge du câble d'alimentation....33 Directive WEEE............11 Câbles de connexion..........28 Distance de sécurité du compas ......19 Câbles SeaTalkng ........... 76 Documentation Calibre du disjoncteur thermique ......30...
  • Page 86 Maintenance............66 Verrouiller carte SIM..........52 Micro SIM..............22 Version logiciel............53 Mise à niveau, logiciel ..........55 Mises à jour du logiciel..........55 Montage du YachtSense Link ..........25 Montage de l'antenne intelligente ...........26 Nano SIM ..............22 Nettoyage..............66 NMEA 2000.............83 Outillage nécessaire..........18 Page Aide ..............57 Page État ..............
  • Page 88 Raymarine Marine House, Cartwright Drive, Fareham, Hampshire. PO15 5RJ. United Kingdom. Tel: +44 (0)1329 246 700 www.raymarine.com a brand by...

Table des Matières